GERÄTEBESCHREIBUNG ................7 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH ������������������������������������������������������9 STATUSANZEIGEN ..................10 AKKUSTATUS �������������������������������������������������������������������������������������������������10 BLUETOOTH ��������������������������������������������������������������������������������������������������11 HG-MIKRO AUS ��������������������������������������������������������������������������������������������12 REICHWEITEN ..................13 VERWENDUNG DES UMHÄNGEBANDS ...........14 VORBEREITUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH ..........16 AKKU AUFLADEN �����������������������������������������������������������������������������������������16 M-DEX EINSCHALTEN ................19 M-DEX AUSSCHALTEN ................22 DISPLAY IM STANDBY ����������������������������������������������������������������������������������23 MANUELLE TASTENSPERRE �����������������������������������������������������������������������24...
Seite 5
PROGRAMMWECHSEL ���������������������������������������������������������������������������������26 LAUTSTÄRKEEINSTELLUNG ������������������������������������������������������������������������28 WAHL DES HÖRFOKUS ��������������������������������������������������������������������������������30 HG-MIKRO AUS ���������������������������������������������������������������������������������������������34 GRUNDFUNKTIONEN – MOBILTELEFON ..........35 KOPPLUNG VON M-DEX MIT IHREM MOBILTELEFON ����������������������������35 MOBILES TELEFONIEREN MIT M-DEX �������������������������������������������������������41 ANRUF ANNEHMEN ODER ABLEHNEN ����������������������������������������������������43 ANRUF BEENDEN �����������������������������������������������������������������������������������������44 ANRUF TÄTIGEN ��������������������������������������������������������������������������������������������44 ANRUF ÜBER ANRUFLISTE TÄTIGEN ��������������������������������������������������������45 ANRUF ANS MOBILTELEFON ZURÜCKGEBEN �����������������������������������������46...
Seite 6
HG-MIKRO AUS ���������������������������������������������������������������������������������������������49 ERWEITERTE FUNKTIONEN ..............50 BLUETOOTH ��������������������������������������������������������������������������������������������������51 AUDIOEINGANG ��������������������������������������������������������������������������������������������54 LAUTSTÄRKE LINKS/RECHTS ���������������������������������������������������������������������58 M-DEX T ����������������������������������������������������������������������������������������������������������61 EINSTELLUNGEN �������������������������������������������������������������������������������������������64 ZURÜCKSETZEN ��������������������������������������������������������������������������������������������74 AUFBEWAHRUNG UND ALLGEMEINE HANDHABUNG ......75 WARNHINWEISE ..................78 SICHERHEITSHINWEISE ................82 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG ............83 INFORMATIONEN ZUR REGELKONFORMITÄT ..........87 SYMBOLE ....................92...
GERÄTEBESCHREIBUNG 1. Ein/Aus 8. Menü 2. Ja (grün) 9. HG-Mikro aus 3. Nein (rot) 10. FreeFocus 4. Lautstärke erhöhen 11. Mikrofon 5. Lautstärke reduzieren 6. Zurück 7. Weiter...
Seite 8
Wenn die (meist 6- oder 7-stellige) Seriennummer am Gerät für Sie nicht unmittelbar ersichtlich ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Hörgeräte- Akustiker�...
Steuerung grundlegender Mobiltelefonfunktionen und die Nut- zung externer Audioquellen� Die Bluetooth-Verbindung sorgt für Kompatibilität mit den meisten Mobiltelefonen und WidexLink für die Verbindung mit Widex Hörsystemen� BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH M-DEX ist ein drahtloses Zubehörgerät für den Einsatz mit Mobiltelefonen und als erweiterte Fernbedienung�...
STATUSANZEIGEN Nachdem Sie M-DEX eingeschaltet haben, wird rechts oben im Startdisplay der Zustand des Akkus und ggf� der Bluetooth-Status sowie das Symbol für „HG-Mikro aus“ angezeigt� AKKUSTATUS Voll Schwach...
