NEC PH3501QL Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PH3501QL:
Inhaltsverzeichnis

Quicklinks

Projektor
PH3501QL/PH2601QL
betrieben durch
Bedienungshandbuch
Bitte besuchen Sie unsere Website für das Bedienungshandbuch in der neuesten Version:
https://www.nec-display.com/dl/en/pj_manual/lineup.html
Modell Nr.
NP-PH3501QL, NP-PH2601QL, NP-LV01BD
NP-LV01BD
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEC PH3501QL

  • Seite 1 Projektor PH3501QL/PH2601QL NP-LV01BD betrieben durch Bedienungshandbuch Bitte besuchen Sie unsere Website für das Bedienungshandbuch in der neuesten Version: https://www.nec-display.com/dl/en/pj_manual/lineup.html Modell Nr. NP-PH3501QL, NP-PH2601QL, NP-LV01BD...
  • Seite 2 Ver. 2 6/18 Dieses Gerät wird in Kombination mit den LV kit (NP-LV01BD, separat erhältlich) und der Haupteinheit des Projek- tors verwendet. Das Bild, das vom angeschlossenen Gerät gesendet wird, wird anschließend auf den Bildschirm projiziert. Beachten Sie, dass es nicht allein mit der Haupteinheit des Projektors verwendet werden kann. Dieses Benutzerhandbuch erläutert hauptsächlich die Bedienung des PH3501QL in Kombination mit NP-LV01BD. • Apple, Mac und MacBook sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Warenzeichen von Apple Inc. • Microsoft, Windows und PowerPoint sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Marken der Microsoft Corpo- ration in den USA und/oder anderen Ländern. • Cinema Quality Picture Logo, NaViSet und Virtual Remote sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von NEC Display Solutions, Ltd. in Japan, in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. • Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder einge- tragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. • DisplayPort und das DisplayPort Compliance Logo sind Warenzeichen der Video Electronics Standards Association in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. • HDBaseT™ und das HDBaseT Alliance Logo sind Warenzeichen von HDBaseT Alliance. • DLP und das DLP Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Texas Instruments in den Ver- ®...
  • Seite 3: Maschinenlärminformations-Verordnung

    Wichtige Informationen Dieses Symbol warnt den Benutzer vor nicht isolierter Spannung im Innern des Geräts, die Nicht tun hoch genug sein kann, um einen Stromschlag zu verursachen. Deshalb ist es gefährlich, ei- • Schauen Sie nicht in die Linse, wenn der Projektor nen Teil im Innern dieses Geräts auf irgendeine eingeschaltet ist. Dies könnte schwere Augenverlet- Weise zu berühren. zungen zur Folge haben. Dieses Symbol weist den Benutzer darauf hin, dass wichtige Informationen hinsichtlich des Betriebs und der Wartung dieses Geräts enthalten sind. Diese sind deshalb sorgfältig • Lichtkegel des Projektors fern. Da das von der Linse zu lesen, um jegliche Probleme zu vermeiden.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    11. Installieren und bewahren Sie den Projektor nicht ÖFFNEN ODER MODIFIZIEREN. unter den nachfolgend aufgeführten Umständen auf. ES GIBT KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN Nichtbeachtung kann eine Fehlfunktion verursachen. TEILE. • In starken Magnetfeldern DIE WARTUNG DES PRODUKTS DARF NUR VON • In einer Umgebung mit Schadgas NEC-AUTORISIERTEN TECHNIKERN DURCHGE- • Im Freien FÜHRT WERDEN. 12. Wenn Sie spezielle Installationsarbeiten benötigen, wie zum Beispiel die Befestigung an der Decke oder Wichtige Sicherheitshinweise das Aufhängen an der Decke mittels Ringschrauben: • Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer installieren.
  • Seite 5: Spannungsversorgung

    Wichtige Informationen 2. Es wird kein Netzkabel mit dem Projektor geliefert. Fragen Sie Ihren Händler, welches Netzkabel aus- WARNUNG zuwählen und zu kaufen ist. Verwenden Sie ein Netzkabel, das die Normen und Netzspannung des Landes, in dem der Projektor verwendet wird, erfüllt. Nicht tun Siehe „2. Anschließen des Netzkabels“ (→ Seite 17) für Einzelheiten zum Anschließen des Netzkabels. 1. Verwenden Sie den Projektor nicht, während die 3. Behandeln Sie das Netzkabel vorsichtig. Ein be- mitgelieferte Linsenkappe oder Ähnliches ange- schädigtes oder durchgescheuertes Netzkabel kann bracht ist, und der Projektor in Betrieb ist. Andern-...
  • Seite 6: Vorsichtsmasnahmen Zur Vermeidung Von Bränden Und Elektrischen Schlägen

    Wichtige Informationen Vorsichtsmasnahmen zur Vermeidung von Reinigung Bränden und elektrischen Schlägen 1. Schalten Sie vor der Reinigung die Stromversorgung durch Herausdrehen der Sicherung ab. 1. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung und stellen Für Anschluss C2 schalten Sie den Projektor aus und Sie außerdem sicher, dass die Lüftungsschlitze frei trennen Sie die Netzspannung zur Spannungsversor- bleiben, damit sich innerhalb des Projektors kein gung des Projektors und der Lichtquelle mithilfe eines Hitzestau bilden kann. Lassen Sie mindestens 60 cm Ausschalters. Abstand zwischen Ihrem Projektor und der Wand. Hal- 2. Reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem ten Sie insbesondere einen Freiraum von mindestens Tuch. Bei starker Verschmutzung verwenden Sie...
  • Seite 7: Vorsicht Beim Transportieren Des Projektors/Umgang Mit Der Optischen Linse

    Wichtige Informationen Vorsicht beim Transportieren des Entsorgung Ihres benutzten Gerätes Projektors/Umgang mit der optischen Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem Linse einzelnen Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass benutzte elektrische und elektronische Geräte Wenn Sie ein Objektiv installieren / entfernen, schalten mit dieser Markierung (links) getrennt vom Sie die Stromversorgung des Projektors ab. normalen Haushaltsabfall entsorgt werden Wenn Sie den Projektor mit der Linse verschicken, ent- müssen. fernen Sie die Linse vor dem Versand. Bringen Sie immer Dies schließt Projektoren und deren elek- die Staubschutzkappe an der Linse an, wenn diese nicht trisches Zubehör mit ein. Folgen Sie beim am Projektor angebracht ist. Die Linse und der Lens Shift...
  • Seite 8 Wichtige Informationen Etiketteninformationen Aufkleber A Aufkleber A: Lampe Warnzeichen Etikette...
  • Seite 9 Wichtige Informationen Aufkleber C Aufkleber D Aufkleber B Aufkleber E Aufkleber B Laser erklärendes Etikett 3263343400 Aufkleber C PH3501QL...
  • Seite 10 Wichtige Informationen Aufkleber C PH2601QL Aufkleber D Aufkleber E viii...
  • Seite 11: Strahlungsbereich Des Abgegebenen Lichts Durch Den Projektor(Sicherheitsabstand - Hd: Hazard Distance)

    Wichtige Informationen Strahlungsbereich des abgegebenen Lichts durch den Projektor(Sicherheitsabstand – HD: Hazard distance) • Die nachfolgend abgebildete Tabelle gibt den Strahlungsbereich des abgegebenen Lichts durch den Projektor an, das als Risikogruppe 3 (RG3) nach IEC62471-5 Erste Ausgabe 2015 eingestuft. • Bitte bei der Installation des Projektors die Einschränkungen beachten. Installieren Sie zum Schutz der menschlichen Augen vor dem RG3-Bereich eine Abdeckung. Achten Sie darauf, dass sich bei der Installation der Abdeckung die horizontale Sicherheitszone mindestens 1,5 m vom RG3-Bereich entfernt befindet. Falls der Projektor über Kopf installiert wird, halten Sie einen Abstand von mindestens 3 m zwi- schen der Bodenfläche und dem RG3-Bereich ein. Bediener müssen den Zugang zum Strahl innerhalb des Gefahrenabstands kontrollieren oder das Produkt so hoch installieren, dass die Augen der Zuschauer innerhalb des Gefahrenabstands nicht dem Strahl ausgesetzt werden können. Bildschirmgröße (m) Linse RG3 HD (m) L2K-10F1 4,51 2,38 Breit 4,07 2,15 L4K-11ZM Tele 7,1 4,13 2,18 Breit 4,28 2,25...
  • Seite 12: Installation Des Projektors

    Wichtige Informationen WARNUNG Bitte beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Installation des Projektors • Beachten Sie bei der Planung des Aufbaus des Projektors die Sicherheitsmaßnahmen im Installationshandbuch. • Installieren Sie zur Gefahrenverringerung eine Wandsteckdose in Reichweite, damit der Netzstecker im Notfall herausgezogen werden kann, oder einen Trennschalter, um die Stromversorgung zum Projektor unterbrechen zu können. • Beachten Sie zum Schutz der menschlichen Augen vor dem RG3-Bereich die Sicherheitsmaßnahmen. • Wählen Sie eine geeignete Linse für den Installationsort aus, und halten Sie die Sicherheitszone, die für die jeweilige Linse vorgesehen ist, ein. Beachten Sie die entsprechenden Sicherheitsmaßnahmen, wenn Sie Ein- stellungen am Licht des eingeschalteten Projektors vornehmen. • Prüfen Sie, ob die Sicherheitsmaßnahmen eingehalten wurden, wenn die entsprechende Sicherheitszone gemäß der installierten Linse eingestellt wird. Prüfen Sie dies in regelmäßigen Abständen und dokumentieren Sie die Ergebnisse. • Weisen Sie den Administrator des Projektors (Bediener) in die Sicherheitsbestimmungen ein, bevor dieser mit dem Betrieb des Projektors beginnt. Verwendung des Projektors • Weisen Sie den Administrator des Projektors (Bediener) an, den Projektor vor dem Einschalten zu überprüfen (einschließlich der Sicherheitsprüfung des abgegebenen Lichts durch den Projektor). • Unterrichten Sie den Administrator des Projektors (Bediener) über die erforderlichen Maßnahmen zur Kontrolle des eingeschalteten Projektors, falls ein Notfall eintritt. • Weisen Sie den Administrator des Projektors (Bediener) an, das Installationshandbuch, das Benutzerhandbuch und die Inspektionsdokumente an einem Ort zu verwahren, an dem leicht auf diese Dokumente zugegriffen werden kann.
  • Seite 13: Platz Für Die Installation Des Projektors

    Wichtige Informationen Platz für die Installation des Projektors Sorgen Sie für ausreichend Abstand zwischen dem Projektor und der Umgebung wie unten abgebildet. Die mit hoher Temperatur aus dem Gerät ausströmende Abluft könnte wieder in das Gerät eingesaugt werden. Installieren Sie den Projektor nicht in einer Position, wo die Luft aus einer Klimaanlage auf den Projektor trifft. Heiße Luft aus einer Klimaanlage kann von den Lüftungsöffnungen des Projektors aufgenommen werden. In diesem Fall steigt die Innentemperatur des Projektors zu hoch und der Überhitzungsschutz wird den Projektor abschalten. Eintrittsöffnung Eintrittsöffnung Austrittsöffnung Austrittsöffnung Eintrittsöffnung Austrittsöffnung Beispiel 1 – Wenn sich Wände auf beiden Seiten des Projektors befinden. 60 cm oder mehr 60 cm oder mehr HINWEIS: • Die Abbildung zeigt den ordnungsgemäßen Abstand für die Vorder-, Rück- und Oberseite des Projektors.
  • Seite 14: Für Deckenmontage

    Wichtige Informationen (2) Für Deckenmontage: 30 cm oder mehr Linse 70 cm oder mehr HINWEIS: • Die Zeichnung zeigt den richtigen Abstand des Projektor nach vorn, rechts, links und unten an.
  • Seite 15: Zum Urheberrecht Von Original Projizierten Bildern

    Wichtige Informationen Vorsichtsmaßnahmen zur Gesundheit bei der Betrachtung von 3D-Bildern Bevor Sie 3D-Bilder betrachten, lesen Sie unbedingt die Vorsichtsmaßnahmen zu Gesundheitsrisiken, die Sie im Benutzerhandbuch Ihrer 3D-Brillen oder Ihrer 3D-kompatiblen Medien wie Blu-ray-Disks, Videospiele, Compu- tervideodateien und dergleichen finden. Zur Vermeidung von gesundheitsbeeinträchtigenden Symptomen beachten Sie Folgendes: • Verwenden Sie keine 3D-Brillen zum Betrachten von anderen Materialien als 3D-Bildern. • Lassen Sie einen Abstand von 2 m/7 Fuß oder mehr zwischen dem Bildschirm und Benutzer. Das Ansehen von 3D-Bildern aus zu naher Entfernung kann Ihre Augen belasten. • Vermeiden Sie das Betrachten von 3D-Bildern über einen längeren Zeitraum hinweg. Machen Sie nach jeder Stunde eine Pause von 15 Minuten. • Falls Sie oder ein Mitglied Ihrer Familie schon durch Licht ausgelöste Krampfanfälle hatten, fragen Sie einen Arzt, bevor Sie 3D-Bilder betrachten. • Wenn während des Betrachtens von 3D-Bildern Symptome wie Übelkeit, Schwindel, Brechreiz, Kopfschmerzen, Augenschmerzen, verschwommene Sicht, Krämpfe oder Taubheitsgefühl auftreten, brechen Sie das Betrachten ab. Wenn die Symptome anhalten, suchen Sie einen Arzt auf. • Betrachten Sie 3D-Bilder von vorne auf dem Bildschirm. Ansicht von der Seite kann zu Ermüdung oder Über- anstrengung der Augen führen.
  • Seite 16: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Wichtige Informationen ..................i 1. Einführung ......................1 ❶ Lieferumfang? ......................... 1 ❷ Einführung zum Projektor ....................3 ❸ Bezeichnungen der Projektorteile ................... 6 ❹ Bezeichnungen der Fernbedienungsteile ..............12 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ..............16 ❶ Ablauf für die Projektion eines Bildes ................16 ❷ Anschließen des Netzkabels .................. 1 7 ❸ Anschluss Ihres Computers ..................20 ❹ Einschalten des Projektors ................... 21 ❺ Auswahl einer Quelle ....................25 ❻ Einstellen der Bildgröße und Position ................
  • Seite 17 Inhaltsverzeichnis 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ............70 ❶ Verwendung der Menüs .................... 7 0 ❷ Menü-Elemente ...................... 7 1 ❸ Liste der Menüpunkte .................... 7 2 ❹ Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINGANG] ............ 7 8 ❺ Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINSTELLUNG] ..........82 ❻ Menü-Beschreibungen & Funktionen [ANZEIGE] ............ 9 8 ❼ Menü Beschreibungen und Funktionen [EINRICHTEN] ..........108 ❽ Menü Beschreibungen und Funktionen [INFO.] ............132 6. Anschließen an andere Geräte ..............136 7.
  • Seite 18: Wichtige Informationen

    □ Wartungsschlüssel × 2 □ Wichtige Informationen □ Schlüssel für Administrator × 2 □ Linsenhalter □ Beschriftung der Bedienelemente/des Anzeigefeldes □ Getriebeabdeckung □ Schraube × 2 □ Platteneinlass ⌀35 □ Garantie • Für Nordamerika • Für Japan Für Kunden in Europa: Sie finden unsere aktuell geltende Garantiebestim- mung auf unserer Webseite: https://www.nec-display-solutions.com...
  • Seite 19: Wissenswertes Über Das Lv Kit

    1. Einführung □ LV Kit (NP-LV01BD) • LV-Einheit • NEC-Projektor-CD-ROM Bedienungshandbuch (PDF) • Fernbedienung • Alkali-Batterien der Größe AA (× 2) • Wichtige Informationen (NP-LV01BD) • Schnellanleitung zur Einrichtung Wissenswertes über das LV kit • Dieses Gerät kann nicht mit der Projektor-Einheit alleine verwendet werden. Verwenden Sie es nur in Kombination mit dem LV kit (NP-LV01BD). • Lassen Sie Ihren Händler die LV-Einheit installieren. • In den Beschreibungen und Abbildungen in diesem Handbuch ist die LV-Einheit installiert. Wissenswertes über die Steuerung/das Anzeigenfeldschild • Befestigen Sie das Schild auf Steuerung/dem Anzeigenfeld, bevor Sie den Projektor verwenden.
  • Seite 20: ❷ Einführung Zum Projektor

    1. Einführung ❷ Einführung zum Projektor Dieses Kapitel stellt Ihnen Ihren neuen Projektor vor und beschreibt dessen Funktionen und Bedienelemente. Allgemeines • Drei-Chip-DLP-Projektor mit hoher Auflösung und hoher Helligkeit Modellbezeichnung Helligkeit Auflösung Bildformat PH3501QL 35000 lm / 40000 lm (center) 4096 × 2160 (4K) 17:9 PH2601QL 26000 lm / 30000 lm (center) 4096 × 2160 (4K) 17:9 • Überragendes Staubschutzvermögen Der Projektor nutzt ein zirkuläres Kühlsystem zur Kühlung der optischen Komponenten. Dabei wird die erhitzte Luft durch kühle Luft im Inneren des luftdichten Gehäuses ersetzt, damit Außenluft nicht in Berührung mit den optischen Komponenten gelangt. Dies gewährleistet den Schutz des Geräts gegen Schmutz und Staub und bewahrt die Helligkeit. * Eine perfekte Staubbarriere ist dadurch jedoch nicht gegeben.
  • Seite 21 Lassen Sie Ihren Händler das Gerät bei der Installation mittels Ringschrauben installieren. Videos • Hochwertige Bilder mit Cinema Quality Picture Technologie Das Gerät zeigt hochauflösende Bilder mit seinen reichhaltigen Farbabstufungsfähigkeiten und durch die Ver- besserung des Kontrasts in der Bildbereichsgrenze durch die Verwendung einer technologischen Entwicklung für digitale Kinoprojektoren und den einzigartigen NEC-Videoprozessor zur Bildverarbeitung. • Eine Vielzahl von Eingangsanschlüssen wie HDMI, DisplayPort, HDBaseT, SDI, usw. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich in Kombination mit dem separat erhältlichen LV kit. Die LV-Einheit ist mit HDMI (1/2), DisplayPort (1/2), HDBaseT, SDI (1/2/3/4) Eingangsanschlüssen ausgerüstet. Des Weiteren können Sie optionale Karten (separat erhältlich) im SLOT installieren. Die HDMI und DisplayPort Eingangsanschlüsse des Projektors unterstützen HDCP.
  • Seite 22 1. Einführung Zu diesem Benutzerhandbuch Der schnellste Weg für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist, sich bei den ersten Schritten Zeit zu nehmen und alles gleich beim ersten Mal richtig zu machen. Nehmen Sie sich etwas Zeit, sich mit dem Benutzerhandbuch vertraut zu machen. Dies spart Ihnen unter Umständen später viel Zeit. Am Anfang eines jeden Kapitels finden Sie eine Übersicht über dessen Inhalt. Wenn das Kapitel für Sie nicht von Belang ist, können Sie es überspringen.
  • Seite 23: ❸ Bezeichnungen Der Projektorteile

