Emos E0086 Bedienungsanleitung
Emos E0086 Bedienungsanleitung

Emos E0086 Bedienungsanleitung

Usb radio
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E0086:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25

Quicklinks

2618002600_31-E0086_00_01_PRINT
E0086
GB
USB Radio
CZ
USB Rádio
SK
USB Rádio
PL
USB Radio
HU
USB Rádió
SI
USB Radio
RS|HR|BA|ME USB Radio
DE
USB Radio
UA
USB Радіо
RO|MD
USB Radio
LT
USB Radijas
LV
USB Radio
EE
USB Raadio
BG
USB Радио
FR|BE
Radio USB/FM
IT
Radio USB/FM
NL
USB/FM Radio
ES
Radio USB/FM
USB Radio
Other countries
www.emos.eu
| EM-213
80*125mm
loading

Inhaltszusammenfassung für Emos E0086

  • Seite 1 2618002600_31-E0086_00_01_PRINT 80*125mm E0086 | EM-213 USB Radio USB Rádio USB Rádio USB Radio USB Rádió USB Radio RS|HR|BA|ME USB Radio USB Radio USB Радіо RO|MD USB Radio USB Radijas USB Radio USB Raadio USB Радио FR|BE Radio USB/FM Radio USB/FM...
  • Seite 4 EMOS spol. s r. o. declares that the E0086 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive. The device can be freely operated in the EU.
  • Seite 5 Installation Recharging the Battery Connect the radio via cable to a USB port or charging adapter (not included). Recharge time is approximately 2 hours. While the battery is charging, a charging indicator will be flashing on the screen. Do not use a charging adapter to charge the battery for longer than 24 hours.
  • Seite 6 Press the Previous (12) or Next (10) button to select the preset position where you want to save the tuned station. To save the preset, short press the PROG button (5). To switch between saved presets, use the Previous (12) and Next (10) buttons.
  • Seite 7 řetězce a poškozovat vaše zdraví. EMOS spol. s r. o. prohlašuje, že E0086 je ve shodě se základními poža- davky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice. Zařízení lze volně provozovat v EU. Prohlášení o shodě lze najít na webových stránkách http://www.emos.eu/download.
  • Seite 8 Instalace Nabíjení baterie Propojte rádio kabelem s USB portem nebo nabíjecím adaptérem (není součástí dodávky). Doba nabíjení je přibližně 2 hodiny. Během nabíjení ba- terie bude na displeji blikat indikátor nabíjení. Nenabíjejte baterii napájecím adaptérem déle než 24 hodin. Upozornění Pokud jste přístroj delší...
  • Seite 9 Stisknutím tlačítka Předchozí (12), nebo Další (10) vyberte požadovanou předvolbu na kterou chcete uložit naladěnou rozhlasovou stanici. Pro uložení zvolené předvolby stiskněte krátce tlačítko PROG (5). Pro procházení mezi uloženými předvolbami použijte tlačítka Předchozí (12) a Další (10). Tipy pro lepší příjem Pokud je signál z vysílače nedostačující, vysuňte teleskopickou anténu.
  • Seite 10 EMOS spol. s r. o. prehlasuje, že E0086 je v zhode so základnými požiadav- kami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice. Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ. Prehlásenie o zhode možno nájsť na webových stránkach http://www.emos.eu/download.
  • Seite 11 batérie bude na displeji blikať indikátor nabíjania. Nenabíjajte batériu na- pájacím adaptérom dlhšie ako 24 hodín. Upozornenie Ak ste prístroj dlhšiu dobu nepoužívali, môže byť dobíjacia batéria úplne vybitá a môže sa nachádzať v tzv. „pohotovostnom režime“. Toto je charak- teristická...
  • Seite 12 Pre prechádzanie medzi uloženými predvoľbami použite tlačidlá Predchá- dzajúce (12) a Ďalšie (10). Tipy pre lepší príjem Ak je signál z vysielača nedostačujúci, vysuňte teleskopickú anténu. Ak je signál z vysielača príliš silný (miestny vysielač), skráťte anténu jej čiastočným zasunutím. Prehrávanie multimediálnych súborov mp3 Prístroj je vybavený...
  • Seite 13 środowisko i zdrowie ludzi. EMOS spol. s r. o. oświadcza, że wyrób E0086 jest zgodny z wymaganiami podstawowymi i innymi, właściwymi postanowieniami dyrektywy. Urządze- nie można bez ograniczeń użytkować w UE. Deklaracja zgodności znajduje się...