REICHWEITEN Von M-DEX zu den Hörsystemen Beim Gebrauch als Fernbedienung bis zu 1 m In Verbindung mit Mobiltelefon, Bluetooth, bei der bis zu 50 cm Übertragung von Signalen vom Audioeingang und beim induktiven Empfang über „Induktion/T“ Von M-DEX zum Mobiltelefon...
VERWENDUNG DES UMHÄNGEBANDS Wenn Sie M-DEX umhängen, stecken Sie es in die Kunststoffhalte- rung am Ende des mitgelieferten Umhängebands (siehe Abb�)�...
Seite 15
WARNUNG Wenn Sie das Umhängeband um den Hals gelegt haben, muss die Öffnungsschnalle des Umhängebands hinten am Nacken platziert sein (1), so dass sie sich leicht öffnen lässt�...
VORBEREITUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH AKKU AUFLADEN M-DEX hat einen Akku� Wenn der Akku voll aufgeladen ist, beträgt die Akkulaufzeit im Dauerbetrieb ca� 5 Stunden� (Im Standby be- trägt die Akkulaufzeit ca� 3 Tage� Wenn Bluetooth aktiviert ist, ver- ringert sich die Standby-Akkulaufzeit deutlich�) Das Ladegerät ist in vier Länderversionen erhältlich�...
Seite 17
Akku aufladen 1. Das Ladegerät an M-DEX anschließen� 2. Verbinden Sie das Ladegerät mit einer Steckdose�...
Seite 18
Symbol „voll aufgeladen“ schon vor Ablauf der sechs Stunden angezeigt wird� Das spätere Wiederaufladen des Akkus dauert ca� drei Stunden, abhängig davon, ob M-DEX ein- oder ausgeschaltet ist� WARNUNG Versuchen Sie nicht, den Akku zu wechseln. Suchen Sie Ihren Hörgerä-...
M-DEX EINSCHALTEN Schieben Sie den Schalter rechts am Gehäuse nach oben�...
Seite 20
M-DEX von Ihrem Hörgeräte-Akustiker mit Ihnen zusammen konfiguriert wurde� M-DEX muss von Ihrem Hörgeräte- Akustiker mit Ihren Hörsystemen abgestimmt worden sein� Dann können Sie mit M-DEX z� B� das Hörprogramm in Ihren Hörsystemen wechseln und die Lautstärke justieren�...
Seite 21
Das Programm auf Programmplatz 1 (typischerweise das Haupt- programm) wird angezeigt�...
DISPLAY IM STANDBY Um Strom zu sparen, wechselt das Display des M-DEX automatisch in den Standby-Modus, wenn M-DEX zehn Sekunden lang nicht genutzt wurde� Um den Standby-Modus zu verlassen, drücken Sie eine beliebige Taste – betätigen Sie jedoch nicht den Ein/Ausschalter�...
MANUELLE TASTENSPERRE Die Tastensperre verhindert, dass Tasten unbeabsichtigt aktiviert werden, z� B� wenn Sie M-DEX in der Tasche tragen� Sie können die manuelle Tastensperre von den Displays aus aktivieren, die ein Hörprogramm anzeigen� Um die Tastensperre zu aktivieren, drücken Sie Nein ➞ Menü...
Seite 25
Um die Tastensperre zu deaktivieren, drücken Sie Nein ➞ Menü Informationen zur automatischen Tastensperre finden Sie auf Seite 68�...
Wenn in einem Markierungskästchen ein Häkchen angezeigt wird, bedeutet dies, dass die jeweilige Funktion aktiviert wurde� PROGRAMMWECHSEL Welche Hörprogramme in Ihrem M-DEX verfügbar sind, hängt davon ab, wie viele und welche Programme von Ihrem Hörgeräte-Akustiker in Ihren Hörsystemen festgelegt wurden� Die Reihenfolge der Pro-...