    1. Einführung ❸ Bezeichnungen der Projektorteile Vorderseite des Projektors 1. LIGHT-Statusanzeige Zeigt den Status der Lichtquelle an. Die Anzeigen leuchten, wenn die Lichtquelle eingeschaltet ist, und leuchten nicht, wenn die Lichtquelle ausgeschaltet ist (→ Seite 166). 2. SYSTEM-Statusanzeige Zeigt den Status des Projektors an. Wenn der Projektor normal funktioniert, leuchten/blinken diese in Grün oder Orange. Wenn ein Fehler auftritt, leuchten/blinken sie in Rot. Wenn ein Fehler auftritt, überprüfen Sie den Inhalt der Anzeige auf dem LCD-Monitor. (→ Seite 166) 3. Bedienelemente/Anzeigefeld • Die Stromversorgung des Projektors und das Signal des zu projizierenden Bildes können hier EIN/AUS-geschaltet und umgeschaltet werden. • Zeigt den Status des Gerätes an, z.B. Netzstrom EIN / Standby usw. (→ Seite 11) 4. Schalter für Administrator Der Projektor kann normal betrieben werden, indem der Administrator-Schlüssel vertikal eingeführt und in hori- zontale Richtung gedreht wird. Anschließend kann der Administratorschlüssel nicht entfernt werden. Der Projektor ist nicht funktionsfähig, solange der Administratorschlüssel nicht eingesteckt ist.
  • Seite 24 1. Einführung 9. Anschlusse Verschiedene Bildsignalkabel werden hier angeschlossen. (→ Seite 10) 10. Netzeingang Hier wird das Netzkabel angeschlossen. Das Netzkabel wird nicht mitgeliefert. Wenden Sie sich bei Fragen zum Netzkabel an Ihren Händler/Lieferanten. 11. Montageöffnung für Stromversorgungskabel-Stopper Bringen Sie den beigefügte Netzstromkabel-Stopper an, um zu verhindern, dass der Stecker vom Stromkabel herausfällt. 12. Projektor-Ein/Aus-Schalter Der Projektor wechselt in den Standby-Modus, wenn Sie den Lichtquellen-Ein/Aus-Schalter und den Projektor-Ein/ Aus-Schalter einschalten, während die Netzspannung eingeschaltet ist. 13. Lufteinlass / Luftfilter Der Lufteinlass dient der internen Kühlung des Projektors. Decken Sie ihn nicht ab.Ein Luftfilter ist am Lufteinlass angebracht, um das Eindringen von Staub zu verhindern. Angaben zum Reinigung des Luftfilters finden Sie unter „❸ Reinigen der Luftfilter“ (→ Seite 139). 14. Linse (optional) Bilder werden durch das Linse projiziert. Lassen Sie das Linse von Ihrem Händler/Lieferanten installieren oder austauschen. 15. Fernbedienungssensor (befindet sich an der Vorder- und Rückseite) (→ Seite 14) HINWEIS: • Decken Sie die Lufteinlässe und -auslässe nicht ab, wenn der Projektor in Betrieb ist. Unzureichende Belüftung führt zu einem Anstieg der Innentemperatur und kann einen Brand oder Fehlfunktionen verursachen.
  • Seite 25 1. Einführung Rückseite des Projektors 1. Lufteinlass / Luftfilter Der Lufteinlass dient der internen Kühlung des Projektors. Decken Sie ihn nicht ab. Zwei Luftfilter sind am Lufteinlass angebracht, um das Eindringen von Staub zu verhindern. Angaben zum Reini- gung der Luftfilter finden Sie unter „❸ Reinigen der Luftfilter“ (→ Seite 139). 2. Luftauslass Über den Luftauslass wird die Wärme im Projektor abgeleitet. Decken Sie ihn nicht ab. 3. Summer (Rückseite des Projektors) Der Summer ertönt, wenn der Projektor eingeschaltet wird oder ein Fehler aufgetreten ist. 4. Fernbedienungssensor HINWEIS: • Decken Sie die Lufteinl.sse und -ausl.sse nicht ab, wenn der Projektor in Betrieb ist. Unzureichende Belüftung führt zu einem Anstieg der Innentemperatur und kann einen Brand oder Fehlfunktionen verursachen.
  • Seite 26: Unterseite Des Projektors

    1. Einführung Unterseite des Projektors 1. Griff (4 Positionen) Griffe zum Transportieren des Projektors. 2. Höhenversteller (an 4 Positionen) Bei normaler Installation können Sie die Projektorneigung an 4 Positionen anpassen. 3. Griff (4 Positionen) Griffe zum Transportieren des Projektors. 4. Ringschrauben-Befestigungslöcher (4 Stellen) Diese dienen zum Aufhängen des Projektors zu Transport- und Installationszwecken. Lassen Sie Ihren Händler das Gerät bei der Installation mittels Ringschrauben installieren.
  • Seite 27: Anschlüsse

    1. Einführung Anschlüsse 1. REMOTE-Anschluss [REMOTE] (Stereo-Mini) 6. Externer Steueranschluss [GP I/O] (D-sub 37P) Benutzen Sie diese Buchse für eine kabelgebun- Der Anschluss für die externe Steuerung des Projek- dene Fernsteuerung des Projektors über ein im tors. (→ Seite 156) Handel erhältliches Fernbedienungskabel mit einem Verwenden Sie ein abgeschirmtes 37-poliges Kabel (im Handel erhältlich). ⌀3,5-Stereo-Ministecker (ohne Widerstand). Verbinden Sie den Projektor und die mitgelieferte 7. HDMI1 IN/HDMI2 IN-Anschluss [HDMI IN1/IN2] Fernbedienung mit einem im Handel erhältlichen (Typ A) verkabelten Fernbedienungskabel.
  • Seite 28: Statusanzeige

    1. Einführung Bedienungs-/Anzeigenfeld 8. ▲▼◀▶-Tasten 4 5 6 (→ Seite 30, 70) 9. MENU-Taste (→ Seite 70) 10. ENTER-Taste (→ Seite 70) 11. EXIT-Taste (→ Seite 70) 12. KEY LOCK-Taste/KEY LOCK-Anzeige (→ Seite 36) (NETZSTROM) Taste (→ Seite 22, 34) 14. SHUTTER-Taste (→...
  • Seite 29: ❹ Bezeichnungen Der Fernbedienungsteile

    1. Einführung ❹ Bezeichnungen der Fernbedienungsteile 6. VOL./FOCUS +/−-Tasten 26. S-VIDEO-Taste (Die VOL. Tastenfunktion kann bei (ist in dieser Projektor-Modellreihe dieser Projektorserie nicht verwen- nicht verfügbar) det werden.) 27. HDMI-Taste (→ Seite 32) (→ Seite 25) 7. D-ZOOM/ZOOM +/−-Tasten 28. DisplayPort-Taste (→ Seite 40, 33) (→ Seite 25) 8. TEST-Taste 29. VIEWER-Taste (→ Seite 28, 32) (ist in dieser Projektor-Modellreihe 9.
  • Seite 30: Battery Installation

    1. Einführung Battery Installation 1. Press the catch and remove 2. Install new ones (AA). En- 3. Slip the cover back over the batteries until the battery cover. sure that you have the bat- it snaps into place. teries’ polarity (+/−) aligned NOTE: Do not mix different types of batteries or new correctly.
  • Seite 31: Reichweite Der Drahtlosen Fernbedienung

    1. Einführung Reichweite der drahtlosen Fernbedienung 15 m/42,21 ft 15 m/42,21 ft 30° 30° 30° 30° Fernbedienung Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse 30° 30° 30° 30° 15 m/42,21 ft 15 m/42,21 ft • Das Infrarot-Signal der Fernbedienung hat bei freier Sichtlinie und innerhalb eines Einstrahlwinkels von 60° zum Sensor am Projektorgehäuse eine Reichweite von mehr als den oben angegebenen Metern. • Der Projektor reagiert nicht, wenn sich zwischen der Fernbedienung und dem Sensor Gegenstände befinden oder wenn helles Licht auf den Sensor fällt. Auch schwache Batterien können eine ordnungsgemäße Bedienung des Projektors durch die Fernbedienung verhindern.
  • Seite 32: Die Fernbedienung Kabelgebunden Verwenden

    1. Einführung Die Fernbedienung kabelgebunden verwenden Schließen Sie das eine Ende des Fernbedienungskabels an den REMOTE-Anschluss und das andere Ende an die Fernbedienungsbuchse der Fernbedienung an. REMOTE Fernbedienungsbuchse HINWEIS: • Wenn ein Fernbedienungskabel an den REMOTE-Anschluss angeschlossen ist, funktioniert die Fernbedienung nicht mit kabelloser Infrarot-Übertragung. • Der Fernbedienung wird vom Projektor über die REMOTE-Buchse kein Netzstrom zugeführt. Wenn die Fernbedienung im verdrah- teten Betrieb benutzt wird, sind daher Batterien notwendig. • Wenn [HDBaseT] im [FERNBEDIENUNGSSENSOR] ausgewählt ist und der Projektor mit einem handelsüblichen Übertragungs- gerät verbunden ist, das HDBaseT unterstützt, können die Infrarot-Fernbedienungsvorgänge nicht ausgeführt werden, wenn die Übertragung der Fernbedienungssignale im Übertragungsgerät eingerichtet wurde. Externe Steuerung mit Infrarotstrahlen kann jedoch ausgeführt werden, wenn die Netzstromversorgung des Übertragungsgerätes ausgeschaltet ist.
  • Seite 33: Bildprojektion (Grundbetrieb)

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Dieses Kapitel beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf den Projektionsschirm. ❶ Ablauf für die Projektion eines Bildes Schritt 1 • Anschließen des Netzstromkabels (→ Seite 17) Schritt 2 • Anschluss des Computers (→ Seite 20) Schritt 3 • Einschalten des Projektors (→ Seite 21) Schritt 4 • Auswahl einer Quelle (→ Seite 25) Schritt 5 • Einstellen der Bildgröße und der Bildposition (→ Seite 28) Schritt 6 • Einstellung eines Bilds Schritt 7...
  • Seite 34: ❷ Anschließen Des Netzkabels

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❷ Anschließen des Netzkabels Zum Installieren des Netzkabels am Projektor wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Wenn der Netzstrom dem Projektor und der Lichtquelle über ein einziges Stromkabel (C1-Verbindung) zugeführt wird, muss das Kabel nicht an die Stromversorgung des Projektors angeschlossen werden. Es wird kein Netzkabel mit dem Projektor geliefert. Verwenden Sie ein Netzkabel, das die Normen und Netzspannung des Landes, in dem der Projektor verwendet wird, erfüllt. Fragen Sie Ihren Händler, welches Netzkabel auszuwählen und zu kaufen ist. WARNUNG • Zum Installieren des Netzkabels am Projektor wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN versuchen, das Netzkabel selbst zu installieren. Brand- und Schlaggefahr. • Bevor Sie das Netzkabel anschließen, prüfen Sie, ob der Projektorstromschalter und der Lichtquellen-Ein/Aus- Schalter des Projektors ausgeschaltet sind. Stellen Sie die Verbindungen bei ausgeschaltetem Netzstrom her. • Erden Sie das Gerät, um die Sicherheit zu gewährleisten. Verwenden Sie ein Netzkabel, das die Normen und Netzspannung des Landes, in dem der Projektor verwendet wird, erfüllt, und schließen Sie das Gerät stets an Erde an. Wenn keine Erde angeschlossen wird, kann es zu elektrischen Schlägen kommen. • Führen Sie die Netzkabelstecker beim Anschließen bis zum Anschlag in den Netzeingang und die Netzsteckdose ein. Bei einer C2-Verbindung, unbedingt den Stromkabel-Stopper installieren. Sitzt der Netzstecker nicht fest in der Netzsteckdose, kann Wärme im Steckerbereich erzeugt werden, die zu Verbrennungen und Unfällen führen kann. 1. Schließen Sie das Netzkabel an. Schließen Sie das Netzkabel an den Projektor an. AC input Zur Wandsteckdose 2. Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an.
  • Seite 35 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Anbringen des Netzkabelstoppers Um zu verhindern, dass sich das Netzkabel unbeabsichtigt aus dem Wechselstromeingang des Projektors löst, bringen Sie den im Lieferumfang enthaltenen Netzkabelstopper an, um das Netzkabel zu sichern. ACHTUNG • Um zu verhindern, dass sich das Netzkabel löst, stellen Sie sicher, dass alle Stifte des Netzkabels vollständig in den Wechselstromeingangsanschluss des Projektors eingesteckt sind, bevor Sie den Netzkabelstopper ver- wenden, um das Netzkabel zu fixieren. Ein lockerer Kontakt des Netzkabels kann einen Brand oder Stromschlag verursachen. • Bündeln Sie das Netzkabel nicht. Anderenfalls kann Wärme erzeugt oder ein Brand verursacht werden. HINWEIS • Klemmen Sie das Netzkabel nicht mit anderen Kabeln zusammen. Dadurch kann elektrisches Rauschen erzeugt werden, welches das Signalkabel stören kann. • Führen Sie das Band nicht verkehrt herum ein. Wenn das Band einmal angebracht worden ist, kann es nicht mehr aus dem Schlitz entfernt werden. 1. Bringen Sie das Klemmenband auf die Netzkabelseite und führen Sie das Ende des Bands am Netzkabelstop- per in den Schlitz neben dem Anschluss AC IN an der Anschlussplatte ein. Befestigen Sie den Netzkabelstopper in gleicher Weise auf der anderen Seite. 2. Führen Sie jedes Band durch die Schlitze im Netzka- belstopper.
  • Seite 36: Entfernen Des Netzkabels Aus Dem Netzkabelstopper

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 4. Ziehen Sie das Band zur Befestigung des Netzkabels. Durch Ziehen des Knopfes in Pfeilrichtung können Sie die Bandposition justieren. Knopf Ziehen Sie das obige und das untere Band gleichmäßig im Wechsel. Sobald die Bandposition justiert wurde, lassen Sie den Knopf los, um zu sperren. Knopf Damit ist die Anbringung des Netzkabelstoppers abgeschlossen.
  • Seite 37: ❸ Anschluss Ihres Computers

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❸ Anschluss Ihres Computers • Schließen Sie Ihren Computer an den Projektor an. In diesem Abschnitt wird dargestellt, wie der Projektor normalerweise an einen Computer angeschlossen wird. Informationen über andere Anschlussmöglichkeiten finden Sie unter „6. Anschließen an andere Geräte“ auf Seite 136. Verbinden Sie den HDMI Ausgangsanschluss des Computers mit dem HDMI1 oder HDMI2 Eingangsanschluss des Geräts.
  • Seite 38: ❹ Einschalten Des Projektors

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❹ Einschalten des Projektors Zum Installieren des Netzkabels am Projektor wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Vorbereitung: • Schließen Sie das Netzkabel an den Projektor an. (→ Seite 17) • Versorgen Sie den Projektor mit Netzstrom. HINWEIS: • Schalten Sie den Projektorstromschalter und den Lichtquellen-Ein-Aus-Schalter aus, bevor Sie den Projektor an das Stromnetz anschließen oder davon trennen. Durch das Trennen oder Verbinden der Netzspannung bei eingeschaltetem Projektorstromschalter und Lichtquellen-Ein/Aus-Schalter wird der Projektor beschädigt. • Das Ein- und Ausschalten der Spannungsversorgung erfolgt in zwei Schritten: der „Projektorstromschalter und der Lichtquellen- Ein/Aus-Schalter“ und die „POWER-Taste“ (POWER ON und OFF auf der Fernbedienung). Einschalten der Stromversorgung. (siehe diese Seite) 1. Schalten Sie den „Projektorstromschalter und den Lichtquellen-Ein/Aus-Schalter“ des Projektors ein. Ihr Projektor wird in den Standby-Modus geschaltet. 2.
  • Seite 39 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 3. Schalten Sie den Lichtquellen-Ein/Aus-Schalter ([1]) und dann den Projektorstromschalter ([2]) an der Seite des Projektors ein. Die POWER Anzeige leuchtet in orange auf. • Ein Summer ertönt, wenn [BENACHR.-EINST.] für [SUMMER] auf [AKTIV] festgelegt ist. (→ Seite 119) Projektor-Ein/Aus-Schalter Lichtquellen-Ein/Aus-Schalter WARNUNG Der Projektor erzeugt starkes Licht. Stellen Sie sicher, dass beim Einschalten des Netzstroms niemand innerhalb des Projektionsbereichs in die Linse sieht. 4. Drücken Sie die (NETZSTROM)-Taste am Projektorge- häuse oder die Taste POWER ON auf der Fernbedienung.
  • Seite 40: Durchführung Der Linsenkalibrierung

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Durchführung der Linsenkalibrierung • Nach der Montage der Objektiveinheit L4K-11ZM/L4K- 15ZM/L4K-20ZM (separat erhältlich), drücken Sie die L-CALIB. Taste auf dem Projektor oder halten Sie die CTL Taste gedrückt, dann drücken Sie die INFO/L-CALIB. Taste, um [LINSENKALIBRIERUNG] auszuführen. Durch Ausführen der [LINSENKALIBRIERUNG] wird der Anpassungsbereich des Zooms vom [OBJEKTIVSPEI- CHER] kalibriert. Wenn Sie die Linse installieren oder austauschen müssen, wenden Sie sich an Ihren Händler und lassen Sie ihn das durchführen.
  • Seite 41 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm) Beim ersten Einschalten des Projektors erscheint das Eröffnungsmenü. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit, aus 30 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen. Verfahren Sie zum Auswählen einer Menüsprache bitte wie folgt: 1. Nutzen Sie die Taste ▲, ▼, ◀ oder ▶, um eine der 30 Sprachen aus dem Menü auszuwählen. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste, um die Auswahl zu be- stätigen. Anschließend können Sie mit der Menü-Bedienung fortfahren. Wenn Sie möchten, können Sie die Menüsprache auch später auswählen. (→ [SPRACHE] auf Seite 74 und 108) HINWEIS: • Wenn die Meldung [BITTE STELLEN SIE DATUM UND ZEIT EIN.] angezeigt wird, stellen Sie das aktuelle Datum und die Uhrzeit ein. (→ Seite 119) • Wenn die Anzeige KEY LOCK blinkt, bedeutet dies, dass die [BEDIENFELD-SPERRE] eingestellt wurde, und das Drücken der -Taste führt nicht dazu, dass die Einheit eingeschaltet wird. Lassen Sie die [BEDIENFELD-SPERRE] los. (→ Seite 36) • Während die POWER Anzeige in kurzen Abständen grün blinkt, kann der Netzstrom nicht ausgeschaltet werden, indem man die Netzstromtaste verwendet. (Während die POWER Anzeige in langen Abständen grün blinkt, wird der [AUSSCHALT-TIMER] betätigt und der Netzstrom kann ausgeschaltet werden.)
  • Seite 42: ❺ Auswahl Einer Quelle

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❺ Auswahl einer Quelle Auswahl der Computer- oder Videoquelle HINWEIS: Schalten Sie den an den Projektor angeschlossenen Computer oder die Videoquelle ein. Verwenden der Direkttaste Drücken Sie die Direkttaste am Projektorgehäuse oder auf der Fern- steuerung. Wählen Sie den Eingang entsprechend der Anschlussklemme. Steckverbinder für Taste am Projektorge- Taste auf der Fern- Hinweis Eingang häuse steuerung HDMI1/2 IN HDMI HDMI Schaltet zwischen HDMI1 und HDMI2 um, jedes Mal wenn sie gedrückt wird.
  • Seite 43: Automatische Signalerkennung

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Automatische Signalerkennung Drücken Sie die SOURCE-Taste für 1 Sekunde oder länger. Der Projek- tor sucht nach einer verfügbaren Eingangsquelle und zeigt sie an. Die Eingangsquelle ändert sich wie folgt: HDMI1 → HDMI2 → DisplayPort1 → DisplayPort2 → HDBaseT → SDI1 → SDI2 → SDI3 → SDI4 → SLOT…… TIPP: Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, wird der Eingang übersprungen. • Drücken Sie kurz, um den Bildschirm [EINGANG] anzuzeigen. Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um den Zieleingangsanschluss anzu- passen, und drücken Sie dann die ENTER-Taste, um den Eingang umzuschalten. Drücken Sie zum Löschen der Menüanzeige des Bildschirms [EINGANG] die Taste MENU oder EXIT.
  • Seite 44: Auswählen Der Standardquelle

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Auswählen der Standardquelle Sie können eine Quelle als Standardquelle einstellen, so dass diese nach jedem Einschalten des Projektors angezeigt wird. 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. Drücken Sie die ▶-Taste, um [EINRICHTEN] auszuwählen, und drücken Sie die ▼-Taste oder die ENTER- Taste, um [MENÜ(1)] auszuwählen. 3. Drücken Sie die ▶-Taste, um [QUELLOPTIONEN(1)] auszuwählen. 4. Drücken Sie die ▼-Taste, um [STANDARDEINGANG AUSW.] auszuwählen, und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [STANDARDEINGANG AUSW.]-Bildschirm wird angezeigt. (→ Seite 127) 5. Wählen Sie eine Quelle als Standardquelle aus und drücken Sie die ENTER-Taste. 6. Drücken Sie dreimal die EXIT-Taste, um das Menü zu schließen. 7. Starten Sie den Projektor neu. Die Quelle, die Sie in Schritt 5 ausgewählt haben, wird projiziert.
  • Seite 45: ❻ Einstellen Der Bildgröße Und Position

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❻ Einstellen der Bildgröße und Position Anpassen der Projektor-Einstellungen Einstellen der vertikalen und horizontalen Position des [Höheneinsteller] projizierten Bildes (→ Seite 29) [Linsenversatz] (→ Seite 30) Einstellen der Schärfe Feineinstellen der Bildgröße [Fokus] [Zoom] (→ Seite 32) (→ Seite 33) In diesem Kapitel sind die Zeichnungen und Kabel zwecks Klarheit ausgelassen. TIPP: • Integrierte Testmuster können praktischerweise zum Einstellen der Bildgröße und -position verwendet werden. Ein Drücken der TEST-Taste zeigt das Testmuster an. Die Taste ◀ oder ▶ kann ein Testmuster auswählen. Ändern Sie zum Schließen des Testmusters die Quelle auf eine andere.
  • Seite 46: Anpassen Der Projektor-Einstellungen (Höheneinsteller)