  • Seite 14 Instalacja Ładowanie baterii Radio podłączamy przewodem do portu USB albo do zasilacza (nie ma go w komplecie). Czas ładowania wynosi około 2 godzin. Podczas ładowania baterii na wyświetlaczu miga wskaźnik ładowania baterii. Baterii nie ładu- jemy dłużej za pomocą zasilacza, niż przez 24 godziny. Ostrzeżenie Jeżeli urządzenie nie było używane przez dłuższy czas, to bateria przystoso- wana do doładowywania może się...
  • Seite 15 jako zaprogramowane od P01–P50. Do przechodzenia pomiędzy zapro- gramowanymi stacjami stosuje się przyciski Poprzednia (12) i Następna (10). Zmiana kolejności automatycznie zapisanych stacji nie jest możliwa. Ręczne zapisywanie znalezionych stacji Dostrajamy się do wybranej stacji (patrz dostrajanie do stacji radiowych). Naciskamy krótko przycisk PROG (5), aby wejść...
  • Seite 16 így bejuthatnak a táplálék- láncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét. Az EMOS spol. s r. o. kijelenti, hogy az E0086 megfelel az irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A készülék az EU teljes területén használható. A megfelelőségi nyilatkozat letölthető az alábbi honlapról: http://www.emos.eu/download.
  • Seite 17 9 – Lejátszás/szüneteltetés 13 – Be- és kikapcsolás 10 – Következő/gyors előrete- 14 – USB-csatlakozó kerés 15 – MIKRO-SD-csatlakozó 11 – Vol–/hangerő csökkentése 16 – Fejhallgató kimenet 12 – Előző/visszatekerés 17 – USB-C töltőcsatlakozó Üzembe helyezés Az akkumulátor újratöltése Csatlakoztassa a rádiót egy kábellel egy USB-porthoz vagy egy töltőadapter- hez (nem tartozék).
  • Seite 18 Előzetes beállítás automatikus mentése Állomások automatikus kereséséhez és az előzetes beállításokba történő mentéséhez nyomja meg és tartsa nyomva a PROG gombot (5). A készülék minden rendelkezésre álló állomást hangol, és menti azokat a P01–P50 előzetes beállításba. A mentett előzetes beállítások közötti váltáshoz használja az Előző...
  • Seite 19 škodijo vašemu zdravju. EMOS spol. s r. o. izjavlja, da sta E0086 v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi z njimi povezanimi določbami direktive. Naprava se lahko prosto uporablja v EU. Izjava o skladnosti je del navodil ali pa jo lahko najdete na spletnih straneh http://www.emos.eu/download.
  • Seite 20 8 – Vol+/Glasnost + 13 – ON/OFF/Vklopi, izklopi 9 – Predvajaj/zaustavi 14 – USB konektor 10 – Naslednja/hitro previjanje naprej 15 – MICRO SD konektor 11 – Vol –/Glasnost– 16 – Izhod za slušalke 12 – Prejšnja/hitro previjanje nazaj 17 – USB-C polnilni konektor Namestitev Polnjenje baterije Radio povežite s kablom z USB priključkom, ali polnilnim adapterjem (ni...
  • Seite 21 postajami uporabite tipki Prejšnja (12) in Naslednja (10). Avtomatsko menjati zaporedja vnaprej nastavljenih postaj ni možno. Ročno shranjevanje postaj Poiščite želeno postajo (glej iskanje radijskih postaj). Pritisnite na kratko na tipko PROG (5) za vstop v način za programiranje. S pritiskom na tipko Prejšnja (12), ali Naslednja (10) izberite želeno vnaprej nastavljeno postajo, v katero želite najdeno radijsko postajo shraniti.
  • Seite 22 EMOS spol. s r. o. izjavljuje da su uređaj E0086 sukladni osnovnim zahtje- vima i ostalim važećim odredbama Direktive. Upotreba uređaja dopuštena je u zemljama članicama EU. Izjava o sukladnosti nalazi se na adresi http://www.emos.eu/download.
  • Seite 23 12 – Natrag/premotavanje prema 14 – USB priključnica natrag 15 – MICRO SD priključak 13 – ON/OFF /Uključivanje, 16 – Izlaz za slušalice isključivanje 17 – USB-C priključak za punjenje Ugradnja Punjenje baterije Priključite radio kablom na USB priključak ili adapter za punjenje (nije priložen).
  • Seite 24 ih u memoriju na mjesta P01–P50. Za prebacivanje između spremljenih postaja koristite gumbe Natrag (12) i Naprijed (10). Redoslijed automatski spremljenih postaja ne može se mijenjati. Ručno spremanje postaja Namjestite frekvenciju postaje koju želite (pogledajte traženje radijskih postaja). Kratko pritisnite gumb PROG (5) za odabir načina rada programiranja. Pritisnite gumb Natrag (12) ili Naprijed (10) za odabir mjesta na koje želite spremiti odabranu postaju.