Seite 27
Wenn Sie M-DEX einschalten, befindet sich M-DEX immer in dem Programm, das Ihr Hörgeräte-Akustiker auf Programmplatz 1 fest- gelegt hat (typischerweise das Hauptprogramm)� Um zwischen den verfügbaren Programmen zu wechseln, drücken Sie oder Welches Programm aktiviert wurde, wird als Symbol und mit dem...
LAUTSTÄRKEEINSTELLUNG Um die Lautstärkeeinstellung anzuzeigen, drücken Sie oder Um die Lautstärke in beiden Hörsystemen zu erhöhen oder zu reduzieren, drücken Sie oder Die Lautstärkeeinstellung wirkt sich nur auf das aktive Hörpro- gramm aus� Der etwas breitere Balken ungefähr in der Mitte entspricht der Stan- dardeinstellung�...
Seite 29
Die beidseitige Lautstärkeeinstellung wird nach ein paar Sekunden automatisch geschlossen� Falls Sie sie manuell schließen möchten, drücken Sie die Nein-Taste� Wenn Sie das Programm wechseln oder M-DEX ausschalten, wird die Lautstärkeeinstellung wieder auf die Standardeinstellung zurückgesetzt� Wenn Sie die Lautstärke über den Lautstärkesteller Ihres Hörsystems einstellen, wird diese Einstellung nicht von M-DEX übernommen�...
WAHL DES HÖRFOKUS Mit der Fokus-Funktion können Sie den Hörfokus Ihrer Hörsysteme auf Schall aus einer bestimmten Richtung lenken� Drücken Sie die Fokus-Taste� Die Fokus-Taste leuchtet nun, was bedeutet, dass die Fokus-Funk- tion aktiviert wurde�...
Seite 31
Um den Hörfokus nach vorne zu richten, drücken Sie ➞ Menü Um den Hörfokus nach hinten zu richten, drücken Sie ➞ Menü...
Seite 32
Um den Hörfokus nach rechts zu richten, drücken Sie ➞ Menü Um den Hörfokus nach links zu richten, drücken Sie ➞ Menü...
Seite 33
Wenn Sie eine Richtung ausgewählt und durch Drücken der Menü- Taste bestätigt haben, wird im Markierungskästchen ein Häkchen angezeigt� Sie können Ihre Wahl rückgängig machen, indem Sie die Menü-Taste erneut drücken� Lautstärkeeinstellung in der Fokus-Funktion Wählen Sie die Fokus-Richtung und bestätigen Sie die Einstellung� Gehen Sie dann ebenso vor wie bei den Hörprogrammen des Hör- systems�...
HG-MIKRO AUS Wenn Sie die Funktion „HG-Mikro aus“ aktivieren, schaltet dies die Hörgeräte-Mikrofone aus� So können Sie sich auf das von M-DEX übertragene Audiosignal konzentrieren, ohne durch Umgebungs- geräusche abgelenkt zu werden, oder Ihre normalen Hörprogram- me stumm schalten� Um HG-Mikro aus zu aktivieren, drücken Sie die Taste HG-Mi-...
Sie zunächst die Bluetooth-Kopplung zwischen den beiden Geräten herstellen� 1. Aktivieren Sie Bluetooth in Ihrem Mobiltelefon� 2. Aktivieren Sie Bluetooth in Ihrem M-DEX� Gehen Sie so vor: 2a. Drücken Sie die Menü-Taste von einem der Displays aus, die ein Hörprogramm anzeigen� Nun wird folgendes Display...
Seite 36
2b. Drücken Sie oder , bis Sie zu den Einstellungen gelan- gen� Drücken Sie Menü ➞ Menü...
Seite 37
Falls Bluetooth nicht bereits aktiviert ist, wird dieses Display ange- zeigt: 2c. Drücken Sie die Menü-Taste, um Bluetooth einzuschalten� Nun wird folgendes Display angezeigt:...