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) • Nehmen Sie die Anpassung vor, wenn Sie hinter oder neben dem Projektor stehen. Eine Einstellung von der Vorderseite aus könnte Ihre Augen starkem Licht aussetzen und sie dadurch verletzen. VORSICHT • Halten Sie die Hände fern vom Linsenmontageteil, während der Linsenversatz in Betrieb ist. Anderenfalls könnten Hände von den sich bewegenden Linsen einge- klemmt werden. Anpassen der Projektor-Einstellungen (Höheneinsteller) Der Projektor muss rechtwinklig zum Bildschirm platziert werden, da sonst eine Trapezverzerrung auf dem Bildschirm erscheinen kann. Für die Einstellung des Projektors senkrecht zum Bildschirm, wenn von der Seite aus betrachtet wird, können die Höheneinsteller genutzt werden, die sich an jeder Ecke der Projektorunterseite befinden. Die maximal einstellbare Länge des Höheneinstellers beträgt 10 mm/0,39". Beispiel für Einstellung Höheneinsteller Absenken Absenken Anheben Anheben HINWEIS: • Verlängern Sie jeden Höheneinsteller nicht weiter als 10 mm/0,39". Dadurch kann sich der Höheneinsteller lösen, was zur Beschä- digung des Projektors führt. • Achten Sie darauf, die zwei vorderen Höheneinsteller gleichzeitig zu verlängern oder zu verkürzen. Das gleiche gilt für die hinteren Einsteller, andernfalls verteilt sich das Gewicht des Projektors auf einen Höheneinsteller und kann Schäden verursachen.
  • Seite 47: Einstellen Der Vertikalen Position Eines Projizierten Bildes (Linsenversatz)

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellen der vertikalen Position eines projizierten Bildes (Linsenversatz) HINWEIS: • Wenn die Linse bis zum Maximum zusammen in zwei Richtungen versetzt wird, werden die Bildränder dunkel oder es entstehen einige Schatten. Einstellung über Tasten am Gehäuse 1. Drücken Sie die Taste L-SHIFT. Der [OBJEKTIVVERSATZ]-Bildschirm wird angezeigt. 2. Drücken Sie die Taste ▼▲◀ oder ▶. Benutzen Sie die Tasten ▼▲◀▶, um das projizierte Bild zu verschieben. • Zurückstellen der Linsenversatzposition auf die Ausgangsposition Drücken Sie die HOME-POSI. Taste, um die Linsenversatz Position in die Startposition zu bringen (etwa zen- trale Position)
  • Seite 48: Einstellung Über Die Fernbedienung

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung über die Fernbedienung 1. Halten Sie die CTL-Taste gedrückt und drücken Sie die ECO/L- SHIFT-Taste. Der [OBJEKTIVVERSATZ]-Bildschirm wird angezeigt. 2. Drücken Sie die Taste ▼▲◀ oder ▶. Benutzen Sie die Tasten ▼▲◀▶, um das projizierte Bild zu verschie- ben. TIPP: • Die Abbildung unten zeigt die Linsenversatz-Bereiche (Projektionsmodus: Desktop/vorne) für 3840 × 2160 Bilder (16:9 Bildformat) für die L4K-11ZM, L4K-15ZM und L4K-20ZM Objektiveinheiten. Siehe Seite 147 für weitere Details zu anderen Objektiven. 17%H 17%H Breite des projizierten Bildes 50%V 100%V Höhe des projizierten Bildes...
  • Seite 49 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Fokus 1. Drücken Sie die Taste FOCUS +/−. Der FOCUS-Einstellbalken wird angezeigt. Der Fokus wird eingestellt. • Drücken Sie auf der Fernbedienung bei gedrückt gehaltener CTL-Taste, die Taste VOL/FOCUS (+) oder (−). • Die Tasten ◀ und ▶ am Gehäuse oder auf der Fernbedienung ermöglichen ebenfalls die Einstellung des FOCUS solange der FOCUS-Einstellbalken angezeigt wird. TIPP: Führen Sie Folgendes durch (für feste Installation), um den optimalen Fokus zu erzielen Vorbereitung: Wärmen Sie den Projektor eine Stunde lang auf. 1. Verwenden Sie die Tasten FOCUS +/−, damit Sie den besten Fokus erzielen. Wenn nicht, bewegen Sie den Projektor zurück und vor. 2. Drücken Sie die TEST Taste auf der Fernsteuerung, um das Testmuster anzuzeigen. 3. Halten Sie die Taste FOCUS − gedrückt, bis das Raster des Testmusters nicht mehr sichtbar ist. 4. Halten Sie die Taste FOCUS + gedrückt, bis Sie den besten Fokus erzielen. Wenn Sie über den optimalen Brennpunkt hinaus einstellen, gehen Sie zurück zu Schritt 3 und wiederholen Sie die Verfahren.
  • Seite 50 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Zoom 1. Drücken Sie die Taste ZOOM +/−. Der ZOOM-Einstellbalken wird angezeigt. Der Zoom wird eingestellt. • Drücken Sie auf der Fernbedienung bei gedrückt gehaltener CTL-Taste die Taste D-ZOOM/ZOOM (+) oder (−). • Die Tasten ◀ und ▶ am Gehäuse oder auf der Fernbedienung ermöglichen die Einstellung des ZOOM, solange der ZOOM-Einstellbalken angezeigt wird. • Der Zoom der Objektiveinheit L2K-10F1 kann nicht eingestellt werden.
  • Seite 51: ❼ Ausschalten Des Projektors

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❼ Ausschalten des Projektors Ausschalten des Projektors: 1. Drücken Sie zunächst die (NETZSTROM)-Taste am Projektorgehäuse oder die POWER OFF-Taste auf der Fernbedienung. Die [NETZSTROM AUSSCHALTEN/SIND SIE SICHER?]- Meldung erscheint. 2. Drücken Sie dann die ENTER-Taste oder noch einmal Netzstrom ein Standby (NETZSTROM)-Taste oder die POWER OFF-Taste. Wenn sich der Projektor im Standby-Modus befindet, leuchtet die POWER Anzeige in orange auf. • Bevor die POWER Anzeige in orange aufleuchtet, wird der Summer aktiviert, wenn [BENACHR.-EINST.] für Konstantes grünes Konstantes orange-...
  • Seite 52 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) HINWEIS: • In den folgenden Situationen darf weder der Projektorstromschalter noch der Lichtquellen-Ein/Aus-Schalter noch die Netzspannung getrennt werden. Der Projektor könnte sonst beschädigt werden. • Bei der Projizierung von Bildern • Während die Stromversorgung eingeschaltet ist • Während der Kühlung nach dem Ausschalten des Stroms. • Nachdem Sie Einstellungen durchgeführt haben und den Einstellbildschirm geschlossen haben, schalten Sie für etwa 10 Sekun- den den Stromschalter des Projektors und den Lichtquellenschalter nicht aus oder ziehen Sie nicht das Netzstromkabel aus der Wandsteckdose heraus oder schalten Sie die Stromversorgung aus. Die Einstellwerte könnten zurückgesetzt werden, wenn die Stromversorgung während dieser Zeit unterbrochen wird.
  • Seite 53: Praktische Funktionen

    3. Praktische Funktionen ❶ Stoppen der Projektion 1. Drücken Sie die SHUTTER-Taste am Projektor oder auf der Fern- Am Projektor Auf der Fernbedie- nung bedienung. SHUTTER-Anzeige Der Objektivverschluss schließt und das projizierte Licht erlischt vorübergehend. Die SHUTTER Anzeige leuchtet grün auf. • Drücken Sie die Taste noch einmal, um die Blende der Linse zu öffnen und das Bild zu projizieren. Die SHUTTER Anzeige schaltet sich aus.
  • Seite 54: ❹ Ausblenden Des Bilds (Av-Ausblendung)

    3. Praktische Funktionen ❹ Ausblenden des Bilds (AV-Ausblendung) Drücken Sie die AV-MUTE-Taste, um das Bild kurzzeitig auszuschalten. Drücken Sie diese Taste zum Wiedereinblenden des Bildes noch einmal. TIPP: • Das Bild wird ausgeblendet, aber nicht die Menüanzeige. ❺ Ausschalten des Bildschirmmenüs (Bildschirm- Ausblendung) Durch Drücken der ON-SCREEN-Taste auf der Fernbedienung werden SHUTTER-Anzeige das Bildschirmmenü, die Quellenanzeige und andere Nachrichten aus- geblendet. Die SHUTTER Anzeige leuchtet in orange auf. Drücken Sie die Taste erneut, um sie wieder einzublenden. Die SHUTTER-Anzeige erlischt. TIPP: • Drücken Sie zur Bestätigung, dass das Ausblenden des Bildschirmmenüs aktiviert ist, die MENU-Taste. Wenn das Bildschirmmenü nicht angezeigt wird, obwohl Sie die MENU-Taste drücken, bedeutet dies, dass die Bildschirm-Ausblendung eingeschaltet ist. • Die Bildschirm-Ausblendung bleibt auch dann bestehen, wenn der Projektor ausgeschaltet wird, • Gedrückthalten der MENU-Taste für mindestens 10 Sekunden schaltet die Bildschirm-Ausblendung aus.
  • Seite 55: ❻ Verschieben Der Anzeigeposition Des Bildschirmmenüs

    3. Praktische Funktionen ❻ Verschieben der Anzeigeposition des Bildschirmmenüs 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Bildschirmmenü wird angezeigt. 2. Bewegen Sie den Cursor mit der ▶-Taste auf [EINRICHTEN] und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Der Cursor bewegt sich auf [MENÜ(1)]. 3. Bewegen Sie den Cursor mit der ▶-Taste auf das [MENÜ(2)]. 4. Bewegen Sie den Cursor mit der ▼-Taste auf die [MENÜ-POSITION] und drücken Sie dann ENTER. Das Bildschirmmenü geht in den [MENÜ POSITION] Auswahlbildschirm über. 5. Drücken Sie die ▼▲ Taste, wählen Sie die Menü Position aus und drücken Sie die ENTER Taste. Drücken Sie zum Beenden der Einstellung des Bildschirmmenüs die MENU-Taste auf der Fernbedienung. TIPP: • Die Anzeigeposition des Menüs wird auch dann gespeichert, wenn die Stromversorgung des Projektors ausgeschaltet wird. • Bei Änderung des [MENÜ WINKELS] kann die Anzeigeposition des Menüs zum ursprünglichen Zustand bei Auslieferung zurück- kehren. • Diese Funktion beeinflusst nicht die Anzeigeposition der Eingangsanschluss-Information und -Meldung.
  • Seite 56: ❼ Einfrieren Eines Bildes

    3. Praktische Funktionen ❼ Einfrieren eines Bildes Halten Sie die CTL-Taste gedrückt und drücken Sie die PIP/FREEZE- Taste, um ein Bild einzufrieren. Drücken Sie diese Taste zum Wieder- aufnehmen der Bewegung noch einmal. HINWEIS: Das Bild wird eingefroren, aber das Originalvideo wird immer noch weiter abgespielt.
  • Seite 57: ❽ Vergrößerung Eines Bildes

    3. Praktische Funktionen ❽ Vergrößerung eines Bildes Sie können das Bild auf das bis zu Vierfache vergrößern. HINWEIS: • Je nach Eingangssignal kann die maximale Vergrößerung geringer als vierfach sein oder die Funktion kann eingeschränkt sein. Verfahren Sie hierzu wie folgt: 1. Drücken Sie die D-ZOOM (+)-Taste, um das Bild zu vergrößern. 2. Drücken Sie die Taste ▲▼◀▶. Der Bereich des vergrößerten Bildes wird verschoben 3. Drücken Sie die D-ZOOM (−)-Taste. Bei jedem Drücken der D-ZOOM (−)-Taste wird das Bild verkleinert. HINWEIS: • Das Bild wird in der Mitte des Bildschirms vergrößert oder verkleinert. • Durch Anzeige des Menüs wird die aktuelle Vergrößerung aufgehoben.
  • Seite 58: ❾ Einstellen Der Helligkeit [Lichtbetriebsart]

    3. Praktische Funktionen ❾ Einstellen der Helligkeit [LICHTBETRIEBSART] Wenn die [LICHTBETRIEBSART] eingestellt wird, können Sie die Leistung des Geräts in einem Bereich von 30* - 100 % (in Schritten von 1 %) einstellen und die Helligkeit nach der Anpassung steuern, um sie konstant zu halten. * PH2601QL: 40% Es gibt zwei Möglichkeiten zur Einstellung der Lichtbetriebsart. Funktionsname Beschreibung Seite REF. LICHTBE- Stellen Sie die Helligkeit ein und speichern Sie sie als gemeinsamen Wert für TRIEBSART alle Eingangssignale. Gültig, wenn der [MODUS] (→ Seite 82) auf [STANDARD] eingestellt ist. LICHTBETRIEBS- Stellen Sie die Helligkeit ein und speichern Sie sie für jedes Eingangssignal. Gültig, wenn der [MODUS] (→ Seite 82) auf [PROFESSIONELL] eingestellt ist. 1. Drücken Sie die LIGHT ADJ-Taste am Gehäuse. • Alternativ können Sie die ECO/L-SHIFT-Taste auf der Fernbedie- nung drücken. Wenn [STANDARD] als [MODUS] ausgewählt wurde. Der [REF.-LICHTBETRIEBSART]-Bildschirm wird angezeigt. Wenn [PROFESSIONELL] als [MODUS] ausgewählt wurde. Der [LICHTBETRIEBSART]-Bildschirm wird angezeigt. 2. Drücken Sie die ◀▶ Taste zum Einstellen. Um die Helligkeit nach der Einstellung konstant zu halten, stellen Sie [KONSTANTE HELLIGKEIT] auf [AKTIV].
  • Seite 59: ❿ Korrektur Der Horizontalen Und Vertikalen Trapezverzerrung [Eckenkorrektur]

    3. Praktische Funktionen ❿ Korrektur der horizontalen und vertikalen Trapezverzerrung [ECKENKORREKTUR] Verwenden Sie die [ECKENKORREKTUR]-Funktion, um die Trapez-(trapezförmige)-Verzerrung zu korrigieren und die Ober- oder Unterseite sowie die linke und rechte Seite des Bildschirms zu verlängern oder zu verkürzen, so dass das projizierte Bild rechteckig ist. 1. Projizieren Sie ein Bild so, dass der Bildschirm kleiner ist als der Rasterbereich. Die Zeichnung zeigt die obere rechte Ecke. Projiziertes Bild 2. Nehmen Sie eine der Ecken und richten Sie die Ecke des Bildes mit einer Ecke des Bildschirms aus. 3. Drücken Sie die Taste 3D REFORM auf der Fernsteuerung. Rufen Sie den [GEOMETRISCHE KORREKTUR]-Bildschirm aus dem Bildschirmmenü auf. 4. Bewegen Sie den Cursor auf [MODUS] mit der ▼-Taste und drücken Sie ENTER. Der Modusauswahlbildschirm wird angezeigt. 5. Wählen Sie [ECKENKORREKTUR] und drücken Sie die ENTER-Taste. Gehen Sie zurück, um den [GEOMETRISCHE KORREKTUR]-Bildschirm des Bildschirmmenüs anzuzeigen.
  • Seite 60 3. Praktische Funktionen 6. Drücken Sie die ▼ Taste, um mit der [ECKENKORREKTUR] auszurichten und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Zeichnung zeigt, dass das linke obere Symbol ( ) ausgewählt ist. Der Bildschirm wechselt zum [ECKENKORREKTUR]-Bildschirm. 7. Nutzen Sie die ▲▼◀▶-Taste, um ein Symbol (▲) auszuwählen, das in die Richtung zeigt, in die Sie den projizierten Bildrahmen bewegen möchten. 8. Drücken Sie die ENTER-Taste. 9. Verwenden Sie die ▲▼◀▶-Taste, um den projizierten Bildrahmen wie im Beispiel gezeigt zu bewegen. 10. D rücken Sie die ENTER-Taste. 11. Verwenden Sie die ▲▼◀▶-Taste, um ein anderes Symbol auszuwählen, das in die Richtung zeigt. Wählen Sie [VERLASSEN] auf dem [ECKENKORREKTUR]-Bildschirm oder drücken Sie die EXIT-Taste auf der Fernbedienung.
  • Seite 61 3. Praktische Funktionen Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 12. Drücken Sie die ◀- oder ▶-Taste, um [OK] hervorzuheben und drücken Sie die ENTER-Taste. Damit ist die [ECKENKORREKTUR] abgeschlossen. • Wählen Sie [AUFHEBEN] und drücken Sie die ENTER-Taste, um zum [ECKENKORREKTUR]-Bildschirm zu- rückzukehren. Durch Auswählen von [AUFHEBEN] kehren Sie auf den Einstellungsbildschirm zurück, ohne die Änderungen zu speichern (Schritt 3). Das Auswählen von [RESET] setzt auf die Werkseinstellungen zurück. Das Auswählen von [RÜCKGÄNGIG] verlässt die Korrektur, ohne die Änderungen zu speichern. HINWEIS: • Selbst wenn der Projektor eingeschaltet wird, werden die zuletzt benutzten Korrekturwerte angewendet. • Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus, um den Einstellwert von [ECKENKORREKTUR] zu löschen.
  • Seite 62: ⓫ Nicht Erlaubte Benutzung Des Projektors Verhindern [Sicherheit]

    3. Praktische Funktionen ⓫ Nicht erlaubte Benutzung des Projektors verhindern [SICHERHEIT] Über das Menü lässt sich ein Passwort für den Projektor festlegen, um die Bedienung durch nicht autorisierte Benutzer zu verhindern. Nach dem Festlegen des Passworts wird beim Einschalten des Projektors der Passwort- Eingabebildschirm angezeigt. Wenn nicht zuvor das richtige Passwort eingegeben wird, ist der Projektor nicht in der Lage, ein Bild zu projizieren. • Die Einstellung [SICHERHEIT] kann nicht über [RESET] im Menü aufgehoben werden. Aktivieren der Sicherheitsfunktion: 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2.
  • Seite 63 3. Praktische Funktionen 7. Geben Sie die gleiche Kombination der ▲▼◀▶-Tasten ein und drücken Sie die ENTER-Taste. Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 8. Wählen Sie [JA] und drücken Sie die ENTER-Taste. Damit ist die Funktion SICHERHEIT aktiviert. Einschalten des Projektors bei aktivierter [SICHERHEIT]: 1. Drücken Sie die (NETZSTROM)-Taste. • Wenn die Fernbedienung verwendet wird, drücken Sie die POWER ON-Taste. Der Projektor wird eingeschaltet und zeigt eine Meldung an, die angibt, dass der Projektor gesperrt ist. 2. Drücken Sie die MENU-Taste. 3. Geben Sie das richtige Passwort ein und drücken Sie die ENTER-Taste. Der Projektor zeigt ein Bild an. HINWEIS: • Der Sicherheitsabschaltmodus wird beibehalten, bis die Hauptstromversorgung ausgeschaltet oder das Netzstromkabel heraus- gezogen wird.
  • Seite 64 3. Praktische Funktionen So deaktivieren Sie die Funktion SICHERHEIT: 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [STEUERUNG] → [SICHERHEIT] und drücken Sie die ENTER-Taste. Das INAKTIV/AKTIV-Menü wird angezeigt. 3. Wählen Sie [INAKTIV] und drücken Sie die ENTER-Taste. Der SICHERHEITSPASSWORT-Bildschirm wird eingeblendet. 4. Geben Sie Ihr Passwort ein und drücken Sie die ENTER-Taste. Nach Eingabe des richtigen Passwortes wird die Funktion SICHERHEIT deaktiviert. HINWEIS: Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler. Dieser teilt Ihnen dann nach Angabe des Abfragecodes Ihr Passwort mit. Ihren Abfragecode finden Sie auf dem Passwort-Bestätigungsbildschirm. In diesem Beispiel ist [NB52-YGK8-2VD6-K585-JNE6-EYA8] ein Abfragecode.
  • Seite 65: ⓬ Projizieren Von 3D-Videos