  • Seite 25 Grundwasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben. Die Firma EMOS spol. s r. o. erklärt, dass E0086 mit den Grundan- forderungen und den weiteren dazugehörigen Bestimmungen der EU-Richtlinie konform ist. Das Gerät kann innerhalb der EU frei betrieben werden.
  • Seite 26 Beschreibung der Tasten (Abb. 1): 1 – Teleskopantenne 10 – Weiter/Schnellvorlauf 2 – 10–/Radiosender-Suche – 11 – Vol–/Lautstärke– 3 – 10+/Radiosender-Suche + 12 – Zurück/Schnellrücklauf 4 – SLEEP/Timer zum Aus- 13 – ON/OFF / EIN, AUS schalten 14 – USB-Stecker 5 –...
  • Seite 27 Automatische Radiosender-Suche Zum Start der automatischen Radiosender-Suche betätigen Sie die Ra- diosender-Suchtaste 10– (2) oder 10+ (3). Die Suche stoppt beim ersten gefundenen Sender. Vorwahlspeicherung der gefundenen Radiosender Im Radiospeicher können bis zu 50 Radiosender gespeichert werden. Die gespeicherte Vorwahl lässt sich aus dem Speicher entfernen, indem an deren Stelle eine andere Frequenz gespeichert wird.
  • Seite 28 Timer zum Ausschalten Durch wiederholtes Betätigen der Taste SLEEP wählen Sie die Zeit aus, nach welcher sich das Gerät ausschaltet. Die jeweiligen Timer-Schritte lauten 15/30/45/60/75/90 Minuten. Technische Spezifikation Tuner-Frequenz: FM 88–108 MHz Decoder-Bereich des mp3-Wiedergabegeräts: 8–320 Kbps Lautsprecher: 50 mm / 4 Ω / 3 W Stromversorgung: 5 V (USB-C) Batterie: DC Li-Ion 3,7 V 400 mAh Ausgangsleistung: 3 W (max.)
  • Seite 29 відходами, то небезпечні речовини можуть проникати до підземних вод і дістатись до харчового обігу та пошкоджувати ваше здоров‘я. ТОВ «EMOS spol.» повідомляє, що E0086 відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви. Пристроєм можливо користуватися в ЄС. Декларація відповідності являється частиной...
  • Seite 30 використовуйте кнопки Налаштування– (2) або Налаштування+ (3). Нала- штуйте гучність за допомогою кнопок Vol– (11) і Vol+ (8). Для вимкнення, натисніть кнопку ON/OFF (13) на 3 секунди. Використання навушників Навушники (не входить у комплект поставки) їх можна підключити за допомогою конектора 3,5 мм (16), тоді динамік знаходиться відключе- ний.
  • Seite 31 Відтворення мультимедійних файлів mp3 Пристрій оснащений функцією відтворення mp3-файлів, які заванта- жуються на носії інформацій, вставленому в USB-конектор або у слоту для карти MICRO SD. Щоб почати відтворення файлів mp3, натисніть кнопку MODE (6). Після завантаження носія запису, автоматично починає відтворення файлів mp3.
  • Seite 32 în apele subterane şi pot să ajungă în lanţul alimentar, periclitând sănătatea şi confortul dumneavoastră. EMOS soc. cu r. l. declară, că E0086 este în conformitate cu cerinţele de bază şi alte prevederi corespunzătoare ale directivei. Aparatul poate fi utilizat liber în UE.
  • Seite 33 Comanda radio Prin apăsarea butonului ON/OFF (13) pe 3 secunde porniți radioul. Prin apăsare simplă sau multiplă a butonului MODE (6) selectați banda radio FM. Pe ecran este afișată frecvența postului de radio. Pentru selectarea postului de radio folosiți butoanele Reglaj– (2) sau Reglaj+ (3). Reglați volumul cu butoanele Vol–...
  • Seite 34 Redarea fișierelor multimedia mp3 Aparatul este dotat cu funcția redării fișierelor mp3, care sunt salvate pe suportul de stocare introdus în conectorul USB sau în slotul pentru cardul MICRO SD. Pentru pornirea redării fișierelor mp3 apăsați butonul MODE (6). După intro- ducerea suportului de stocare se lansează...
  • Seite 35 į gruntinius vandenis, o paskui ir į maisto grandinę, ir tokiu būdu pakenkti žmonių sveikatai. EMOS spol. s r. o. deklaruoja, kad E0086 atitinka pagrindinius Direktyvos reikalavimus ir susijusias nuostatas. Prietaisą galima laisvai naudoti ES.
  • Seite 36 Radijo valdymas Radijas įjungiamas paspaudus ir 3 sekundes palaikius ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtuką (13). Pasirinkite FM radijo dažnio juostą vieną ar daugiau kartų paspausdami REŽIMO mygtuką (6). Ekrane rodomas radijo stoties dažnis. Norėdami pasirinkti radijo stotį, naudokite derinimo mygtukus – (2) arba + (3). Garsą...