Seite 38
3. Suchen Sie mit Ihrem Mobiltelefon nach verfügbaren Geräten� Siehe hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons�...
Seite 39
Der Fortschrittsbalken im Display zeigt Ihnen, wie weit die Kopplung fortgeschritten ist� 5. Wählen Sie in Ihrem Mobiltelefon das gefundene M-DEX aus� Falls Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie den Pin-Code (0000), der in M-DEX angezeigt wird, in Ihr Mobiltelefon ein�...
Seite 40
Neuer Versuch?“ an� BITTE BEACHTEN Wenn Sie M-DEX das nächste Mal zusammen mit Ihrem Mobiltelefon nut- zen möchten, stellen Sie sicher, dass Bluetooth in beiden Geräten akti- viert ist� Bitte beachten Sie, dass die Aktivierung von Bluetooth den...
MOBILES TELEFONIEREN MIT M-DEX Halten Sie M-DEX, wie Sie das Telefon halten würden, und spre- chen Sie in das Mikrofon� Sie hören Ihren Gesprächspartner in bei- den Hörsystemen� Ihr Mobiltelefon muss sich in Reichweite (bis 10 m) befinden� M-DEX Mobile phone...
Seite 42
Wenn M-DEX mit Ihrem Mobiltelefon verbunden ist, bietet M-DEX Ihnen folgende Möglichkeiten: 1� Anruf annehmen oder ablehnen 2� Anruf beenden 3� Anruf ans Mobiltelefon zurückgeben 4� Anruf tätigen 5� Freisprechnutzung...
ANRUF ANNEHMEN ODER ABLEHNEN Wenn Sie einen Anruf erhalten, klingelt Ihr Mobiltelefon, und wenn M-DEX in Reichweite Ihrer Hörsysteme ist, hören Sie auch einen Klingelton in den Hörsystemen� Um den Anruf anzunehmen, drü- cken Sie die Ja-Taste; um ihn abzulehnen, die Nein-Taste�...
ANRUF BEENDEN Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie Beenden� ANRUF TÄTIGEN Um einen Anruf zu tätigen, wählen Sie die Telefonnummer mit Ihrem Mobiltelefon, und nutzen Sie M-DEX wie auf Seite 41 beschrieben�...
ANRUF ÜBER ANRUFLISTE TÄTIGEN Um eine der letzten fünf Nummern anzurufen, die in der Anrufliste gespeichert wurden, drücken Sie die Ja-Taste wählen Sie mit oder die gewünschte Nummer drücken Sie die Ja-Taste Die Pfeile geben an, ob es sich um einen eingegangenen oder ei- nen ausgegangenen Anruf handelt�...
ANRUF ANS MOBILTELEFON ZURÜCKGEBEN Mit dieser Funktion können Sie den Anruf ans Mobiltelefon zurück- geben� Um einen Anruf ans Mobiltelefon zurückzugeben, drücken Sie Zurück zu Mobil- tel. ➞ Ja Ein Häkchen bestätigt Ihre Wahl�...
Seite 47
Der Anruf wird auch dann ans Mobiltelefon zurückgegeben, wenn Sie M-DEX ausschalten�...
FREISPRECHNUTZUNG Max 30 cm Um die Hände beim Telefonieren mit M-DEX freizuhaben, tragen Sie M-DEX mit dem Umhängeband um den Hals und sprechen Sie in das Mikrofon des M-DEX�...
WEITERE FUNKTIONEN BEIM TELEFONIEREN LAUTSTÄRKEEINSTELLUNG Sie können die Lautstärke während des Telefongesprächs justieren� Um die Lautstärkeeinstellung anzuzeigen, drücken Sie oder Um die Lautstärke zu erhöhen oder zu reduzieren, drücken Sie oder HG-MIKRO AUS Sie können auch die Hörgeräte-Mikrofone während des Telefonge- sprächs ausschalten�...