    3. Praktische Funktionen ⓬ Projizieren von 3D-Videos TDer Projektor kann mit einem 3D-Bildsystem verbunden werden, um 3D-Bilder zu projizieren. Die Anschlüsse, die 3D-Bilder unterstützen, sind DisplayPort1 IN, DisplayPort2 IN und HDBaseT. VORSICHT Gesundheitsvorkehrungen Lesen Sie vor Gebrauch alle Gesundheitsvorkehrungen, die in den der 3D-Brille und der 3D-Videosoftware (Blu- ray-Player, Spiele, Computeranimationsdateien usw.) beigefügten Betriebshandbüchern beschrieben sind. Bitte beachten Sie Folgendes, um gesundheitsschädigende Wirkungen zu vermeiden. • Verwenden Sie die 3D-Brille nicht für andere Zwecke als 3D-Videos anzusehen. • Bitte halten Sie mindestens 2 m Abstand zum Bildschirm, wenn Sie Videos ansehen. Das Betrachten eines Videos zu nahe am Bildschirm führt zu Augenermüdung. • Bitte schauen Sie keine Videos kontinuierlich für längere Zeit. Machen Sie nach jeder Stunde Anschauen eine Pause von 15 Minuten. • Wenden Sie sich an einen Arzt, wenn Sie oder eines Ihrer Familienmitglieder eine Krankengeschichte mit Krampfanfällen infolge von Lichtempfindlichkeit haben. • Stellen Sie das Schauen sofort ein und machen Sie eine Pause, wenn Sie sich während des Ansehens körperlich unwohl fühlen (Erbrechen, Schwindel, Übelkeit, Kopfschmerzen, schmerzende Augen, getrübte Sicht, Krämpfe und Taubheit in den Gliedmaßen usw.). Bitte wenden Sie sich an einen Arzt, wenn die Symptome anhalten.
  • Seite 66 3. Praktische Funktionen (2) Drücken Sie die ▶-Taste, um [EINST.] auszuwählen, und drücken Sie dann die ENTER-Taste. [BILD] wird hervorgehoben. (3) Benutzen Sie die ▶-Taste, um [3D-EINSTELLUNGEN(1)] auszuwählen. Der Bildschirm [3D-EINSTELLUNGEN(1)] wird angezeigt. (4) D rücken Sie die Taste ▼, um das Menü auszuwählen und die einzelnen Elemente einzustellen. (→ Seite 94) (5) F ühren Sie dieselben Schritte wie bei (3) und (4) aus, um jeden Menüpunkt für [3D-EINSTELLUNGEN(2)] einzustellen.
  • Seite 67: ⓭ Den Projektor Über Einen Http-Browser Steuern

    3. Praktische Funktionen ⓭ Den Projektor über einen HTTP-Browser steuern Übersicht Der HTTP-Serverbildschirm des Projektors kann mit Hilfe eines Webbrowsers auf dem Computer angezeigt werden, um den Projektor zu bedienen. Mögliche Aktionen auf dem HTTP-Serverbildschirm • Konfigurieren Sie die notwendigen Einstellungen zur Verbindung des Projektors mit dem Netzwerk (verkabeltes LAN). (NETZWERK-EINSTELLUNGEN) • Konfigurieren Sie die E-Mail-Benachrichtigung. (ALARM-MAIL) Wenn der Projektor mit einem Netzwerk verbunden ist (WLAN), werden Benachrichtigungen zu verschiedenen Fehlern an die eingerichtete E-Mailadresse gesendet. • Bedienung des Projektors. Betriebsvorgänge wie Netzstrom des Projektors ein/aus, Eingangsanschluss-Umschaltung, Bildsteuerung und Objektivsteuerung usw. können ausgeführt werden. • Konfigurieren Sie das [PJLink PASSWORT] und [AMX BEACON] usw. Einzelheiten zu den Einstellungen und Anpassungen finden Sie in den Erläuterungen des Bildschirmmenüs. Zur Anzeige des HTTP-Serverbildschirms 1. Schließen Sie den Projektor mit einem im Handel erhältlichen LAN-Kabel an den Computer an. Schließen Sie das LAN-Kabel an den LAN Port oder HDBaseT Port des Projektors an. (→ Seite 10) 2. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [NETZWERKEINSTELLUNGEN] → [VERKABELTES LAN] im Bildschirmmenü, um die Netzwerkeinstellungen zu konfigurieren. (→...
  • Seite 68: Handhabung Der Adresse Für Den Betrieb Über Einen Browser

    3. Praktische Funktionen Handhabung der Adresse für den Betrieb über einen Browser Hinsichtlich der tatsächlichen Adresse, die als Adresse oder im URL-Feld eingeben wird, wenn der Betrieb des Pro- jektors über einen Browser erfolgt, kann der Host-Name wie vorhanden verwendet werden, wenn der Host-Name, der der IP-Adresse des Projektors entspricht, von einem Netzwerk-Administrator im Domain-Namen-Server registriert oder in der „HOSTS“-Datei des verwendeten Computers eingestellt wurde. Beispiel 1: W urde der Hostname des Projektors auf „pj.nec.co.jp“ festgelegt, erfolgt der Zugriff auf die Netzwer- keinstellung durch die Angabe von http://pj.nec.co.jp/index.html als Adresse oder für die Eingabespalte der URL. Beispiel 2: I st die IP-Adresse des Projektors „192.168.73.1“, erfolgt der Zugriff auf die Netzwerkeinstellung durch Eingabe von http://192.168.73.1/index.html als Adresse oder für die Eingabespalte der URL. ⓮ Änderungen für Objektivversatz, Zoom und Fokus speichern [OBJEKTIVSPEICHER] Diese Funktion dient dazu, die angepassten Werte zu speichern, wenn die Tasten LENS SHIFT, ZOOM und FOCUS auf dem Projektor verwendet werden. Eingestellte Werte können auf das ausgewählte Signal angewendet werden.
  • Seite 69 3. Praktische Funktionen Speichern Ihrer eingestellten Werte in [OBJ.SPEICHER REF.]: 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. Drücken Sie die ▶-Taste, um [EINRICHTEN] auszuwählen und drücken Sie dann die ENTER-Taste. 3. Drücken Sie die ▶-Taste, um [INSTALLATION(2)] auszuwählen.
  • Seite 70 3. Praktische Funktionen 4. Drücken Sie die ▼-Taste, um [OBJ.SPEICHER REF.] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [OBJ.SPEICHER REF.]-Bildschirm wird angezeigt. 5. Vergewissern Sie sich, dass [PROFIL] markiert ist und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [PROFIL]-Auswahlbildschirm erscheint. 6. Drücken Sie die Tasten ▼/▲, um die [PROFIL]-Nummer auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Kehren Sie zum [OBJ.SPEICHER REF.]-Einstellungsbildschirm zurück. 7. Wählen Sie [SPEICHERN] und drücken Sie die ENTER-Taste. Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 8. Drücken Sie zum Auswählen die Taste ◀ und [JA] und drücken Sie die ENTER-Taste. Wählen Sie eine [PROFIL]-Nummer aus und speichern Sie die eingestellten Werte für [OBJEKTIVVERSATZ], [ZOOM] und [FOKUS] darin.
  • Seite 71 3. Praktische Funktionen 9. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird geschlossen. TIPP: • Um eingestellte Werte für die einzelnen Eingangsquellen zu speichern nutzen Sie die Objektivspeicherfunktion. (→ Seite 96) Aufrufen Ihrer eingestellten Werte aus [OBJ.SPEICHER REF.]: 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. Drücken Sie die ▶-Taste, um [EINRICHTEN] auszuwählen und drücken Sie dann die ENTER-Taste. 3. Drücken Sie die ▶-Taste, um [INSTALLATION(2)] auszuwählen. 4. Drücken Sie die ▼-Taste, um [OBJ.SPEICHER REF.] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [OBJ.SPEICHER REF.]-Bildschirm wird angezeigt.
  • Seite 72 3. Praktische Funktionen 5. Vergewissern Sie sich, dass [PROFIL] markiert ist und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [PROFIL]-Auswahlbildschirm erscheint. 6. Drücken Sie die Tasten ▼/▲, um die [PROFIL]-Nummer auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Kehren Sie zum [OBJ.SPEICHER REF.]-Einstellungsbildschirm zurück. 7. Wählen Sie [VERS.] und drücken Sie die ENTER-Taste. Das Objektiv wird gemäß den eingestellten Werten im ausgewählten [PROFIL] verschoben. 8. Drücken Sie zum Auswählen die Taste ◀ und [JA] und drücken Sie die ENTER-Taste. Die eingestellten Werte werden auf das aktuelle Signal angewendet. . 9. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird geschlossen.
  • Seite 73 3. Praktische Funktionen TIPP: Aufrufen Ihrer gespeicherten Werte aus dem [OBJEKTIVSPEICHER]: 1. Wählen Sie aus dem Menü [EINST.] → [OBJEKTIVSPEICHER] → [VERS.] und drücken Sie die ENTER-Taste. Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 2. Drücken Sie zum Auswählen die Taste ◀ und [JA] und drücken Sie die ENTER-Taste. Während der Projektion wird das Objektiv verschoben, wenn die eingestellten Werte für ein Eingangssignal gespeichert wurden. Falls nicht, wird das Objektiv gemäß den eingestellten Werten verschoben, die in der aus- gewählten [OBJ.SPEICHER REF.] [PROFIL]-Nummer gespeichert sind.
  • Seite 74: Mehrfach-Anzeige Projektion

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion Dieser Projektor kann einzeln oder in mehreren Einheiten für die Mehrfach-Anzeige-Projektion benutzt werden. ❶ Was Sie mit der Mehrfach-Anzeige-Projektion tun können Fall 1 Mit einem einzelnen Projektor zwei oder vier Arten von Videos gleichzeitig projizieren [BILD FÜR BILD] Anschluss-Beispiel und Projektionsbild Projektion von zwei Arten von Bildern Projektion von vier Arten von Bildern (Eingang) (Eingang) (Eingang) (Eingang) (Eingang) (Eingang) Fall 2 Reihen Sie mehrere Projektoren auf, um ein hochauflösendes Bild auf einem größeren Bildschirm zu projizieren. [KACHELN] Anschluss-Beispiel und Projektionsbild Ein Videosplitter...
  • Seite 75: ❷ Mit Einem Einzelnen Projektor Zwei Oder Vier Arten Von Videos Gleichzeitig Projizieren [Bild Für Bild]

    ❷ Mit einem einzelnen Projektor zwei oder vier Arten von Videos gleichzeitig projizieren [BILD FÜR BILD] Das projizierte Video auf der ersten Bildschirm-Anzeige wird als MAIN bezeichnet (Hauptanzeige), während das darauffolgende projizierte Video als SUB1-, SUB2- und SUB3-Anzeige bezeichnet wird. MAIN SUB1 MAIN SUB1 SUB2 SUB3 • Die Funktion BILD FÜR BILD unterstützt die folgenden Eingangsanschlüsse und Eingangssignale. Eingangsanschlüsse Zwei Bildschirme: SDI1, SDI2, SDI3, SDI4, HDMI1, HDMI2, DisplayPort1, DisplayPort2, HDBaseT, SLOT Vier Bildschirme: SDI1, SDI2, SDI3, SDI4, HDMI1, HDMI2, DisplayPort1, DisplayPort2...
  • Seite 76 4. Wählen Sie [SUB-EINGANG1] mit den Tasten ▼/▲ und drü- cken Sie die ENTER-Taste. Daraufhin wird der [SUB-EINGANG1]-Bildschirm angezeigt. 5. Wählen Sie mithilfe der Tasten ▼/▲ ein Eingangssignal für SUB 1 und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Anzeige kehrt zum Bildschirm BILD FÜR BILD zurück. 6. Führen Sie die gleichen Schritte wie bei 4 und 5 aus, um Eingangssignale für SUB2 und SUB3 auszuwählen. 7. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Bildschirmmenü...
  • Seite 77: ❸ Stellen Sie Mehrere Projektoren In Einer Reihe Auf, Um Ein Bild Mit Hoher Auflösung Auf Einem Größeren Bildschirm Anzuzeigen [Kacheln]

    ❸ Stellen Sie mehrere Projektoren in einer Reihe auf, um ein Bild mit hoher Auflösung auf einem größeren Bildschirm anzuzeigen [KACHELN] Dieser Abschnitt enthält die Verfahren zum Projizieren eines Bildes mit einer Auflösung von 4096 x 2160 (4K) unter Verwendung von vier Projektoren. Vorbereitung: • Ordnen Sie vier Projektoren in einer Aufstellung von 2 × 2 an. Verbinden Sie Ihr Videoausgabegerät über einen Videosplitter mit den vier Projektoren. • Schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte an, um die gleichen vier Bilder zu projizieren Ein Videosplitter Aktivieren Sie bei der Durchführung von Einstellungen oder Anpassungen mit einer Fernsteuerung die [STEUER-ID] zur Zuweisung einer ID für jeden Projektor, um die anderen Projektoren nicht zu aktivieren. (→ Seite 120)
  • Seite 78: Dinge, Die Bei Der Installation Von Projektoren Zu Beachten Sind

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion Dinge, die bei der Installation von Projektoren zu beachten sind • Lassen Sie ausreichend Platz links und rechts vom Projektor, damit die Lufteinlässe oder Auslässe des Projektors nicht blockiert werden. Wenn die Luftein- und -auslässe blockiert sind, steigt die Temperatur im Inneren des Pro- jektor an und das kann zu einer Fehlfunktion führen. • Stellen Sie die Projektoren bei der Installation nicht direkt übereinander. Wenn Sie die Projektoren aufeinander stapeln, könnten sie herabfallen, was zu Beschädigungen und Defekten führen kann. Die folgende Installation wird empfohlen, wenn zwei Projektoren kombiniert installiert werden. Lassen Sie bitte ausreichend Platz links und rechts vom Projektor. Gehäuse WARNUNG Bitte beauftragen Sie den Einzelhändler für speziellen Installationsservice, wie für die Montage des Projektors an der Decke oder das Aufhängen an der Decke mittels Ringschrauben. Führen Sie die Installation nicht selbst durch. Der Projektor könnte herabfallen und zu Verletzungen führen. Nutzen Sie für die Installation bitte ein stabi- les Gehäuse, das das Gewicht des Projektors tragen kann. Stapeln Sie die Projektoren nicht direkt übereinander.
  • Seite 79: Einstellung Kacheln

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion Einstellung KACHELN 1. Drücken Sie die Taste MENU, um das Bildschirmmenü anzu- zeigen, und wählen Sie [ANZEIGE] → [BILDEINSTELLUNG] → [MODUS]. Daraufhin wird der [MODUS]-Bildschirm angezeigt. 2. Wählen Sie [KACHELN] mit den Tasten ▼/▲ und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Anzeige kehrt zum Bildschirm BILDEINSTELLUNG zurück. 3. Wählen Sie [KACHELN] mit den Tasten ▼/▲ und drücken Sie die ENTER-Taste. Daraufhin wird der [KACHELN]-Bildschirm angezeigt. 4. Stellen Sie [BREITE], [HÖHE], [HORIZONTAL-POSITION] und [VERTIKAL-POSITION] ein (1) Auf dem Bildschirm für die Einstellung der Anzahl der horizontalen Geräte wählen Sie [2 GERÄTE] aus.
  • Seite 80 4. Mehrfach-Anzeige Projektion Nach dem Abschluss der Einrichtung für die Schritte 1 bis 4 wird ein einfaches Bild angezeigt, um den Bildschirm auszufüllen. 5. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Bildschirmmenü wird ausgeblendet. 6. Stellen Sie den Objektivversatz jedes Projektors für die Feineinstellung der Ränder des Bildschirms ein. Um die Grenzen eines projizierten Bildes weniger auffällig zu machen, verwenden Sie [EDGE-BLENDING], um sie anzupassen. (→ nächste Seite)
  • Seite 81: ❹ Grenzen Eines Projizierten Bildes Anpassen [Edge-Blending]

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion ❹ Grenzen eines projizierten Bildes anpassen [EDGE- BLENDING] Dieser Projektor ist mit einer „EDGE-BLENDING Funktion“ ausgestattet, die die Ränder (Grenzen) des Projektions- bildschirms unsichtbar macht. HINWEIS: • Vor Durchführung der Edge-Blending Funktion, stellen Sie den Projektor in die richtige Position, so dass das Bild in der passenden Größe rechteckig ist, und nehmen Sie dann die optischen Einstellungen vor (Objektivversatz, Fokus und Zoom). • Stellen Sie die Helligkeit jedes Projektors mit [REF. LICHTANPASSUNG] unter [LICHTBETRIEBSART] ein. Verwenden Sie zusätzlich [REF. WEISSABGLEICH], um [KONTRAST], [HELLIGKEIT] und [GLEICHMÄSSIGKEIT] einzustellen. Der folgende Ablauf zeigt ein Beispiel von vier Projektoren in einer 2 × 2 Anordnung. Projizierter Bereich Projizierter Bereich Edge-Blending Bereich Projizierter Bereich Projizierter Bereich...
  • Seite 82 4. Mehrfach-Anzeige Projektion Einstellung der Überlappung der Projektionsbildschirme ① [EDGE-BLENDING] aktivieren. 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. [ANZEIGE] → [EDGE-BLENDING] auswählen. Der [EDGE-BLENDING]-Bildschirm wird angezeigt. Richten Sie den Cursor auf [MODUS] aus und drücken Sie die ENTER-Taste. Daraufhin erscheint der Modusbildschirm. 3. Wählen Sie [MODUS] → [AKTIV] und drücken Sie die ENTER-Taste. Das aktiviert die Edge-Blending-Funktion. Die folgenden Menüpunkte sind verfügbar: [MARKIERUNG], [OBEN], [UNTEN], [LINKS], [RECHTS], [KURVE MISCHEN] und [SCHWARZWERT]...
  • Seite 83 4. Mehrfach-Anzeige Projektion 4. Wählen Sie eine geeignete Option aus [OBEN], [UNTEN], [LINKS] und [RECHTS] für einen Bereich von überlappenden Rändern aus und schalten Sie die [STEUERUNG] ein. OBEN: INAKTIV OBEN: INAKTIV LINKS: INAKTIV RECHTS: AKTIV LINKS: AKTIV RECHTS: INAKTIV UNTEN: AKTIV UNTEN: AKTIV OBEN: AKTIV OBEN: AKTIV LINKS: INAKTIV RECHTS: AKTIV LINKS: AKTIV RECHTS: INAKTIV UNTEN: INAKTIV UNTEN: INAKTIV ② Stellen Sie [BEREICH] und [POSITION] ein, um einen Bereich von überlappenden Rändern der von jedem Projektor projizierten Bilder festzulegen. Aktivieren von [MARKIERUNG] zeigt Markierungen in magenta und grün an. Die magenta Markierung ist für [BEREICH] und die grüne für [POSITION].
  • Seite 84: Auswahl Einer Option Für [Kurve Mischen]

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion 1 Einstellung [BEREICH]. Stellen Sie mit der ◀ oder ▶-Taste den überlappenden Bereich ein. TIPP: • Nehmen Sie die Einstellung so vor, dass sich die Markierung des einen Projektors mit der Markierung des anderen Projektors überlappt. 2 Einstellung [POSITION]. Verwenden Sie die ◀ oder ▶-Taste, um einen Rand mit dem anderen Rand der überlappenden Bilder auszu- richten. TIPP: • Führen Sie bei der Anzeige eines Signals mit einer unterschiedlichen Auflösung die Edge-Blending-Funktion von Anfang an aus. • Die Einstellung von [MARKIERUNG] wird nicht gespeichert und wieder auf [INAKTIV] eingestellt, wenn der Projektor ausgeschaltet wird. • Um die Markierung anzuzeigen oder auszublenden, während der Projektor läuft, aktivieren oder deaktivieren Sie [MARKIERUNG] im Menü. [KURVE MISCHEN] Stellen Sie die Helligkeit des überlappenden Bereichs auf den Bildschirmen ein. Stellen Sie die Helligkeit des über- lappenden Bereichs je nach Notwendigkeit mit [KURVE MISCHEN] und [SCHWARZWERT] ein. • Stellen Sie den [MODUS] auf [AKTIV] zur Auswahl von [KURVE MISCHEN] und [SCHWARZWERT]. Auswahl einer Option für [KURVE MISCHEN] Durch Steuerung der Abstufung der überlappenden Bereiche auf den Bildschirmen wird die Grenze auf den projizierten Bildschirmen unauffällig. Wählen Sie die optimale Option unter den neun Möglichkeiten aus.
  • Seite 85: Schwarzwert Einstellung