  • Seite 37 Mp3 failų leidimas Prietaisu galima leisti mp3 failus, išsaugotus laikmenoje, įkištoje į USB jungtį arba MIKRO SD kortelės jungtį. Norėdami leisti mp3 failus, spauskite REŽIMO mygtuką (6). Įkišus laikmeną, mp3 failų leidimas prasidės automatiškai. Norėdami perjungti išsaugotus mp3 failus, naudokite mygtukus Ankstesnis (12) ir Kitas (10).
  • Seite 38 ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē, kur tās var ietekmēt cilvēka veselību. EMOS spol. s r. o. apliecina, ka E0086 atbilst Direktīvas pamatprasībām un pārējiem atbilstošajiem noteikumiem. Ierīci var brīvi lietot ES. Atbilstības deklarācija ir pieejama http://www.emos.eu/download.
  • Seite 39 Radio vadība Nospiežot un turot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu (13) trīs sekundes, radio tiek ieslēgts. Izvēlieties FM radio joslu, nospiežot pogu MODE (6) vienu vai vairākas reizes. Ekrānā parādās radiostacijas frekvence. Lai izvēlētos radiostaciju, izmantojiet uztveršanas pogas – (2) vai + (3). Iestatiet skaļumu, izmantojot pogas Vol–...
  • Seite 40 MP3 failu atskaņošana Ierīce spēj atskaņot MP3 failus, kas saglabāti datu nesējā, ko var pievienot USB slotam vai MIKRO SD slotam. Lai atskaņotu MP3 failus, nospiediet pogu MODE (6). Pēc datu nesēja pie- vienošanas MP3 faili tiks automātiski atskaņoti. Lai pārslēgtos starp saglabātajiem MP3 failiem, izmantojiet pogas „Iepriek- šējais“...
  • Seite 41 EMOS spol. s r. o. kinnitab, et toode koodiga E0086 on kooskõlas direktiivi nõuete ja muude sätetega. Seda seadet tohib ELi riikides vabalt kasutada. Vastavusdeklaratsioon on osa kasutusjuhendist ja see on leitav ka kodulehel http://www.emos.eu/download.
  • Seite 42 valimiseks kasutage häälestusnuppu – (2) või + (3). Helitugevuse regu- leerimiseks kasutage nuppe Vol– (11) ja Vol+ (8). Raadio väljalülitamiseks vajutage ja hoidke kolme sekundi jooksul all ON/OFF nuppu (13). Kõrvaklappide kasutamine Kõrvaklappe (ei kuulu komplekti) on võimalik ühendada 3,5 mm suuruse ühendusava kaudu (16);...
  • Seite 43 Mp3-failide esitamiseks vajutage nuppu MODE (6). Pärast salvestusmeediu- mi ühendamist toimub mp3-failide esitamine automaatselt. Salvestatud mp3-failide vahel ümberlülitumiseks kasutage nuppe Eelmine (12) ja Järgmine (10). Vajutades nuppu Eelmine (12) või Järgmine (10), käivitub edasi- või taga- sikerimise funktsioon. Salvestatud mp3-failide vahelejätmiseks kasutage häälestusnuppu 10– (2) või 10+ (3).
  • Seite 44 в подпочвените води да попаднат опасни вещества, които след това да преминат в хранителната верига и да увредят здравето на хората. EMOS spol. s r. o. декларира, че E0086 отговаря на основните изиск- вания и други разпоредби на Директива. Оборудването може да се...
  • Seite 45 Предупреждение Ако не сте използвали устройството за по-дълъг период от време, презареждащата се батерия може да е напълно изтощена и може да е в „неактивно“ състояние. Това е типично за всички презареждащи се батерии. При първоначално зареждане на батерията Ви препоръчваме да...
  • Seite 46 Натиснете еднократно бутона PROG (5), за да влезете в режим на про- грамиране. Натиснете бутон „Предишен“ (12) или „Следващ“ (10), за да изберете позицията, на която желаете да запаметите предварително зададената станция. За да запазите станцията, натиснете еднократно бутона PROG (5). За...
  • Seite 47 Potete anche contattarci all‘indirizzo [email protected]. NL | USB/FM Radio De volledige handleiding is beschikbaar op het volgende internetadres: https://en.b2b.emos.cz/download. U kunt ook contact met ons opnemen via [email protected]. ES | Radio USB/FM El manual completo está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://en.b2b.emos.cz/download.
  • Seite 48 škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno. ZNAMKA:...

Diese Anleitung auch für:

Em-213