Klang in Ihren Hörsystemen aus, sobald Sie eine Einstellung bestätigen� Wenn Sie diese Menüpunkte verlassen, kehren Sie zum normalen Hörprogramm auf Programmplatz 1 zurück� * M-DEX darf höchstens 50 cm von den Hörsystemen entfernt sein.
BLUETOOTH Das Bluetooth-Menü ist nur dann verfügbar (blaue Schriftfarbe), wenn Bluetooth in M-DEX aktiviert und M-DEX über Bluetooth mit einem Gerät verbunden ist� Ansonsten ist das Bluetooth- Menü grau abgeblendet�...
Seite 52
Bitte beachten: Um M-DEX für die Bluetooth- Übertragung nutzen zu können, darf M-DEX höchstens 50 cm von den Hörsystemen entfernt sein�...
Seite 53
Um die Übertragung zu starten, Drücken Sie die Menü-Taste� Bei manchen externen Audiogeräten wie Telefonen müssen Sie zunächst den Musicplayer starten, bevor die Übertragung beginnt� Die Standardeinstellung der Bluetooth- Funktion ist für Musik optimiert� Um sie stattdessen für Sprache zu optimieren, benutzen Sie ...
Hiermit können Sie externe Audiogeräte (z� B� einen MP3-Player) wiedergeben� Sobald Sie einen Klinkenstecker in den Audioeingang stecken, wird die Audioeingangs-Funktion automatisch angezeigt� Das Audioeingangs-Menü ist nur dann verfügbar (blaue Schriftfar- be), wenn M-DEX und das Audiogerät über ein Klinken-/Klinkenka- bel miteinander verbunden sind�...
Seite 55
Bitte beachten: Um M-DEX für die Übertragung vom Audioeingang nutzen zu können, darf M-DEX höchstens 50 cm von den Hörsystemen entfernt sein�...
Seite 56
Um die Übertragung zu starten, Drücken Sie Menü� Die Standardeinstellung des Audioeingangs ist für Musik optimiert� Um sie stattdessen für Sprache zu optimieren, benutzen Sie oder �...
Seite 57
Um eine neue Einstellung zu bestätigen, drücken Sie die Menü-Taste� Um die Audioeingangs-Funktion zu verlassen, drücken Sie Nein ➞ Menü...
LAUTSTÄRKE LINKS/RECHTS Mit dieser Funktion können Sie die Lautstärke Ihrer beiden Hörsys- teme getrennt justieren� Drücken Sie die Menü-Taste�...
Seite 59
Um auszuwählen, ob die Lautstärke im linken oder rechten Hörsystem justiert werden soll, drücken Sie oder �...
Seite 60
Um die Lautstärke zu erhöhen oder zu reduzieren, drücken Sie, oder um die Funktion „Lautstärke L/R“ zu verlassen, drücken Sie Nein ➞ Menü Wenn Sie dieses Einstellungs-Display verlassen, wird die Lautstärke der beiden Hörsysteme auf die Standardeinstellung zurückgesetzt�...
M-DEX T Über diese Funktion können Sie Signale von einer Induktionsanla- ge (z� B� in Kirchen oder Theatern) empfangen, auch wenn Ihre Hörsysteme nicht mit einer Induktionsspule ausgestattet sind� Ver- fügen Ihre Hörsysteme über eine Induktionsspule, empfehlen wir stattdessen die Nutzung des MT- oder T-Programms, um eine opti-...
Seite 62
Induktion/T-Funktion in M-DEX nutzen Damit M-DEX die induktiven Signale empfangen kann, soll- te M-DEX senkrecht hängen und höchstens 50 cm von den Hörsystemen entfernt sein�...
Seite 63
Um die Lautstärke vom Induktion/T-Display aus zu justieren, drücken Sie Menü und oder um M-DEX T zu verlassen, drücken Sie Nein ➞ Menü...
EINSTELLUNGEN Um zu den folgenden Einstellungen zu gelangen, drücken Sie die Menü-Taste:...