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion 2. Wählen Sie eine Option aus den neun Möglichkeiten mit ▲ oder ▼. Schwarzwert Einstellung Dies stellt den Schwarzwert des überlappenden Bereichs und des nicht überlappenden Bereichs auf der Mehrfach- Anzeige ein (EDGE-BLENDING). Passen Sie den Helligkeitspegel an, wenn Sie das Gefühl haben, dass der Unterschied zu groß ist. HINWEIS: Der einstellbare Bereich variiert je nachdem, welche Kombination von [OBEN], [UNTEN], [LINKS] und [RECHTS] aktiv ist. Der Schwarzwert des unteren linken Projektors wird eingestellt, wie in der Abbildung gezeigt. GRENZE(OBEN) OBEN GRENZE(RECHTS) MITTE RECHTS 1. Wählen Sie [ANZEIGE] → [EDGE-BLENDING] → [SCHWARZWERT] und drücken Sie die ENTER-Taste. Der Bildschirm wechselt zum Schwarzwert-Einstellungsbildschirm.
  • Seite 86 4. Mehrfach-Anzeige Projektion 2. Wählen Sie mit der ◀, ▶, ▼- oder ▲-Taste einen Punkt und verwenden Sie ◀ oder ▶, um den Schwarzwert einzustellen. Wiederholen Sie dies für den anderen Projektor, falls nötig. TIPP: 9-segmentierte Anteile für Schwarzwert-Einstellung Der Schwarzwert des zentralen Projektors wird eingestellt, wie in der Abbildung gezeigt. GRENZE(OBEN) OBEN GRENZE(RECHTS) LINKS MITTE RECHTS UNTEN GRENZE(LINKS) GRENZE(UNTEN) TIPP: • Die Anzahl der Schwarzwert Divisionsbildschirme ändert sich entsprechend der Anzahl der ausgewählten Edge-Blending-Positionen (oben, unten, rechts, links). Zusätzlich erscheint der Eckdivisionsbildschirm, wenn die oben/unten und links/rechts Enden ausge- wählt sind. • Die Edge-Blending-Breite ist die Breite, die im Bereich eingestellt ist und die Ecke wird durch den Überschneidungsbereich der oben/unten Enden oder links/rechts Enden gebildet.
  • Seite 87: Anwendung Des Bildschirm-Menüs

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❶ Verwendung der Menüs HINWEIS: Das Bildschirmmenü wird während der Projektion eines bewegten Halbbildvideobildes möglicherweise nicht richtig angezeigt. 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse. HINWEIS: Die Befehle wie ENTER, BEENDEN, ▲▼, ◀▶ unten zeigen verfügbare Tasten für die Bedienung. 2. Drücken Sie die ◀▶-Tasten auf der Fernbedienung oder dem Projektorgehäuse, um das Untermenü anzu- zeigen. 3. Drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse, um den obersten Menü- punkt oder die erste Registerkarte hervorzuheben. 4. Wählen Sie mit den ▲▼-Tasten auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse die Option aus, die Sie anpassen oder einstellen möchten. Mit den ◀▶-Tasten auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse können Sie die gewünschte Regis- terkarte auswählen. 5. Drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse, um das Untermenü-Fenster einzublenden.
  • Seite 88: ❷ Menü-Elemente

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❷ Menü-Elemente Registerkarte Schieberegler Volles Dreieck Verfügbare Tasten Quelle Menümodus Hervorheben Optionsschaltfläche Ausschalt-Timer ver- bleibende Zeit Tastensperre-Symbol Menüfenster oder Dialogfelder verfügen normalerweise über die folgenden Elemente: Die Hervorhebung ���������zeigt das ausgewählte Menü oder die ausgewählte Option� Volles Dreieck ���������������Zeigt an, dass weitere Auswahlmöglichkeiten verfügbar sind� Ein hervorgehobenes Dreieck zeigt an, dass die Option aktiviert ist�...
  • Seite 89: ❸ Liste Der Menüpunkte

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❸ Liste der Menüpunkte • Grundmenüpunkte werden durch einen schattierten Bereich angezeigt. Je nach Eingangssignal stehen einige Menüpunkte nicht zur Verfügung. Menüpunkt Standard Optionen HDMI1 HDMI2 DisplayPort1 DisplayPort2 HDBaseT SDI1 EINGANG SDI2 SDI3 SDI4 SLOT EINGABELISTE TESTMUSTER MODUS STANDARD STANDARD, PROFESSIONELL AUTO, 1:HELL� HOCH, 2:PRÄSENTATION, 3:REC709, VOREINSTELLUNG 4:KINOFORMAT, 5:REC2020, 6:sRGB, 7:DICOM SIM� ALLGEMEINES HELL�...
  • Seite 90 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt Standard Optionen STEREOVIEWER EINFACH EINFACH, DUAL LINKS, DUAL RECHTS EINSTELLUNGEN AUTO, INAKTIV(2D), FRAME PACKING, NEBENEINANDER(HALB), FORMAT AUTO NEBENEINANDER(VOLL), OBEN UND UNTEN 3D-DETAILEINSTELLUNGEN INAKTIV INAKTIV, AKTIV NICHT L/R-ANZEIGEREF� NICHT VERWENDET, GPI VERW(GENAU), GPI VERW(INVERT) VERWENDET ZEIT VERZÖGERUNG PHASE BILDRATENVERHÄLTNIS...
  • Seite 91 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt Standard Optionen MODUS INAKTIV INAKTIV, ZOOM HORIZONTALER ZOOM VERTIKALER ZOOM ZOOM HORIZONTAL-POSITION BILDEINSTEL- VERTIKAL-POSITION LUNG BREITE HÖHE KACHELN HORIZONTAL-POSITION VERTIKAL-POSITION ANZEIGE MODUS KONTRAST W KONTRAST R KONTRAST G MEHRFACH- WEISSABGLEICH KONTRAST B ANZEIGE HELLIGKEIT W HELLIGKEIT R HELLIGKEIT G HELLIGKEIT B...
  • Seite 92 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt Standard Optionen MENÜMODUS ERWEITERT ERWEITERT, GRUNDLEGENDES KEINE SPEICHERUNG DER INAKTIV INAKTIV, AKTIV ADMINISTRA- EINSTELLWERTE TOR MODUS NEUES PASSWORT PASSWORT BESTÄTIGEN AKTIVIEREN INAKTIV INAKTIV, AKTIV AKTIV INAKTIV INAKTIV, AKTIV SO, MO, DI, MI, DO, FR, SA, MO-FR, MO-SA, JEDEN TAG ZEIT FUNKTION NETZSTROM NETZSTROM, EINGANG...
  • Seite 93 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt Standard Optionen SCHNITTSTELLE LAN, HDBaseT PROFILE PROFILE 1, PROFILE 2 DHCP INAKTIV, AKTIV IP-ADRESSE VERKABELTES LAN SUBNET-MASKE GATEWAY AUTO-DNS INAKTIV, AKTIV DNS-KONFIGURATION WIEDERANSCHL PROJEKTORNAME PROJEKTORNAME PJ-******** HOST-NAME pj-******** DOMAIN DOMAIN-NAME ALARM-MAIL INAKTIV, AKTIV HOST-NAME pj-******** NETZWERK- DOMAIN-NAME EINSTELLUN-...
  • Seite 94 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt Standard Optionen LICHTBETRIEBSSTUNDEN VERWEN- FILTERBETRIEBSSTUNDEN DUNGSDAUER LANGSAM LÜFTER STUNDEN EINGANGSANSCHLUSS AUFLÖSUNG HORIZONTALE FREQUENZ VERTIKALE FREQUENZ QUELLE(1) SYNCH�-POLARITÄT SCAN-TYP QUELLENBEZEICHNUNG EINGANGSNUMMER SIGNALTYP BIT-TIEFE QUELLE(2) VIDEO-LEVEL 3D-FORMAT NETZWERKSCHNITTSTELLE IP-ADRESSE SUBNET-MASKE VERKABELTES LAN(1) GATEWAY MAC-ADRESSE NETZWERKSCHNITTSTELLE IP-ADRESSE INFO� VERKABELTES SUBNET-MASKE LAN(2)
  • Seite 95: ❹ Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Eingang]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❹ Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINGANG] HDMI1 Dies projiziert das Video des Gerätes, das am HDMI 1 IN-Anschluss angeschlossen ist. HDMI2 Dies projiziert das Video des Gerätes, das am HDMI 2 IN-Anschluss angeschlossen ist. DisplayPort1 Dies projiziert das Video des Gerätes, das am DisplayPort1 IN-Eingangsanschluss angeschlossen ist. Wählen Sie diesen Anschluss auch, wenn DisplayPort im Dual-Link-Modus verbunden ist. DisplayPort2 Dies projiziert das Video des Gerätes, das am DisplayPort2 IN-Eingangsanschluss angeschlossen ist. HDBaseT Projizieren des HDBaseT-Signals. SDI1 Dies projiziert das Video des Gerätes, das am SDI1 IN-Eingangsanschluss angeschlossen ist. Wählen Sie diesen Anschluss auch, wenn SDI im Quad-Link- oder Dual-Link-Modus verbunden ist. SDI2 Dies projiziert das Video des Gerätes, das am SDI2 IN-Eingangsanschluss angeschlossen ist. SDI3 Dies projiziert das Video des Gerätes, das am SDI3 IN-Eingangsanschluss angeschlossen ist. SDI4 Dies projiziert das Video des Gerätes, das am SDI4 IN-Eingangsanschluss angeschlossen ist. SLOT Projiziert das Bild über die optionale Steckkarte (separat erhältlich), die im SLOT eingefügt ist. EINGABELISTE Zeigt eine Liste der Signale an. Siehe die folgenden Seiten. TESTMUSTER Schließt das Menü und schaltet auf den Testmuster-Bildschirm um.
  • Seite 96: Verwenden Der Eingabeliste

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Verwenden der Eingabeliste Wenn Bildschirmeinstellungen vorgenommen werden oder die Objektivspeicherregistrierung durchgeführt wird, werden die Signaleinstellungen automatisch in der Signalliste des Geräts registriert. Die (Einstellungswerte der) registrierten Signale können aus der Eingabeliste geladen werden, wann immer es nötig ist. Es können jedoch nur bis zu 100 Muster in der Eingabeliste registriert werden. Wenn 100 Muster in der Eingabeliste registriert wurden, wird eine Fehlermeldung angezeigt und es können keine weiteren Muster registriert werden. Daher sollten Sie die (Einstellungswerte der) Signale, die nicht mehr benötigt werden, löschen. Anzeigen der Eingabeliste 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. Drücken Sie die ◀ oder ▶-Taste, um [EINGANG] auszuwählen. Die EINGANG-Liste wird angezeigt. 3. Verwenden Sie ◀, ▶, ▲, oder ▼, um [EINGABELISTE] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Die EINGABELISTE-Fenster werden angezeigt.
  • Seite 97 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Das aktuell projizierte Signal in der Eingabeliste speichern [ (SPEICHERN)] 1. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um eine Nummer auszuwählen. 2. Drücken Sie die ◀- oder ▶-Taste, um [ (SPEICHERN)] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Ein Signal aus der Eingabeliste aufrufen [ (LADEN)] Drücken Sie die ▲ oder ▼-Taste, um ein Signal auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Ein Signal aus der Eingabeliste bearbeiten [ (EDITIEREN)] 1. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um ein Signal auszuwählen, das Sie bearbeiten möchten. 2. Drücken Sie die ◀-, ▶-, ▲- oder ▼-Taste, um [ (EDITIEREN)] auszuwählen und drücken Sie die ENTER- Taste.
  • Seite 98: Verwendung Des Testmusters [Testmuster]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Ein Signal aus der Eingabeliste ausschneiden [ (AUSSCHNEIDEN)] 1. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um ein Signal auszuwählen, das Sie löschen möchten. 2. Drücken Sie die ◀-, ▶-, ▲- oder ▼-Taste, um [ (AUSSCHNEIDEN)] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Das Signal wird aus der Eingabeliste gelöscht und das gelöschte Signal wird auf der Zwischenablage am unteren Ende der Eingabeliste angezeigt.
  • Seite 99: ❺ Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Einstellung]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❺ Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINSTELLUNG] [BILD] [MODUS] Mit dieser Funktion können Sie festlegen, wie die Einstellungen für [DETAIL-EINSTELLUNG] der [VOREINSTELLUNG] für jeden Eingang gespeichert werden sollen. STANDARD ������������ Speichert die Einstellungen für jeden Punkt von [VOREINSTELLUNG] (Voreinstellung 1 bis 7) PROFESSIONELL ��� Speichert alle Einstellungen von [BILD] für jeden Eingang� HINWEIS: • Wenn [TESTMUSTER] angezeigt wird, kann [MODUS] nicht ausgewählt werden.
  • Seite 100: Einstellen Der Abstufung Der [Gammaeinstellung] Des Bildes

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [DETAIL-EINSTELLUNG] [ALLGEMEINES] Speichern Ihrer benutzerdefinierten Einstellungen [REFERENZ] Mit dieser Funktion können Sie Ihre benutzerdefinierten Einstellungen unter [VOREINSTELLUNG 1] bis [VOREIN- STELLUNG 7] speichern. Wählen Sie zuerst einen Basis-Voreinstellungsmodus aus [REFERENZ] aus und stellen Sie dann [GAMMAEINSTEL- LUNG] und [FARBTEMPERATUR] ein. HELL� HOCH ���������� Wird für die Verwendung in hell beleuchteten Räumen empfohlen� PRÄSENTATION ����� Wird zum Erstellen einer Präsentation mit einer PowerPoint-Datei empfohlen� REC709 ������������������ Anzeigefarben in Übereinstimmung mit dem ITU-R BT�709 Standard� KINOFORMAT ��������...
  • Seite 101 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellen der Farbtemperatur [FARBTEMPERATUR] Diese Option ermöglicht die Auswahl der gewünschten Farbtemperatur. Ein Wert von 3200 K bis 10500 K kann eingestellt werden. HINWEIS: • Wenn [HELL. HOCH] oder [PRÄSENTATION] unter [REFERENZ] ausgewählt wird, steht diese Funktion nicht zur Verfügung. Anpassen von Helligkeit und Kontrast [DYNAMISCHER KONTRAST] Bei dieser Einstellung wird das optimale Kontrastverhältnis entsprechend dem Video angepasst. INAKTIV ����������������� Dynamischer Kontrast ist deaktiviert� BEWEGTBILD �������� Optimale Einstellungen für bewegte Bilder� STANDBILD ����������� Optimale Einstellungen für statische Bilder� Folgt schnell allen Änderungen im Video� HINWEIS: • Je nach Bedingungen können Projektoreinstellungen wie [DYNAMISCHER KONTRAST] nicht ausgewählt werden. Einstellung der Helligkeit [LICHTBETRIEBSART] Stellen Sie die Helligkeit des Projektors ein und speichern Sie den Wert für jedes Eingangssignal. (→...
  • Seite 102 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [FARBKORREKTUR] Korrigiert die Farbe für alle Signale. Passt den Farbton für die Farben Rot, Grün, Blau, Gelb, Magenta und Cyan an. FARBTON + Richtung Magenta Richtung − Richtung Gelb Richtung FARBSÄTTI- + Richtung Brillant − Richtung Schwach GUNG GRÜN FARBTON + Richtung Gelb Richtung − Richtung Cyan Richtung FARBSÄTTI- + Richtung Brillant GUNG − Richtung Schwach BLAU FARBTON + Richtung Cyan Richtung − Richtung Magenta Richtung FARBSÄTTI- + Richtung Brillant GUNG − Richtung...
  • Seite 103 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellungsvorgang: 1� Wählen Sie rot aus und drücken Sie die ENTER Taste, um zur roten Testmusteranzeige zu wechseln� 2� Messen Sie die Mitte des Testmuster-Bildschirms mit einem Chroma-Messgerät� 3� Drücken Sie die ENTER Taste erneut, um zum Farbkoordinaten-Eingabebildschirm zu wechseln� 4�...
  • Seite 104 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs HINWEIS • Die Werte von [MCGD] ändern sich mit der Projektionsumgebung; daher sollte, wenn sich die Standort- oder Beleuchtungskon- ditionen der Einstellung ändern, der Wert erneut gemessen werden. • Die korrekte Farbe kann nicht angezeigt werden, wenn sich [TCGD] außerhalb des Farbbereichs befindet, der mit diesem Gerät angezeigt werden kann. • Es kann möglicherweise eine Diskrepanz zwischen den [TCGD] Farbkoordinaten und den mit dem Chroma-Messgerät ermittelten Werten vorliegen, je nach dem verwendeten Chroma-Messgerät und der Umgebung, in der die Messung durchgeführt wird. [KONTRAST] Stellt die Intensität des Bildes dem eingehenden Signal entsprechend ein. [HELLIGKEIT] Stellt die Helligkeitsstufe oder Intensität des hinteren Rasters ein. [BILDSCHÄRFE] Steuert die Details des Bildes. [FARBE] Erhöht oder reduziert den Farbsättigungspegel. [FARBTON] Variiert den Farbpegel von +/− Grün bis +/− Blau. Der Rot-Pegel wird als Bezugswert herangezogen. HINWEIS: • Wenn [TESTMUSTER] angezeigt wird, können [KONTRAST], [HELLIGKEIT], [BILDSCHÄRFE], [FARBE] und [FARBTON] nicht eingestellt werden. [RESET] Die Einstellungen und Anpassungen für [BILD] werden auf die Werkseinstellungen Werte zurückgesetzt, mit Aus- nahme der folgenden Punkte; Voreinstellungsnummern und [REFERENZ] auf dem [VOREINSTELLUNG]-Bildschirm. Die Einstellungen und Anpassungen unter [DETAIL-EINSTELLUNG] auf dem [VOREINSTELLUNG]-Bildschirm, die aktuell nicht ausgewählt sind, werden nicht zurückgesetzt.
  • Seite 105: Anpassen Der Horizontal-/Vertikal-Position [Horizontal/Vertikal]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [BILD-OPTIONEN] Anpassen der Horizontal-/Vertikal-Position [HORIZONTAL/VERTIKAL] Passt die Position des Bildes horizontal und vertikal an. • Die Einstellungen für [HORIZONTAL] und [VERTIKAL] werden für das aktuelle Signal im Speicher abgelegt. Wenn Sie das Signal mit der gleichen Auflösung sowie horizontalen und vertikalen Frequenz erneut projizieren, werden dessen Einstellungen aufgerufen und angewendet. Um die im Speicher abgelegten Einstellungen zu löschen, wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [RESET] → [AKTUELLES SIGNAL] aus und setzen die Einstellungen zurück.
  • Seite 106: Auswählen Des Übertastungsprozentsatzes [Übertastung]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [AUSTASTUNG] Passt den Anzeigebereich (Austastung) an den oberen, unteren, linken und rechten Rand des Eingangssignals an. Auswählen des Übertastungsprozentsatzes [ÜBERTASTUNG] Wählen Sie für das Signal einen Übertastungsprozentsatz (Auto, 0 %, 5% und 10 %) aus. Projiziertes Bild Um 10% übertastet HINWEIS: • Die Option [ÜBERTASTUNG] ist nicht verfügbar: - w enn [NATÜRLICH] als [BILDFORMAT] ausgewählt wurde.
  • Seite 107: Für Computersignal

