Quicklinks

loading

Inhaltszusammenfassung für Costway HY10161WH

  • Seite 2 Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Security Warning Allgemeine Sicherheitswarnung Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
  • Seite 3 Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissement de Sécurité Générale Advertencia de Seguridad General Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
  • Seite 4 Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Avvertenza di sicurezza generale Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Uwaga: Pericolo: Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto lontano dla tego da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di soffocamento.
  • Seite 6 INSTALLING CAM BOLTS / EINBAU VON NOCKENBOLZEN / INSTALLATION DES BOULONS À CAME / INSTALAR LOS PERNOS DE LEVA / INSTALLAZIONE DEI BULLONI A CAMME /...
  • Seite 7 Utilice el tornillo D para fijar I (corredera del cajón de plástico) en los Utilizzare la vite A per bloccare i Utilisez la vis A pour Utilice el tornillo A para fijar...
  • Seite 8 Use A screw to lock No.5 panel...
  • Seite 9 Use A screw to lock No.7 panel Utilice el tornillo A para fijar el panel 7 to No.5 panel. al panel 5. Utilizzare la vite A per bloccare il pannello n. 7 al pannello n. 5. Nr. 5 zu verbinden. Utilisez la vis A pour verrouiller Die unteren Teile des Tisches inferiori della scrivania.
  • Seite 10 cajón) en el panel 9. PL: Utilice el tornillo A para fijar el panel panel on No.9 panel. Utilizzare la vite A per bloccare il Utilisez la vis A pour verrouiller...
  • Seite 11 Utilizzare la vite A per bloccare il pannello n. 15 sul pannello n. 12 e sul pannello n. 9. Przy tów A element nr 15 do elementów nr 12 i nr 9. Use A screw to lock No.12 Utilice el tornillo A para fijar el panel panel on No.13 panel.
  • Seite 12 setzen Sie dann den oberen Teil in das Schraubenloch und schrauben Sie ihn fest. panel.
  • Seite 13 Utilice el tornillo B para fijar los utilice el tornillo B para fijar el panel Utilizzare la vite B per bloccare i Apunte la corredera del cajón del keyboard. bandeja de teclado. Puntare la slitta del cassetto del Utilisez la vis B pour verrouiller die Tastatur benutzen.
  • Seite 14 Put the drawer in the table. in den Tisch. Mettez le tiroir dans le bureau. IT: Inserire il cassetto nella scrivania. *Drill Required for wall anchor hole (not included). /Bohrung für Wandanker erforderlich (nicht enthalten). /Perceuse requise pour le trou d'ancrage mural (non incluse). prodotto.
  • Seite 15 Return / Damage Claim Instructions Instructions De Retour / Réclamation De Dommages DO NOT discard the box / original packaging. NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted.
  • Seite 16 Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola. cui la parte debba essere sostituita. Questo aiuta il nostro staff a identificare il Fare una foto di Danno (se è applicabile). Inviarci una mail con le immagini richieste.