Seite 65
1� Bluetooth-Einstellungen 2� Automatische Tastensperre 3� Vibrationsalarm 4� BT zurücksetzen 5� Kurzzeit-Analyse 6� Zurücksetzen Um zwischen den Menüpunkten zu wechseln, drücken Sie oder , um den gewünschten Menüpunkt zu markieren� Um einen Menüpunkt zu öff- nen, drücken Sie die Menü- Taste�...
BT-Einstellungen Um Bluetooth zu aktivieren bzw� zu deaktivieren, drücken Sie die Menü-Taste� Sie können auch eine Bluetooth-Kopplung herstellen� Bluetooth-Kopplung Siehe Seite 35� Um zum Menü zurückzukehren, drücken Sie Nein...
Seite 67
Bitte beachten: Bitte beachten Sie, dass die Aktivierung von Bluetooth den Stromver- brauch beider Geräte (M-DEX und z� B� Mobiltelefon) deutlich erhöht�...
Seite 68
Automatische Tastensperre Die Tastensperre verhindert, dass Tasten unbeabsichtigt aktiviert werden, z� B� wenn Sie M-DEX in der Tasche tragen� Wenn die automatische Tastensperre aktiviert ist, werden die Tas- ten des M-DEX automatisch gesperrt, sobald das Display in den Standby-Modus wechselt�...
Seite 69
Vibrationsalarm Wenn Sie in Ihrem Mobiltelefon ein lautloses Profil gewählt haben, können Sie den Vibrationsalarm des M-DEX nutzen, der Sie infor- miert, wenn Sie einen Anruf erhalten� Um den Vibrationsalarm zu aktivieren bzw. zu deaktivieren, drücken Sie die Menü-Taste� Um zum Menü...
Seite 70
BT zurücksetzen Über diese Funktion können Sie bestehende Bluetooth-Kopplun- gen löschen� Dies kann notwendig sein, wenn Sie ein neues Mobil- telefon nutzen möchten� Um die Bluetooth-Kopplung zurückzusetzen, drücken Sie Menü Um zum Menü zurückzukehren, drücken Sie Nein�...
Seite 71
Kurzzeit-Analyse Wenn Ihnen eine bestimmte Hörsituation Schwierigkeiten bereitet, können Sie über diese Funktion eine einminütige Aufnahme der Si- tuation vornehmen� Diese kann für Ihren Hörgeräte-Akustiker bei der Feineinstellung Ihrer Hörsysteme eine wertvolle Hilfe sein� Um die Aufnahme zu starten, drücken Sie die Menü-Taste�...
Seite 72
Die Analyse dauert eine Minute und kann nicht unterbrochen werden� Der Fortschritt wird im Display angezeigt�...
Seite 73
Bitte beachten: Wenn Sie eine neue Analyse starten, wird die bis- herige Analyse gelöscht� Um zum Menü zurückzukehren, drücken Sie Nein�...
ZURÜCKSETZEN Diese Funktion setzt die Ein- stellungen zurück auf: Stan- dardlautstärke, automatische Tastensperre aus, Vibrationsa- larm aus� Um die Einstellungen und die Lautstärke zurückzusetzen, drücken Sie Menü Informationen dazu, wie Sie die Bluetooth-Einstellungen zurücksetzen, finden Sie auf Seite 70�...
AUFBEWAHRUNG UND ALLGEMEINE HANDHABUNG Das Gerät ist ein hochwertiges elektronisches Produkt; behan- deln Sie es daher stets sorgfältig. Bitte beachten Sie folgende Hinweise, um die Lebensdauer Ihres M-DEX zu verlängern:...
Seite 76
Fernbedienung auch nie in den Mikrowellenherd� Derartige Strahlung kann Ihr Gerät beschädigen� Strahlung von Überwachungssystemen, Diebstahlwarnanlagen, Mobiltelefonen und ähnlichen Strahlungsquellen ist schwächer und schadet M-DEX nicht� Unter Umständen kann Strah- lung von bestimmten Diebstahlwarnanlagen, Bewegungsmeldern und anderen elektronischen Systemen jedoch hörbare Interferenzen beim...