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Bildformat [BILDFORMAT] auswählen Mit dieser Funktion können Sie das Lateral:Longitudinal-Bildseitenverhältnis des Bildschirms auswählen. Der Projektor identifiziert das eingehende Signal automatisch und stellt das optimale Bildformat ein. Für Computersignal Für HDTV/SDTV-Signale Auflösung Bildformat 640 × 480 SVGA 800 × 600 1024 × 768 WXGA 1280 × 768 15:9 WXGA 1280 × 800 16:10 HD(FWXGA) 1366 × 768 ca. 16:9 WXGA+ 1440 × 900 16:10 SXGA 1280 × 1024 SXGA+ 1400 × 1050 WXGA++ 1600 × 900 16:9...
  • Seite 108 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Optionen Funktion 15:9 Das Bild wird mit einem Format 15:9 dargestellt 16:10 Das Bild wird mit einem Format 16:10 dargestellt NATÜRLICH Hat das eingehende Computersignal eine niedrigere oder höhere Auflösung als die natürliche Auflösung des Projektors, zeigt der Projektor das aktuelle Bild in seiner echten Auflösung an. (→ Seite 3) Hat das eingehende Computersignal eine höhere Auflösung als die natürliche Auflösung des Projektors, zeigt der Projektor den Mittelteil eines Bildes an. LETTERBOX Das Bild eines Letterbox-Signals (16:9) wird in der Horizontalen und Vertikalen gleichmäßig gestreckt, so dass es den Bildschirm füllt. BREITB.-BILD- Das Bild eines Quetsch-Signals (16:9) wird links und rechts im 16:9-Verhältnis gestreckt. SCHIRM ZOOM Das Bild eines Quetsch-Signals (16:9) wird links und rechts im 4:3-Verhältnis gestreckt. Teile des dargestellten Bildes sind an den linken und rechten Rändern abgeschnitten und somit nicht sichtbar. VOLLSTÄNDIG Projiziert auf vollständige Bildschirmgröße.
  • Seite 109: Verwenden Der Rauschunterdrückung [Rauschunterdrückung]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [VIDEO] Verwenden der Rauschunterdrückung [RAUSCHUNTERDRÜCKUNG] Bei der Projektion eines Videobildes können Sie die [RAUSCHUNTERDRÜCKUNG]-Funktion verwenden, um das Bildrauschen zu verringern (Rauheit und Verzerrung). Wählen Sie die Funktion abhängig von der Art des Rauschens. Abhängig vom Rauschpegel kann der Rauschminderungseffekt auf [INAKTIV], [NIEDRIG], [MITTEL] oder [HOCH] eingestellt werden. [RAUSCHUNTERDRÜCKUNG] kann für SDTV, HDTV Signaleingang ausgewählt werden. Zeilensprungprogressiven Umwandlungsprozess-Modus auswählen [DEINTERLACE] Mit dieser Funktion können Sie ein zwischenzeilenprogressives Umwandlungsverfahren für Videosignale auswählen. NORMAL ���������������� Unterscheidet automatisch ein bewegtes von einem statischen Bild, um ein scharfes Bild zu erzeugen� Wählen Sie [FILM], wenn offensichtliches Zittern und Rauschen auftritt� ANIMATION ����������� Auswahl bei der Projektion von bewegten Bildern� Dies eignet sich für Signale mit viel Zittern und Rauschen� BILD ����������������������...
  • Seite 110 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [SIGNALTYP] Auswahl von RGB und Komponenten Signalen. Normalerweise ist es auf [AUTO] eingestellt. Ändern Sie die Einstel- lung, wenn die Farbe des Bildes unnatürlich verbleibt. AUTO ��������������������� Unterscheidet automatisch zwischen RGB und Komponenten Signalen� RGB ����������������������� Schaltet auf den RGB-Eingang um� REC601 ������������������ Schaltet auf das Komponentensignal, das konform mit dem ITU-R BT�601-Standard ist� Einstellung passend zu SDTV-Bildern� REC709 ������������������...
  • Seite 111 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [3D-EINSTELLUNGEN(1)] STEREOVIEWER Anpassen der Einstellungen für die Projektion eines 3D-Bildes mit einem oder mehreren Projektoren. Wählen Sie für die Einstellung des rechten und linken Auges für 3D-Brillen [STEREOVIEWER]. EINZEL ������������������� Nutzung eines einzelnen Projektors für die Projektion von 3D-Videos� DUAL LINKS ���������� Nutzen Sie einen festgelegten Projektor zur Anzeige von Videos auf der linken Seite� DUAL RECHTS ������� Nutzen Sie einen festgelegten Projektor zur Anzeige von Videos auf der rechten Seite� FORMAT Wählen Sie das 3D-Videoformat (Aufnahme-/Übertragungsformat). Wählen Sie, um die 3D-Übertragung und 3D- Medien anzupassen. Normalerweise ist [AUTO] ausgewählt. Bitte wählen Sie das 3D-Eingangssignalformat, wenn...
  • Seite 112: Detaileinstellungen

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [3D-EINSTELLUNGEN(2)] 3D-DETAILEINSTELLUNGEN Wenn diese Option eingeschaltet ist, werden die detaillierten Einstellungen von 3D aktiviert, so dass Sie jede Option für 3D einstellen können. Stellen Sie [3D-DETAILEINSTELLUNGEN] ein, um die Anforderungen Ihres 3D-Bildsystems zu erfüllen. Falls Sie dies nicht ordnungsgemäß ausführen, wird das 3D-Bild nicht korrekt angezeigt. L/R-ANZEIGEREF. Wählen Sie dies bei der Anzeige eines 3D-Bildes mithilfe von L/R-Timing (linkes Auge/rechtes Auge) von einem 3D- Signal vom ANZEIGE-REFERENZ-Anschluss. VERZÖGERUNG Passen Sie die Verzögerungswerte (Zeit oder Phase) der Ausgangsreferenz an. ZEIT ����������������������� -32768 bis 36767 μs PHASE ������������������� -180 bis 180 Grad BILDRATENVERHÄLTNIS Wählen Sie ein Bildratenverhältnis von 3D aus. EINGANGSBILDDOMINANZ Wählen Sie die Reihenfolge von L/R (linkes Auge/rechtes Auge) eines Eingangsbildes aus. L/R-EINGANGSREF.POLAR. Wählen Sie die Polarität der 3D-Ausgabebildinformation (linkes Auge/rechtes Auge) aus. DUNKELZEIT Geben Sie eine Zeit zwischen 0 und 65535 μs an. L/R-EINGANGSREF. Wählen Sie dies bei der Anzeige eines 3D-Bildes mithilfe von L/R-Timing (linkes Auge/rechtes Auge) von einem 3D- Signal vom EINGANGSREFERENZ-Anschluss.
  • Seite 113: Verwendung Der Objektivspeicherfunktion [Objektivspeicher]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Objektivspeicherfunktion [OBJEKTIVSPEICHER] Diese Funktion dient zur Speicherung von eingestellten Werten für die einzelnen Eingangssignale, wenn Sie die Tasten L-SHIFT, ZOOM und FOCUS des Projektors benutzen. Eingestellte Werte können auf das ausgewählte Signal angewendet werden. Damit wird die Einstellung von Objektivversatz, Fokus und Zoom mit der Auswahl der Quelle überflüssig. SPEICHERN ������������������Speichert die aktuellen eingestellten Werte für jedes Eingangssignal� VERS� ���������������������������Wendet die eingestellten Werte auf das aktuelle Signal an� RESET ���������������������������Setzt die eingestellten Werte auf den letzten Zustand zurück� NACH SIGNAL LADEN ��Wenn Sie Signale umschalten, verschiebt sich das Objektiv auf die eingestellten Werte für Objektivver- schiebung, Zoom und Fokus�...
  • Seite 114 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Aufrufen Ihrer eingestellten Werte aus dem [OBJEKTIVSPEICHER]: 1. Wählen Sie aus dem Menü [EINST.] → [OBJEKTIVSPEICHER] → [VERS.] und drücken Sie die ENTER-Taste. Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 2. Drücken Sie zum Auswählen die Taste ◀ und [JA] und drücken Sie die ENTER-Taste. Automatische Anwendung der eingestellten Werte zum Zeitpunkt der Quellenauswahl: 1. Wählen Sie aus dem Menü [EINST.] → [OBJEKTIVSPEICHER] → [NACH SIGNAL LADEN] und drücken Sie die ENTER-Taste. 2. Drücken Sie zum Auswählen die Taste ▼ und [AKTIV] und drücken Sie die ENTER-Taste. Damit wird das Objektiv automatisch zum Zeitpunkt der Quellenauswahl gemäß den eingestellten Werten auf seine Position verschoben. HINWEIS: • Die Objektivspeicherfunktion führt möglicherweise zu einem nicht vollständig ausgeglichenen Bild (aufgrund von Fertigungstole- ranzen bei den Objektiven), wenn die im Projektor gespeicherten eingestellten Werte verwendet werden. Nehmen Sie nach dem Aufrufen und Anwenden der eingestellten Werte aus der Objektivspeicherfunktion eine Feineinstellung von Objektivversatz, Zoom und Fokus vor, um das bestmögliche Bild zu erhalten.
  • Seite 115: ❻ Menü-Beschreibungen & Funktionen [Anzeige]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❻ Menü-Beschreibungen & Funktionen [ANZEIGE] [BILD FÜR BILD] Bitte beziehen Sie sich auf „❷ Mit einem einzelnen Projektor zwei oder vier Arten von Videos gleichzeitig projizieren [BILD FÜR BILD]“ (→ Seite 58) für die Bedienung. MODUS Wechseln Sie zu einer Einfach-Bildschirmanzeige, einer Zweifach-Bildschirmanzeige oder einer Vierfach-Bildschirm- anzeige. SUB-EINGANG1/SUB-EINGANG2/SUB-EINGANG3 Wählen Sie ein Eingangssignal aus, das auf dem Nebenbildschirm angezeigt werden soll. Zweifach-Bildschirmanzeige Vierfach-Bildschirmanzeige MAIN SUB1 MAIN SUB1 SUB2 SUB3 SUB-EIN- Wählen Sie ein Eingangssignal, das auf dem SUB1-Bildschirm bei einer Zweifach- oder Vierfach- GANG1 Bildschirmanzeige angezeigt werden soll. HINWEIS: • HDBaseT und SLOT sind nur verfügbar, wenn [MODUS] auf [ZWEIFACH] eingestellt ist. SUB-EIN- Wählen Sie ein Eingangssignal, das bei einer Vierfach-Bildschirmanzeige auf dem SUB2-Bildschirm GANG2 angezeigt werden soll.
  • Seite 116 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs HAUPTPOSITION/UNTERPOSITION Passen Sie die Vertikal-Position des Bildes für eine Zweifach-Bildschirmanzeige an. Hochformat- Projektion MAIN MAIN Referenzposition Referenzposition Referenzposition Beweglicher Bereich = Bildschirmmitte Referenzposition...
  • Seite 117 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [GEOMETRISCHE KORREKTUR] MODUS Stellen Sie das Muster für die korrekte Verzerrung ein. Wenn [INAKTIV] ausgewählt wurde, wird die [GEOMETRISCHE KORREKTUR] unwirksam. Wenn Sie den [MENÜ WINKEL] ändern müssen, denken Sie daran, ihn vor der Ausführung des Menüpunkts [GEO- METRISCHE KORREKTUR] zu ändern. Wenn der [MENÜ WINKEL] nach der Durchführung von [GEOMETRISCHE KORREKTUR] geändert wird, werden die korrigierten Werte auf die Standardwerte zurückgesetzt. TRAPEZ Korrektur der Verzerrung in horizontaler und vertikaler Richtung. HORIZONTAL �����������������������������������Anpassung, wenn aus einer diagonalen Richtung auf den Bildschirm projiziert wird� VERTIKAL ����������������������������������������Anpassung, wenn aus einer höheren oder niedri- geren Richtung auf den Bildschirm projiziert wird� NEIGUNG �����������������������������������������Passt die Verzerrung an, wenn Trapezkorrektur mit dem Linsenversatz in vertikaler Richtung durchgeführt wurde�...
  • Seite 118 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ECKENKORREKTUR Zeigt den 4-Punkt-Korrektur Bildschirm an und passt die Trapezverzerrung des Projektionsbildschirms an. Siehe „Korrektur von horizontaler und vertikaler Trapezverzerrung [ECKENKORREKTUR]“ (→ Seite 42) für Einzel- heiten zur Bedienung. HORIZONTALE ECKE/VERTIKALE ECKE Verzerrungskorrektur für Eckprojektion wie Wandoberflächen. HORIZONTALE ECKE ������������������������������ Führt die Korrektur für die Projektion auf eine Wand durch, die in einem Winkel zur horizontalen Richtung liegt� * Umkehrwinkel Korrektur ist ebenfalls möglich� VERTIKALE ECKE ������������������������������...
  • Seite 119: Einstellverfahren

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellverfahren 1. Richten Sie den Cursor auf [HORIZONTALE ECKE] oder [VERTIKALE ECKE] des [GEOMETRISCHE KORREKTUR]-Menüs aus und drücken Sie die ENTER-Taste. • Der Einstellungsbildschirm wird angezeigt. 2. Drücken Sie die ▼▲◀▶-Tasten, um den Cursor (gelbe Box) mit dem Ziel-Einstellpunkt auszurichten und drücken Sie dann die ENTER-Taste. • Der Cursor wechselt zu einem Einstellungspunkt (Farbe gelb). 3. Drücken Sie die ▼▲◀▶-Tasten, um die Ecken oder Seiten des Bildschirms anzupassen und drücken Sie dann die ENTER-Taste. • Der Einstellungspunkt wird wieder zu einem Cursor (gelbes Feld). Erläuterung des Bildschirmübergangs • Die Einstellpunkte der vier Ecken (a, c, f und h in der Abbildung) bewegen sich unabhängig voneinander.
  • Seite 120: Verzerrung

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs VERZERRUNG Korrigiert die Verzerrung des projizierten Bildes auf einer besonderen Oberfläche wie einer Säule oder einer Kugel. HINWEIS: • Wenn der maximale Einstellungsbereich überschritten wird, wird die Verzerrungseinstellung deaktiviert. Stellen Sie den Projektor in einem optimalen Winkel auf, da sich die Bildqualität mit größerer Einstellungsstärke mehr verschlechtert. • Bitte beachten Sie, dass das Bild aufgrund der Unterschiede im Abstand zwischen den Rändern und der Mitte des Bildschirms bei Projektion über Ecken oder einer Säule oder Kugel unscharf wird. Objektive mit kurzer Brennweite sind nicht für die Projektion über Ecken empfohlen, da das Bild unscharf wird. Einstellverfahren 1. Richten Sie den Cursor mit [VERZERRUNG] des [GEOMETRISCHE KORREKTUR]-Menüs aus und drücken Sie ENTER. • Der Einstellungsbildschirm wird angezeigt. 2. Drücken Sie die ▼▲◀▶-Tasten, um den Cursor (blaue Box) mit dem Ziel-Einstellpunkt auszurichten und drücken Sie dann ENTER. • Der Cursor wechselt zu einem Einstellungspunkt (Farbe gelb). 3. Drücken Sie die ▼▲◀▶-Tasten, um die Ecken oder Seiten des Bildschirms anzupassen und drücken Sie dann ENTER. • Der Cursor wird wieder zum gelben Kästchen. Erläuterung zur Verzerrungskorrektur • Acht Einstellpunkte können unabhängig voneinander bewegt werden. • Verwenden Sie für die linke und rechte Seite die ◀-/▶-Tasten zur Einstellung des Verzerrungsbereichs und die ▼-/▲-Tasten zur Einstellung der Verzerrungsspitze.
  • Seite 121: Pc-Werkzeug

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs PC-WERKZEUG Rufen Sie die geometrischen Korrekturdaten ab, die im Voraus im Projektor gespeichert wurden. Drei Arten von Daten können registriert werden. HINWEIS: • Wird von der geometrischen Korrektur die elektrische Korrektur ausgeführt, kann sich die Helligkeit oder die Bildschirmqualität manchmal verschlechtern. RESET Setzt den Einstellwert zurück, der als MODUS in GEOMETRISCHE KORREKTUR eingestellt wurde (Rückkehr zum ursprünglichen Wert). • Dies ist unwirksam, wenn MODUS auf INAKTIV eingestellt ist. • Reset kann ausgeführt werden, indem die 3D REFORM-Taste auf der Fernbedienung für mehr als 2 Sekunden gedrückt und gehalten wird.
  • Seite 122: Markierung

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [EDGE-BLENDING] Diese Option stellt die Ränder (Grenze) des Projektionsbildschirms ein, wenn Videos mit hoher Auflösung mit einer Kombination von mehreren Projektoren in den Positionen oben, unten, links und rechts projiziert werden. MODUS Dies aktiviert oder deaktiviert die EDGE-BLENDING Funktion. Wenn [MODUS] auf [AKTIV] gestellt ist, können die [MARKIERUNG], [OBEN], [UNTEN], [LINKS], [RECHTS], [SCHWARZWERT] und [KURVE MISCHEN] Einstellungen angepasst werden. MARKIERUNG Stellt ein, ob Markierungen bei der Anpassung des Bereichs und der Anzeigeposition angezeigt werden oder nicht. Wird dies aktiviert, wird eine magentafarbene Markierung für die Bereichsanpassung und eine grüne Markierung für die Anpassung der Anzeigeposition angezeigt. OBEN/UNTEN/LINKS/RECHTS Dies wählt die EDGE-BLENDING Stellen links, rechts, oben und unten am Bildschirm aus. Die folgenden Einstellungen können angepasst werden, wenn ein Punkt ausgewählt wurde. (→ Seite 65) STEUERUNG ���������� Aktiviert OBEN, UNTEN, LINKS und RECHTS Funktionen� BEREICH ����������������...
  • Seite 123 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [BILDEINSTELLUNG] Dies stellt die Teilungsbedingungen für das Verkleinern oder Vergrößern des Bildbereichs und das Anzeigen in der gewünschten Position oder für Projektionen mit einer Kombination aus mehreren Projektoren ein. Näheres finden Sie unter „4. Projektion auf mehrere Bildschirme“ (→ Seite 57). MODUS INAKTIV Verwenden Sie den Projektor als Einzelgerät. ZOOM Dies stellt die Position und Breite des Videobereichs ein, den Sie teilen möchten. Die Edge-Blending Breite wird ebenfalls automatisch auf diese Breite eingestellt. ZOOM HORIZONTA- Vergrößert den Videobereich in horizontaler Richtung. LER ZOOM VERTIKALER Vergrößert den Videobereich in vertikaler Richtung. ZOOM HORIZONTAL- Verschiebt den Videobereich in horizontaler Richtung. POSITION VERTIKAL- Verschiebt den Videobereich in vertikaler Richtung. POSITION KACHELN BREITE Wählt die Anzahl der Projektoren, die horizontal angeordnet werden sollen. HÖHE Wählt die Anzahl der Projektoren, die vertikal angeordnet werden sollen.
  • Seite 124 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Bedingungen für die Verwendung von Kacheln • Alle Projektoren müssen die folgenden Bedingungen erfüllen. • Das Display muss die gleiche Größe haben • Die Projektionsbildschirmgröße muss die gleiche sein • Die linken und rechten Enden oder oberen und unteren Enden des Projektionsbildschirms müssen überein- stimmen. • Die Einstellungen für die linken und rechten Kanten des Edge-Blending sind die gleichen • Die Einstellungen für die oberen und unteren Kanten des Edge-Blending sind die gleichen Wenn die Bedingungen für Kacheln erfüllt sind, wird der Videobildschirm des Projektors an jeder Installationspo- sition automatisch extrahiert und projiziert. Wenn die Bedingungen für Kacheln nicht erfüllt sind, passen Sie den Videobildschirm des Projektors an jeder Installationsposition mit der Zoomfunktion an. • Ordnen Sie jedem Projektor eine einzigartige Steuer-ID zu. • Stellen Sie die „Farbeinstellung“ und die „DeepColor-Einstellung“ auf Ihrem Blu-ray-Player oder Computer auf „Auto“ . Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Blu-ray-Players oder Computers. Kacheln Einstellbeispiel) Anzahl der horizontalen Geräte = 2, Anzahl der vertikalen Geräte = 2 Horizontale Reihenfolge = zweites Gerät Vertikale Reihenfolge = erstes Gerät [MEHRFACH-ANZEIGE] WEISSABGLEICH Dies stellt den Weißabgleich für jeden Projektor bei der Projektion mit mehreren Projektoren ein.
  • Seite 125: ❼ Menü Beschreibungen Und Funktionen [Einrichten]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❼ Menü Beschreibungen und Funktionen [EINRICHTEN] [MENU(1)] Auswählen der Menüsprache [SPRACHE] Für die Bildschirm-Anweisungen können Sie eine von 30 Sprachen wählen. HINWEIS: Auch wenn [RESET] vom Menü aus durchgeführt wird, bleibt Ihre Einstellung unbeeinflusst. Auswählen der Menü-Farbe [FARBAUSWAHL] Sie können zwischen zwei Optionen für die Menüfarbe wählen: FARBE und MONOCHROM. Ein-/Ausschalten der Quellenanzeige [EINGANGSANZEIGE] Mit dieser Option wird die Anzeige von Eingangsquellen wie z. B. HDMI1 oben rechts auf dem Bildschirm ein- oder ausgeschaltet. Ein- und Ausschalten von Meldungen [MELDUNGSANZEIGE] Mit dieser Option wird gewählt, ob die Projektor-Meldungen am unteren Rand des projizierten Bildes angezeigt werden sollen oder nicht. Selbst wenn „INAKTIV“ ausgewählt wurde, wird die Warnung der Sicherheitssperre angezeigt. Die Warnung der Sicherheitssperre schaltet sich aus, wenn die Sicherheitssperre aufgehoben wird. AKTIV-/INAKTIV-Schalten der Steuer-ID [ID-ANZEIGE] Diese Option aktiviert bzw. deaktiviert die ID-Nummer, die beim Drücken der ID SET Taste auf der Fernbedienung angezeigt wird. (→...
  • Seite 126: Auswahl Der Intervallzeit Für Filtermeldung [Meldung Im Filter]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl der Intervallzeit für Filtermeldung [MELDUNG IM FILTER] Mit dieser Option können Sie die Zeitpräferenz zwischen der Anzeige der Meldung zum Reinigen der Filter auswählen. Reinigen Sie den Filter, wenn Sie die Meldung „BITTE FILTER REINIGEN“ erhalten. (→ Seite 139) Es sind acht Optionen verfügbar: INAKTIV, 100[H], 500[H], 1000[H], 2000[H], 5000[H], 10000[H], 20000[H] Die Standardeinstellung ist [INAKTIV]. HINWEIS: Auch wenn [RESET] vom Menü aus durchgeführt wird, bleibt Ihre Einstellung unbeeinflusst. [MENU(2)] [MENÜ WINKEL] Wählt die Richtung zur Anzeige des Menüs aus. [MENÜ POSITION] Verschiebt die Anzeigeposition des Menüs. Sie können aus 9 Stellen wählen. TIPP • Die Anzeigeposition des Menüs wird auch dann gespeichert, wenn die Stromversorgung des Projektors ausgeschaltet wird. • Bei Änderung des [MENÜ WINKELS] kann die Anzeigeposition des Menüs zum ursprünglichen Zustand bei Auslieferung zurück- kehren. • Eingangsanschluss- und Meldungsanzeigeposition werden durch [MENÜ POSITION] nicht beeinflusst.
  • Seite 127 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [INSTALLATION(1)] Auswählen der Projektor-Ausrichtung [AUSRICHTUNG] Diese Funktion richtet Ihr Bild der Projektionsart entsprechend aus. Die Optionen sind: Frontprojektion, Deckenrück- projektion, Rückprojektion und Deckenfrontprojektion. HINWEIS: • Bitte beauftragen Sie den Einzelhändler für einen speziellen Installationsservice, wie für die Montage des Projektors an der Decke oder das Aufhängen an der Decke mittels Ringschrauben. Installieren Sie den Projektor niemals selbst. Dadurch könnte der Projektor herunterfallen und Verletzungen verursachen. FRONTPROJEKTION DECKENRÜCKPROJEKTION RÜCKPROJEKTION DECKENFRONTPROJEKTION...
  • Seite 128: Verwenden Der Wandfarben-Korrektur [Wandfarbe]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Auswählen von Bildseitenverhältnis und Position für den Bildschirm [BILDSCHIRMTYP] Stellt das Bildformat des Projektionsbildschirms ein. BELIEBIG ����������������������Das Bildverhältnis wird ausgewählt� Wählen Sie dies bei Projektion auf einem 17:9-Bildschirm (4K)� 4:3-BILDSCHIRM ����������Für einen Bildschirm mit einem 4:3-Bildformat 16:9-BILDSCHIRM ��������Für einen Bildschirm mit einem 16:9-Bildformat 16:10-BILDSCHIRM ������Für einen Bildschirm mit einem 16:10-Bildformat HINWEIS: • Überprüfen Sie die Einstellung von [BILDFORMAT] im Menü, nachdem Sie den Bildschirmtyp ändern. (→ Seite 90) Verwenden der Wandfarben-Korrektur [WANDFARBE]...
  • Seite 129: Anwendung Des Bildschirm-Menüs

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [REF.-LICHTBETRIEBSART] Stellen Sie dies ein, wenn Sie das Gerät mit einer geringeren Helligkeit verwenden oder Sie Energie sparen möchten. Dies kann auch zur Einstellung der Helligkeit zwischen den verschiedenen Projektoren verwendet werden, wenn eine Kombination aus mehreren Projektoren verwendet wird. REF. LICHTANPASSUNG Die Helligkeit kann in 1%-Schritten von 30* bis 100% eingestellt werden. KONSTANTE INAKTIV [KONSTANTE HELLIGKEIT] Modus wird abgebrochen. HELLIGKEIT AKTIV Behält die Helligkeit bei, die zu dem Zeitpunkt eingestellt war, wenn [AKTIV] ausgewählt wird. Außer wenn [INAKTIV] ausgewählt ist, bleiben die gleichen Einstellungen in Kraft, auch wenn der Projektor ausgeschaltet wird. • Stellen Sie zunächst diese Einstellung auf INAKTIV, bevor Sie weitere Einstellungen vor- nehmen, um die Helligkeit neu einzustellen. HINWEIS: • Der Modus [KONSTANTE HELLIGKEIT] ist eine Funktion, die dazu benutzt wird, die Helligkeit konstant zu halten. Die Farbe wird nicht festgelegt. * PH2601QL: 40% TIPP: • Bei Verwendung der Projektion mit mehreren Anzeigen, ist es zu empfehlen, die Helligkeit auf eine etwas geringere Stufe einzu- stellen und anschließend den [KONSTANTE HELLIGKEIT] Modus auf [EIN] einzustellen. [REF. WEISSABGLEICH] Mit dieser Funktion können Sie den Weißabgleich für alle Signale einstellen. Die weißen und schwarzen Stufen des Signals werden für die optimale Farbreproduktion angepasst. Die Einheitlichkeit wird ebenfalls angepasst, wenn die Röte (R) und Bläue (B) der weißen Farbe in der horizontalen (links/rechts) Richtung des Bildschirms uneinheitlich sind. KONTRAST R/KONTRAST G/KONTRAST B ������������������������������...
  • Seite 130 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [INSTALLATION(2)] [BLENDENEINSTELLUNGEN] Aktivieren und Deaktivieren der Objektivverschlussfunktion. Sie können auch festlegen, wie lange das Licht braucht, um ein- und auszublenden, wenn die SHUTTER Taste betätigt wird. BLENDE EIN- OFFEN Wenn der Netzstrom eingeschaltet ist, öffnet sich der Objektivverschluss SCHALTEN und das Bild wird projiziert. GESCHLOSSEN Der Objektivverschluss bleibt geschlossen, auch wenn der Netzstrom eingeschaltet wird. Drücken Sie die SHUTTER Taste, um den Verschluss zu öffnen und das Bild zu projizieren. BILD STUMM OFFEN Der Objektivverschluss bleibt offen, wenn das Bild verschwindet, z.B. BLENDE wenn der Eingangsanschluss gewechselt wird und so weiter. GESCHLOSSEN Der Objektivverschluss schließt, wenn das Bild verschwindet, z.B. wenn der Eingangsanschluss gewechselt wird und so weiter. EINBLENDEZEIT Stellen Sie ein, wie lange das Licht braucht, um aufzublenden, nachdem die Taste SHUTTER gedrückt wurde.
  • Seite 131 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [OBJEKTIVPOSITION] Rückführung des Objektivs in die Ausgangsposition. [LINSENKALIBRIERUNG] Der Einstellbereich für Zoom, Fokus und Versatz des montierten Objektivs wird kalibriert. Die SHUTTER Anzeige blinkt grün, während die Linsenkalibrierung durchgeführt wird. Denken Sie daran, die [LINSENKALIBRIERUNG] auszuführen, nachdem die Objektiveinheit L4K-11ZM/L4K-15ZM/ L4K-20ZM installiert worden ist.
  • Seite 132: Menümodus

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [STEUERUNG] WERKZEUGE ADMINISTRATOR MODUS Diese Option ermöglicht Ihnen, den MENÜMODUS auszuwählen, Einstellungen zu speichern und ein Passwort für den Administrator-Modus festzulegen. MENÜMODUS Wählen Sie entweder das [GRUNDLEGENDES]-Menü oder das — [ERWEITERT]-Menü. (→ Seite 72) KEINE SPEICHE- Wenn Sie hier ein Häkchen setzen, werden die Einstellungen — RUNG DER EIN- Ihres Projektors nicht gespeichert. STELLWERTE Entfernen Sie das Häkchen, wenn Sie die Einstellungen Ihres Projektors speichern möchten. NEUES PASSWORT/ Weisen Sie ein Passwort für den Administrator-Modus zu. Bis zu 10 alphanume- PASSWORT BESTÄ- rische Zeichen TIGEN...
  • Seite 133 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs PROGRAMM-TIMER Mit dieser Option wird der Projektor auf Ein/Standby geschaltet und wechselt Videosignale automatisch zu einer festgelegten Zeit. HINWEIS: • Stellen Sie vor der Benutzung des [PROGRAMM-TIMER] sicher, dass Sie [DATUM UND ZEIT] einstellen. (→ Seite 119) Vergewissern Sie sich, dass sich der Projektor im Standby-Zustand mit dem Netzkabel angeschlossen befindet. Der Projektor verfügt über eine eingebaute Uhr. Die Uhr läuft noch etwa einen Monat lang weiter, nachdem der Netzstrom aus- geschaltet wurde. Wenn der Projektor einen Monat oder länger nicht mit Strom versorgt wird, muss die Funktion [DATUM UND ZEITEINST.] erneut eingestellt werden. Einrichten eines neuen Programm-Timers 1. Verwenden Sie auf dem PROGRAMM-TIMER Bildschirm die ▲- oder ▼-Taste, um [EINSTELLUNGEN] auszu- wählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [PROGRAMMLISTE]-Bildschirm wird angezeigt. 2. Wählen Sie eine leere Programmnummer und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [ (EDITIEREN)]-Bildschirm wird angezeigt. 3. Nehmen Sie die Einstellungen für jeden Punkt nach Bedarf vor.
  • Seite 134 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs AKTIV �������������������� Setzen Sie ein Häkchen, um das Programm zu aktivieren� TAG ������������������������ Wählen Sie die Wochentage für den Programm-Timer� Um das Programm von Montag bis Freitag auszu- führen, wählen Sie [MO-FR]� Um das Programm jeden Tag auszuführen, wählen Sie [TÄGLICH]� ZEIT �����������������������...
  • Seite 135 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Aktivieren des Programm-Timers 1. Wählen Sie [AKTIVIEREN] auf dem [PROGRAMM-TIMER]-Bildschirm und drücken Sie die ENTER-Taste. Daraufhin erscheint der Auswahlbildschirm. 2. Drücken Sie die ▼-Taste, um den Cursor auf [AKTIV] auszurichten und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Kehren Sie zum [PROGRAMM-TIMER]-Bildschirm zurück. HINWEIS: • Wenn die effektiven Einstellungen des [PROGRAMM-TIMER] nicht auf [AKTIV] eingestellt wurden, wird das Programm nicht ausgeführt, selbst wenn die [AKTIV]-Symbole in der Programmliste abgehakt wurden. • Selbst wenn die effektiven Einstellungen des [PROGRAMM-TIMER] auf [AKTIV] eingestellt sind, funktioniert der [PROGRAMM- TIMER] nicht, bis der [PROGRAMM-TIMER]-Bildschirm geschlossen wird. Editieren der programmierten Einstellungen 1. Wählen Sie auf dem Bildschirm [PROGRAMMLISTE] ein Programm, das Sie editieren möchten, und drücken Sie die ENTER-Taste. 2. Ändern Sie die Einstellungen auf dem [EDITIEREN]-Bildschirm. 3. Wählen Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste. Die programmierten Einstellungen werden geändert. Sie kehren zum Bildschirm [PROGRAMMLISTE] zurück. Die Reihenfolge der Programme ändern 1. Wählen Sie auf dem [PROGRAMMLISTE]-Bildschirm ein Programm, dessen Reihenfolge Sie ändern möchten, und drücken Sie die ▶-Taste.
  • Seite 136: Aktivierung Der Sicherheitsfunktion [Sicherheit]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs DATUM UND ZEITEINST. Sie können die aktuelle Zeit, den Monat, das Datum und das Jahr einstellen. HINWEIS: Der Projektor verfügt über eine eingebaute Uhr. Die Uhr läuft noch etwa einen Monat lang weiter, nachdem der Netzstrom ausgeschaltet wurde. Wenn die Stromversorgung einen Monat oder länger ausgeschaltet ist, bleibt die eingebaute Uhr stehen. Wenn die eingebaute Uhr stehen geblieben ist, stellen Sie das Datum und die Uhrzeit erneut ein. Die eingebaute Uhr bleibt nicht im Standby-Modus stehen. Um die eingebaute Uhr dauernd zu aktivieren, auch wenn der Projektor nicht verwendet wird, lassen Sie ihn im Standby-Zustand und ziehen Sie das Netzstromkabel nicht heraus. ZEITZONEN-EINSTELLUNGEN ������������������������������ Wählen Sie Ihre Zeitzone� DATUMS- UND ZEITEINST� ������������������������������ Stellen Sie Ihr aktuelles Datum (MM/TT/JJJJ) und die Zeit (HH:MM) ein� INTERNET-ZEITSERVER: Wenn Sie hier ein Häkchen setzen, wird die eingebaute Uhr des Projektors alle 24 Stunden und in dem Moment, wenn der Projektor startet, mit einem Internet-Zeitserver synchronisiert�...
  • Seite 137 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl der Übertragungsrate [ÜBERTRAGUNGSRATE] Diese Funktion stellt die Kommunikationsgeschwindigkeit des PC-Steuerports (D-Sub 9P) ein. Achten Sie darauf, die korrekte Geschwindigkeit für das zu verbindende Gerät einzustellen. HINWEIS: • Auswahl von [38400bps] oder weniger, wenn Sie mit unserem Dienstprogramm „NaViSet Administrator 2“ arbeiten. • Die Ausführung von [RESET] aus dem Menü hat keinen Einfluss auf die von Ihnen ausgewählte Kommunikationsgeschwindigkeit. Dem Projektor eine ID zuweisen [STEUER-ID] Sie können mehrere Projektoren separat und unabhängig voneinander mit einer Fernbedienung bedienen, die mit der Funktion STEUER-ID ausgestattet ist. Wenn Sie allen Projektoren die gleiche ID zuweisen, können Sie bequem alle Projektoren über eine Fernbedienung bedienen. Dazu muss jedem Projektor eine ID-Nummer zugewiesen werden. STEUER-ID-NUMMER ��Wählen Sie eine Nummer von 1 bis 254, die Sie Ihrem Projektor zuweisen möchten� STEUER-ID �������������������Wählen Sie [INAKTIV], um die STEUER-ID Einstellung abzuschalten und wählen Sie [AKTIV] um die STEUER-ID Einstellung einzuschalten�...
  • Seite 138 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Ein- oder Ausschalten des Fernbedienungssensors [FERNBEDIENUNGSSENSOR] Diese Option legt fest, welcher Fernbedienungssensor am Projektor für den Drahtlos-Modus aktiviert wird. Die Optionen sind: VORNE/HINTEN, VORNE, HINTEN und HDBaseT*. HINWEIS: • Die Fernbedienung des Projektors kann keine Signale empfangen, wenn die Stromversorgung des HDBaseT-Übertragungsgerätes, das an den Projektor angeschlossen ist, eingeschaltet ist, wenn dies auf „HDBaseT“ umgeschaltet ist. TIPP: • Falls das Fernbedienungssystem nicht funktioniert, wenn direktes Sonnenlicht oder helle Beleuchtung auf den Fernbedienungs- sensor des Projektors trifft, wechseln Sie zu einer anderen Option.
  • Seite 139 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [NETZWERK-EINSTELLUNGEN] Wichtig: • Wenden Sie sich bezüglich dieser Einstellungen an Ihren Netzwerkadministrator. • Bei der Verwendung eines verkabelten LANs, schließen Sie das Ethernet-Kabel (LAN-Kabel), an den LAN-Port oder HDBaseT Port am Projektor an. (→ Seite 10) • Bitte verwenden Sie ein Shielded Twisted Pair Kabel (STP) der Kategorie 5e oder höher für das LAN-Kabel (im Handel erhältlich). TIPP: Die Netzwerkeinstellungen, die Sie vornehmen, werden nicht beeinflusst, selbst wenn [RESET] aus dem Menü ausgeführt wird. Hinweise zur Einrichtung der LAN-Verbindung So richten Sie den Projektor für eine LAN-Verbindung ein: Wählen Sie [VERKABELTES LAN] → [PROFILE] → [PROFILE 1] oder [PROFILE 2]. Es können zwei Einstellungen für die verkabelte LAN-Verbindung eingestellt werden. Als Nächstes stellen Sie [DHCP], [IP-ADRESSE], [SUBNET-MASKE] und [GATEWAY] ein oder aus, wählen Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste. (→ Seite 123) So rufen Sie die unter der Profilnummer gespeicherten LAN-Einstellungen auf: Wählen Sie [PROFILE 1] oder [PROFILE 2] für verkabeltes LAN, wählen Sie dann [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste.
  • Seite 140: Verkabeltes Lan

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs VERKABELTES LAN SCHNITTSTELLE Um den LAN-Port zu konfigurieren, wählen Sie [LAN]. — Um den HDBaseT-Port zu konfigurieren, wählen Sie [HDBaseT]. PROFILE • Die Einstellungen für das verkabelte LAN können im Projektor auf — zwei Arten aufgezeichnet werden. • Wählen Sie [PROFILE 1] oder [PROFILE 2] und nehmen Sie dann die Einstellungen für [DHCP] und die anderen Optionen vor. Wählen Sie im Anschluss daran [OK] und drücken Sie die ENTER- Taste. Das speichert Ihre Einstellungen im Speicher. • So rufen Sie die Einstellungen aus dem Speicher auf: Nach dem Auswählen von [PROFILE 1] oder [PROFILE 2] aus der [PROFILE]-Liste. Wählen Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste. DHCP Setzen Sie ein Häkchen, um dem Projektor automatisch eine IP- — Adresse von Ihrem DHCP-Server zuzuweisen. Entfernen Sie dieses Häkchen, um die von Ihrem Netzwerkadmi- nistrator erhaltene IP-Adresse oder Subnetz-Maskennummer zu registrieren. IP-ADRESSE Stellen Sie Ihre IP-Adresse des Netzwerks, an das der Projektor Bis zu 12 numerische angeschlossen ist, ein, wenn [DHCP] ausgeschaltet ist.
  • Seite 141: Projektorname

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs PROJEKTORNAME PROJEKTORNAME Legen Sie einen eindeutigen Projektornamen fest. Bis zu 16 alphanume- rische Zeichen und Symbole DOMAIN Stellen Sie einen Hostnamen und Domainnamen für den Projektor ein. HOST-NAME Legen Sie einen Host-Namen für den Projektor fest. Bis zu 16 alphanume- rische Zeichen DOMAIN-NAME Legen Sie einen Domain-Namen für den Projektor fest. Bis zu 60 alphanume- rische Zeichen...
  • Seite 142 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ALARM-MAIL ALARM-MAIL Diese Option benachrichtigt Ihren Computer bei der Benutzung — eines kabellosen oder verdrahteten LANs per E-Mail über Feh- lermeldungen. Die Alarm-Mail-Funktion wird aktiviert, indem Sie ein Häkchen setzen� Die Alarm-Mail-Funktion wird deaktiviert, indem Sie das Häkchen entfernen� Beispiel für eine Nachricht vom Projektor: Betreff: [Projektor] Projektorinformationen DAS KÜHLGEBLÄSE LÄUFT NICHT. [INFORMATION] PROJEKTORNAME: xxxxx LICHTBETRIEBSSTUNDEN: xxxx [H] HOST-NAME Tippen Sie einen Host-Namen ein. Bis zu 16 alphanume- rische Zeichen DOMAIN-NAME...
  • Seite 143: Netzwerkservice