Seite 77
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch� Verwenden Sie dazu jedoch niemals Säuren, Alkohol, starke Reinigungsmittel oder sonstige Flüssigkeiten� • Lassen Sie das M-DEX nicht fallen� • Während Sie das Gerät nicht benutzen, bewahren Sie es im Etui, an einem trockenen Ort und für Kinder und Haustiere unzugänglich auf�...
• Aufgrund der einschlägigen Vorschriften darf das Gerät nicht in explo- sionsgefährdeten Räumen betrieben werden� • Wenn Sie das M-DEX um den Hals tragen, stellen Sie sicher, dass die Öff- nungsschnalle des Umhängebands stets hinten am Nacken platziert ist� • Das Gerät ist aus modernen hautverträglichen Materialien hergestellt;...
Seite 79
VORSICHT • Obwohl das Gerät nach strengsten internationalen Normen zur elektro- magnetischen Kompatibilität entwickelt wurde, kann die Möglichkeit nicht ausgeschlossen werden, dass es bei bestimmten Systemen wie z� B� medizinischen Geräten Interferenzen verursacht�...
Seite 80
WARNUNG Interferenz mit aktiven Implantaten • Zur Vorsicht raten wir dazu, den Richtlinien und Empfehlungen der Hersteller von Defibrillatoren und Herzschrittmachern zum Gebrauch von Mobiltelefonen zu folgen: • Wenn Sie ein aktives implantiertes Gerät tragen, stellen Sie sicher, dass sich die drahtlosen Hörsysteme und deren drahtloses Zubehör (z� B� Fernbedienung oder Kommunikationsgeräte) in einem Abstand von mindestens 15 cm zum Implantat befinden�...
Seite 81
• Wenn Sie ein aktives Gehirnimplantat tragen, fordern Sie beim Herstel- ler des Implantats eine Risikobewertung an� Wenn Sie ein implantiertes Gerät tragen, achten Sie darauf, dass sich Magnete (wie z� B� Autophone-Magnete, Hörsystem-Etuis, Magnete in Werkzeugen) in einem Abstand von mindestens 15 cm zum Implantat befinden�...
SICHERHEITSHINWEISE Das Gerät wird über ein Netzteil mit Strom versorgt� • Schließen Sie nur ein Netzteil an, das mit dem M-DEX kompati- bel ist� • Das Ladegerät muss eine Nennausgangsleistung von 5 V Gleich- strom, 500 mA und einen Mini-USB-Stecker besitzen�...
Mögliche Ursache Lösung M-DEX funktioniert Akku leer Akku aufladen nicht (siehe Seite 16) Im Display erscheint M-DEX nicht mit Ihren Hör- Suchen Sie Ihren Hörgerä- „Bitte mit Hörsyste- systemen abgestimmt te-Akustiker auf� men abstimmen“ Keine Bluetooth-Über- Bei manchen externen Au-...
Seite 84
Problem Mögliche Ursache Lösung Blaues BT-Symbol im M-DEX mit anderem Gerät Bluetooth in anderem Ge- Display des M-DEX, gekoppelt und verbunden rät deaktivieren oder Blue- aber keine Verbindung tooth-Einstellungen zu- zum Mobiltelefon rücksetzen und Mobiltele- fon erneut koppeln M-DEX eingeschaltet, Tastensperre aktiv Nein drücken und dann die...
Seite 85
Hörsystemen, wenn Hörsystemen nicht zu im Mobiltelefon ein hören lautloses Profil aktiviert ist M-DEX außer Reichweite M-DEX in Reichweite brin- gen (max� 50 cm von den Hörsystemen) Bei Tastendruck auf Manche Mobiltelefone sen- Tastenton im Mobiltelefon Mobiltelefon ertönt ein...
Seite 86
Problem Mögliche Ursache Lösung Bluetooth-Kopplung Bluetooth unter Einstellun- funktioniert nicht gen zurücksetzen und er- neut koppeln Bei Audioübertragung M-DEX außer Reichweite M-DEX am Umhängeband nichts zu hören der Hörsysteme weiter hochschieben...
INFORMATIONEN ZUR REGELKONFORMITÄT Federal Communications Commission and Industry Canada Statement FCC ID: TTY-MDEX FCC ID: TTY092802 IC: 5676B-MDEX IC: 5676B-092802 This device complies with part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada� Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including...
Seite 88
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation� This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications� However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation�...
Seite 89
This equipment complies with the Industry Canada RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment as per IC RSS-102� Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Widex could void the user’s authority to operate the equipment�...
Seite 90
Richtlinie 1999/5/EG Hiermit erklärt Widex A/S, dass sich dieses M-DEX Gerät in Über- einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet� Eine Kopie der Konformitätserklärung gemäß der Richtlinie 1999/5/EG finden Sie auf: http://www.widex.com/doc...
Seite 91
Elektro- und Elektronikgeräte enthalten Materialien, Komponenten und Stoffe, die giftig sein können und bei nicht fachgerechter Entsorgung dieser Geräte ein Risiko für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen� Werfen Sie Hörsysteme, Zubehör und Batterien nicht in den Hausmüll� Hörsysteme, Zubehör und Batterien müssen zur sicheren Entsorgung bei Sammelstellen für Elektro- und Elektronik- Altgeräte oder bei Ihrem Hörgeräte-Akustiker abgegeben werden�...
SYMBOLE Gemeinhin von Widex A/S für die Kennzeichnung medizinischer Geräte (auf Labels, in Bedienungsanleitungen etc.) verwendete Symbole: Symbol Bezeichnung/Beschreibung Hersteller Der Name und die Adresse des Herstellers des Produktes stehen neben dem Symbol� Falls erforderlich kann auch das Herstellungsdatum angegeben sein�...
Seite 93
Symbol Bezeichnung/Beschreibung Bestellnummer Die Bestellnummer (Artikelnummer) des Produktes� Seriennummer Die Seriennummer des Produktes�* Vor Sonneneinstrahlung schützen Das Produkt vor Lichtquellen schützen und/oder das Pro- dukt von Hitze fernhalten� Vor Nässe schützen Das Produkt vor Feuchtigkeit schützen und/oder das Pro- dukt nicht dem Regen aussetzen� Untere Temperaturbegrenzung Tiefsttemperatur, der ein Produkt sicher ausgesetzt wer- den kann�...
Seite 94
Symbol Bezeichnung/Beschreibung Temperaturbegrenzung Temperaturgrenzwerte, denen ein Produkt sicher ausge- setzt werden kann� Bedienungsanleitung beachten Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Warnhinweise und Informationen zu Vorsichtsmaßnahmen und muss vor Gebrauch des Produktes gelesen werden� Vorsicht/Warnung Hinweise mit diesem Symbol müssen vor Gebrauch des Produktes gelesen werden�...
Seite 95
Symbol Bezeichnung/Beschreibung Achtung Die Richtlinie 1999/5/EG (F&TEE) identifiziert dieses Pro- dukt als ein Produkt der Geräteklasse 2 mit bestimmten Gebrauchseinschränkungen in manchen Ländern, in denen die CE-Kennzeichnung gilt� C-Tick-Kennzeichnung Das Produkt entspricht hinsichtlich der elektromagneti- schen Verträglichkeit und des Funkfrequenzspektrums den regulatorischen Anforderungen an Produkte, die für den australischen und neuseeländischen Markt bestimmt sind�...
Seite 96
WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Denmark www�widex�com Anleitung Nr.: É[5qr0q2|l;;s;l] 9 514 0129 002 #04 Issue: 2015-06 WIDEX and DEX are trademarks of Widex A/S...