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs NETZWERKSERVICE HTTP-SER- Legen Sie ein Passwort für den HTTP-Server fest. Bis zu 10 alphanu- merische Zeichen PJLink Konfigurieren Sie die Einstellungen für die Verwendung von PJLink. Bis zu 32 Um diese Funktion zu verwenden, schließen Sie das LAN-Kabel an den HDBaseT-Port an. alphanu- PASSWORT ����������� Legen Sie das Passwort fest� merische Zeichen KLASSE ����������������� Um Funktionen mit PJLink-Class-2-Spezifikationen zu verwenden, stellen Sie [KLASSE 2] ein� ZIEL ����������������������� Wenn KLASSE auf „KLASSE 2“ gesetzt wird, geben Sie die IP-Adresse des Ziels ein�...
  • Seite 144: Auswählen Einer Farbe Oder Eines Logos Für Den Hintergrund [Hintergrund]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [QUELLOPTIONEN(1)] Auswählen der Standardquelle [STANDARDEINGANG AUSW.] Sie können den Projektor so einstellen, dass einer seiner Eingänge bei jedem Einschalten bereits als Standardquelle ausgewählt ist. LETZTE ������������������ Stellt den Projektor immer auf den vorherigen oder letzten aktiven Standard-Eingang ein, wenn der Projektor eingeschaltet wird� AUTO ��������������������� Sucht nach einer aktiven Quelle in der Reihenfolge HDMI1 → HDMI2 → DisplayPort1 → DisplayPort2 → HDBaseT →...
  • Seite 145 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [EDID VERSION] Schalten Sie die EDID Version für die HDMI 1 IN- und HDMI 2 IN-Anschlüsse um. MODUS1 ���������������� Unterstützt allgemeines Signal MODUS2 ���������������� Unterstützt 4K-Signal Wählen Sie diesen Modus zur Anzeige eines 4K-Bilds mit dem Gerät, das 4K unterstützt HINWEIS: Wenn Bild und Ton nicht über [MODUS2] ausgegeben werden kann, schalten Sie zu [MODUS1] um. [HDCP VERSION] Schalten Sie die HDCP Version für die Anschlüsse HDMI 1 IN, HDMI 2 IN und HDBaseT IN/Ethernet um. HDCP2�2 ���������������� Schalten Sie den Modus HDCP2�2 und HDCP1�4 automatisch um HDCP1�4 ����������������...
  • Seite 146: Aktivieren Der Direkten Einschaltung [Direkteinschaltung]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [ENERGIE-OPTIONEN] Aktivieren der direkten Einschaltung [DIREKTEINSCHALTUNG] Schaltet den Projektor automatisch ein, wenn das Netzstromkabel in eine aktive Netzsteckdose eingesteckt wird. Damit umgeht man das ständige Drücken der NETZSTROM-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse. Einschalten des Projektors durch Erkennen des Eingangssignals [AUT. NETZ. EIN AUSW.] Im Standby erkennt und projiziert der Projektor automatisch einen synchronisierten Signaleingang aus den ausge- wählten Anschlüssen dieser Funktion. INAKTIV ����������������� AUT� NETZ� EIN AUSW�-Funktion wird deaktiviert� HDMI1, HDMI2, DisplayPort1, DisplayPort2, HDBaseT, SDI1, SDI2, SDI3, SDI4, SLOT ������������������������������ Wenn der Projektor den Computersignaleingang über den ausgewählten Anschluss erkennt, wird er auto- matisch EIN geschaltet und projiziert den Computerbildschirm�...
  • Seite 147: Verwenden Des Ausschalt-Timers [Ausschalt-Timer]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Aktivieren der Strom-Verwaltung [AUT. NETZ. AUS] Wenn diese Option ausgewählt wird, kann der Projektor so eingestellt werden, dass er sich automatisch ausschaltet (nach einer vorgegebenen Zeit: 0:05, 0:10, 0:15, 0:20, 0:30, 1:00) wenn kein Signal durch einen Eingang empfangen wird und keine Bedienung durchgeführt wird. Verwenden des Ausschalt-Timers [AUSSCHALT-TIMER] 1. Wählen Sie die gewünschte Zeit zwischen 30 Minuten und 16 Stunden aus: INAKTIV, 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00, 12:00, 16:00. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung. 3. Die verbleibende Zeit wird herunter gezählt und wird unten im Bildschirmmenü angezeigt. 4. Wenn bis auf Null herunter gezählt wurde, schaltet sich der Projektor aus. HINWEIS: • Wählen Sie zum Löschen der voreingestellten Zeit [INAKTIV] für die voreingestellte Zeit oder schalten Sie den Projektor aus. • Wenn bis zum Ausschalten des Projektors noch 3 Minuten verbleiben, wird am unteren Rand des Bildschirms die Meldung [WE- NIGER ALS 3 MINUTEN BIS ZUM ABSCHALTEN] angezeigt. Einstellungen für die optionale Steckkarte [SLOT SPANNUNG] Stellen Sie bei Verwendung der optionalen Karte, die im Steckplatz eingesteckt ist, die folgenden Optionen ein. PROJEKTOR EIN ���� Diese Funktion schaltet die Stromzufuhr zur optionalen Steckkarte ein oder aus� INAKTIV: Schalten Sie die Stromzufuhr zur im Steckplatz eingesteckten optionalen Steckkarte zwangsweise ab�...
  • Seite 148: Rücksetzung Auf Die Werkseinstellungen [Reset]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Rücksetzung auf die Werkseinstellungen [RESET] Die RESET-Funktion ermöglicht Ihnen die Rücksetzung der Anpassungen und Einstellungen für eine (alle) Quelle(n) auf die Werkseinstellungen, mit Ausnahme der folgenden Einstellungen: [AKTUELLES SIGNAL] Setzt die Anpassungen für das aktuelle Signal auf die Werte der Werksvoreinstellungen zurück. HINWEIS: • Die Einstellungswerte eines Signals, das in der EINGABELISTE verriegelt ist, können nicht zurückgesetzt werden. [ALLE DATEN] Setzt alle Anpassungen und Einstellungen für alle Signale auf die Werkseinstellungen zurück. Alle Punkte können zurückgesetzt werden AUSSER [EINGABELISTE], [GEOMETR. KORREKTUR], [EDGE-BLEN- DING], [BILDEINSTELLUNG], [MEHRFACH-ANZEIGE], [SPRACHE], [MELDUNG IM FILTER], [BILDSCHIRMTYP], [GEBLÄSEMODUS], [REF. WEISSABGLEICH], [STATISCHE KONVERGENZ], [OBJ.SPEICHER REF.], [ADMINIST- RATOR MODUS], [DATUM UND ZEITEINST.], [BEDIENFELD-SPERRE], [SICHERHEIT], [ÜBERTRAGUNGSRATE], [STEUER-ID], [NETZWERK-EINSTELLUNGEN], [HINTERGRUND], [EDID-VERSION], [HDCP-VERSION], [SDI- VERBINDUNG], [DP-VERBINDUNG], [AUSSCHALT-TIMER], [LICHTBETRIEBSSTUNDEN], [FILTERBETRIEBS- STUNDEN], [LANGSAM LÜFTER STUNDEN]. [ALLE DATEN (EINSCHL. EINGABELISTE)] Setzt alle Anpassungen und Einstellungen für alle Signale einschließlich der [EINGABLISTE] auf die Werkseinstel- lungen zurück außer [EDGE-BLENDING], [GEOMETR. KORREKTUR], [BILDEINSTELLUNG], [MEHRFACH-AN- ZEIGE], [SPRACHE], [MELDUNG IM FILTER], [BILDSCHIRMTYP], [GEBLÄSEMODUS], [REF. WEISSABGLEICH], [STATISCHE KONVERGENZ], [OBJ.SPEICHER REF.], [ADMINISTRATOR MODUS], [DATUM UND ZEITEINST.], [BEDIENFELD-SPERRE], [SICHERHEIT], [ÜBERTRAGUNGSRATE], [STEUER-ID], [NETZWERK-EINSTELLUNGEN],...
  • Seite 149: ❽ Menü Beschreibungen Und Funktionen [Info.]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❽ Menü Beschreibungen und Funktionen [INFO.] Zeigt den Status des aktuellen Signals und der Lichtmodulnutzung an. Dieser Menüpunkt geht über zehn Seiten. Folgende Informationen sind enthalten: TIPP: Wenn Sie die HELP-Taste auf der Fernbedienung drücken, werden die [INFO.]-Menüpunkte angezeigt. [VERWENDUNGSDAUER] [LICHTBETRIEBSSTUNDEN] (Std.) [FILTERBETRIEBSSTUNDEN] (H) [LANGSAM LÜFTER STUNDEN] (H) [QUELLE(1)] EINGANGSANSCHLUSS AUFLÖSUNG HORIZONTALE FREQUENZ VERTIKALE FREQUENZ SYNCH.-POLARITÄT SCAN-TYP QUELLENBEZEICHNUNG EINGANGSNUMMER...
  • Seite 150 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [QUELLE(2)] SIGNALTYP BIT-TIEFE VIDEO-LEVEL 3D-FORMAT [VERKABELTES LAN(1)] NETZWERKSCHNITTSTELLE IP-ADRESSE SUBNET-MASKE GATEWAY MAC-ADRESSE [VERKABELTES LAN(2)] NETZWERKSCHNITTSTELLE IP-ADRESSE SUBNET-MASKE GATEWAY MAC-ADRESSE...
  • Seite 151 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [VERSION(1)] FIRMWARE DATA FIRMWARE2 [SONSTIGE] DATUM UHRZEIT PROJEKTORNAME MODEL NO. SERIAL NUMBER OBJEKTIV-ID [BEDINGUNGEN] EINLASSTEMPERATUR1 EINLASSTEMPERATUR2 EINLASSTEMPERATUR3 EINLASSTEMPERATUR4 ATMOSPHÄRISCHER DRUCK ACIN-SPANNUNG...
  • Seite 152 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [HDBaseT] SIGNALQUALITÄT BETRIEBSMODUS VERBINDUNGSSTATUS HDMI-STATUS...
  • Seite 153: Anschließen An Andere Geräte

    6. Anschließen an andere Geräte Nachfolgend findet sich ein Beispiel der Verbindungen mit externen Geräten. Diesem Gerät liegen keine Verbindungskabel bei. Verwenden Sie geeignete Kabel für die Anschlüsse. ACHTUNG Bei HDMI, DisplayPort, BNC und LAN verwenden Sie bitte ein abgeschirmtes Kabel. Das Verwenden anderer Kabel kann Störungen beim Fernseh- und Rundfunkempfang verursachen. HDBaseT Übertragungsgerät, usw. Professionelles Videozubehör, usw. Computer, usw. Blu-ray-Player, usw.
  • Seite 154: ② Displayport-Kabel (Nicht Im Lieferumfang Enthalten)

    6. Anschließen an andere Geräte ① HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) • Verwenden Sie ein zertifiziertes High Speed HDMI® Kabel oder High Speed HDMI® Kabel mit Ethernet. • Wenn Sie den HDMI 1 IN- oder HDMI 2 IN-Anschluss des Projektors mit dem Blu-ray-Player verbinden, kann der Videolevel des Projektors in Übereinstimmung mit dem Videolevel des Blu-ray-Players eingestellt werden. Wählen Sie im Menü [EINST.] → [VIDEO] → [VIDEO-LEVEL] und nehmen Sie die notwendigen Einstellungen vor. ② DisplayPort-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) • Verwenden Sie ein zertifiziertes DisplayPort-Kabel. ③ BNC-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) • Verwenden Sie Kabel, die 5C-FB oder höher entsprechen (5C-FB, 7C-FB, usw.) oder Belden 1694A oder höher. Verwenden Sie zusätzlich Kabel mit einer Leitungslänge von höchstens 100 m. • Die Länge der Kabel, die verwendet werden können, kann sich je nach Signal unterscheiden. ④ LAN-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) • Bitte verwenden Sie ein Shielded Twisted Pair Kabel (STP) der Kategorie 5e oder höher für das LAN-Kabel (im Handel erhältlich). • Der HDBaseT-Port des Projektors unterstützt HDMI-Signale (HDCP) von Übertragungsgeräten, Steuerungssignale von externen Geräten (Seriell, LAN) und Fernbedienungssignale (IR-Befehle). • Die maximale Übertragungsdistanz über das LAN-Kabel ist 100 m. (der maximale Abstand beträgt 70 m für ein 4K-Signal) • Bitte verwenden Sie keine andere Übertragungsausrüstung zwischen dem Projektor und dem Übertragungsgerät. Das kann zu einer Verminderung der Bildqualität führen. • Es kann nicht garantiert werden, dass dieser Projektor mit allen im Handel erhältlichen HDBaseT-Übertragungs- geräten funktioniert. Nach Einschalten des Netzstroms des Geräts, wählen Sie den Eingang entsprechend des Verbindungsanschlusses aus. Steckverbinder für Taste am Projektorge- Taste auf der Fern- Hinweis Eingang...
  • Seite 155: Wartung

    7. Wartung HINWEIS: • Bitte lassen Sie die Innenreinigung des Projektors von Ihrem Händler durchführen. ❶ Reinigung des Gehäuses WARNUNG • Verwenden Sie keine Sprays mit entflammbaren Gasen, um Staub von Gehäuseteilen usw. zu entfernen. Ein solches Vorgehen erzeugt Brandgefahr. Stellen Sie stets sicher, dass der Projektor ausgeschaltet und der Netzstecker von der Netzsteckdose abgezogen ist, bevor Sie Wartungsarbeiten an Ihrem Projektor ausführen. • Wischen Sie das Gehäuse mit einem trockenen, weichen Tuch ohne Noppen ab. Wenn das Gehäuse sehr verschmutzt ist, befeuchten Sie das Tuch mit in Wasser verdünnten Neutralreiniger, wringen Sie es gut aus und wischen Sie das Gehäuse ab. Wischen Sie es anschließend mit einem trockenen Tuch trocken. Wenn Sie ein chemisches Feuchtigkeitstuch verwenden, führen Sie die Anweisungen in der beiliegenden Anleitung aus. • Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie Verdünner oder Benzin. Die Beschichtung kann beschädigt werden oder abblättern.
  • Seite 156: ❸ Reinigen Der Luftfilter

    7. Wartung ❸ Reinigen der Luftfilter Luftfilter sind am Lufteinlass des Projektors angebracht, um das Eindringen von Staub zu verhindern. Die Luftfilter sollten regelmäßig gereinigt werden, um die Projektorleistung zu gewährleisten. WARNUNG • Staub in den Luftfiltern beeinträchtigt die Lüftung des Projektors, führt zu einem Anstieg der Innentemperatur und kann einen Brand oder eine Funktionsstörung verursachen. • Verwenden Sie keine Sprays mit entflammbaren Gasen, um Staub von den Filtern usw. zu entfernen. Ein solches Vorgehen erzeugt Brandgefahr. VORSICHT • Bevor Sie den Filter reinigen, schalten Sie zunächst den Strom ab, wobei darauf zu achten ist, dass sich der Kühlventilator bereits abgeschaltet hat, bevor Sie den Hauptschalter ausschalten. Bevor Sie den Filter reinigen, darauf achten, dass die Einheit vollständig abgekühlt ist. Das Abnehmen der Filterabdeckung bei laufender Einheit kann zu Verbrennungen oder durch Berühren interner Teile zu einem elektrischen Schlag führen. Die Einheit verwendet einen hinter der Filterabdeckung installierten zweilagigen Metallnetzfilter. Bei regelmäßiger Reinigung kann dieser mehrfach verwendet werden. Reinigen Sie beim Reinigen der Luftfilter alle zur gleichen Zeit. Luftfilter (Filterabdeckung / Filter) Luftauslass Luftauslass Luftauslass Luftfilter (Filterabdeckung / Filter) Reinigen der Luftfilter 1. Entfernen sie die vordere Filterabdeckung. Ziehen Sie die vordere Filterabdeckung in Pfeilrichtung, um sie zu entfernen.
  • Seite 157 7. Wartung 2. Entfernen Sie den Luftfilter. (1) Drücken Sie den Stopper-Schalter (2 Positionen). (2) Z iehen Sie den oberen Teil des Luftfilters auf sich zu. Wenn die obere Hälfte des Luftfilters frei ist, entfernen Sie den Filter, indem Sie ihn diagonal nach oben ziehen. 3. Heben Sie den Luftfilter in Pfeilrichtung hoch und entfernen Sie ihn.
  • Seite 158 7. Wartung (2) Heben Sie den oberen Luftfilter in Pfeilrichtung hoch und entfernen Sie ihn. HINWEIS: • Keine hohe Kraft aufwenden und nicht versuchen, ihn aufzuhe- beln. Dadurch könnte der Flansch verformt werden, wodurch ein Wiederaufsetzen der Filterabdeckung unmöglich wäre. 5. Säubern Sie mithilfe eines Staubsaugers die Filter von Staub. (1) Entfernen Sie auch sorgfältig den Staub auf den Filterabdeckungen und von beiden Seitenflächen aller Filter. (2) Entfernen Sie auch den Staub von den Gittern an der Außenseite des Projektors.
  • Seite 159: Zurücksetzen Der Luftfilterbenutzungszeit

    7. Wartung 7. Befestigen Sie den Filter in der Projektoreinheit. (1) L assen Sie die Reiter der Filterabdeckung in den Teil mit der Aussparung der Projektoreinheit einrasten, um die Abdeckung zu befestigen. (2) Setzen Sie den Luftfilter am Lufteinlass ausgerichtet ein. Ausschnittsbereich 8. Montieren Sie die vordere Filterabdeckung. Schieben Sie die vordere Filterabdeckung in Pfeilrich- tung, um sie zu installieren.
  • Seite 160: Anhang

    8. Anhang ❶ Projektionsentfernung und Bildschirmgröße Sieben verschiedene Objektive mit Bajonett-Anschluss können an diesem Projektor verwendet werden. Lesen Sie dazu die Informationen auf dieser Seite und verwenden Sie ein Objektiv, das für die Installationsumgebung (Bildschirmgröße und Projektionsentfernung) geeignet ist. Wenden Sie sich zwecks Installation und Austausch des Objektivs an Ihren Händler. Jede in der Tabelle angegebene Nummer bezieht sich auf die Projektionsentfernung zwischen der Linsenoberfläche und dem Bildschirm. Objektivtypen und Projektionsentfernung 4096 × 2160 (Bildformat: 17:9) Einheit: Zoll...
  • Seite 161 8. Anhang 3840 × 2160 (Bildformat: 16:9) Einheit: Zoll Bildschirm- Modellname des Objektivs größe L2K-10F1 L4K-11ZM L4K-15ZM L4K-20ZM L2K-30ZM L2K-43ZM1 L2K-55ZM1 100" 82,7 111,5–157,5 138,2–192,9 192,9–318,9 244,1–354,3 354,3–500,0 452,8–712,6 120" 102,4 134,9–189,0 166,6–232,3 228,3–381,9 295,3–429,1 429,1–602,4 547,2–858,3 150" 126,0 169,8–240,2 209,2–291,3 283,5–472,4 370,1–539,4 535,4–759,8 689,0–1078,7 200" 169,3 228,0–318,9 280,3–389,8...
  • Seite 162 8. Anhang Projektionsreichweite für verschiedene Objektive 4096 × 2160 (Bildformat: 17:9) L2K-55ZM1 433,1–6937,0"/11,0–176,2 m L2K-30ZM 232,3–338,6"/5,9–88,5 m L4K-15ZM 131,2–1866,1"/ L2K-10F1 3,3–47,4 m 78,7–822,8"/ 100–1000" 2,0–20,9 m 100–1000" 100–1000" 100–1000" 100–1000" 100–1000" 100–1000" L4K-11ZM 105,9–1531,5"/ 2,7–38,9 m L4K-20ZM 185,0–2944,9"/4,7–74,8 m L2K-43ZM1 338,6–4893,7"/8,6–124,3 m 3840 × 2160 (Bildformat: 16:9) L2K-55ZM1 452,8–7291,3"/11,5–185,2 m L2K-30ZM 244,1–3661,4"/6,2–93,0 m L4K-15ZM 138,2–1960,6"/ 3,5–49,8 m...
  • Seite 163 8. Anhang Tabellen der Bildschirmgrößen und -Abmessungen 4096 × 2160 (Bildformat: 17:9) Größe (Zoll) Bildschirmbreite Bildschirmhöhe (Zoll) (cm) (Zoll) (cm) 17:9-Bildschirmgröße 88,5 224,7 46,6 118,5 Bildschirmhöhe (diagonal) 106,1 269,6 56,0 142,2 132,7 337,0 70,0 177,7 176,9 449,3 93,3 237,0 221,1 561,7 116,6 296,2 265,4 674,0 139,9 355,4 Bildschirmbreite...
  • Seite 164: Linsenversatz-Bereich

    8. Anhang Linsenversatz-Bereich Dieser Projektor ist mit einer Linsenversatz-Funktion ausgestattet, um die Position des projizierten Bildes durch Verwendung der LENS SHIFT-Tasten einzustellen (→ Seite 30). Die Linse kann innerhalb des unten aufgeführten Bereichs versetzt werden. HINWEIS: • Verwenden Sie bitte nicht die Linsenversatzfunktion bei der Hochformat-Projektion. Bitte verwenden Sie sie mit dem Objektiv in der Mitte. Legende: V „Vertikal“ bezieht sich auf die Höhe des Bildschirms und H „Horizontal“ bezieht sich auf die Breite des Bildschirms. Der Linsenversatzbereich wird jeweils als ein Verhältnis von Höhe und Breite angegeben. Breite des projizierten Bildes ③ 100%V Höhe des projizierten Bildes ④ 100%H ① ②...
  • Seite 165 8. Anhang 3840 × 2160 (Bildformat: 16:9) Objektiveinheit Zeichnungsnummer ①② ③④ L2K-10F1 12 % H 34 % V L4K-11ZM 22 % H 55 % V L4K-15ZM 22 % H 55 % V L4K-20ZM 22 % H 55 % V L2K-30ZM 12 % H 34 % V L2K-43ZM1 12 % H 34 % V L2K-55ZM1 14 % H 37 % V (Beispielberechnung) Bei der Projektion auf einen 300-Zoll-Bildschirm mit dem Objektiv L4K-15ZM Entsprechend der „Tabelle zu Bildschirmgrößen und -abmessungen“ (→ Seite 146), H = 261,5"/664,1 cm, V = 147,1"/373,6 cm.
  • Seite 166: ❷ Liste Der Kompatiblen Eingangssignale

    8. Anhang ❷ Liste der kompatiblen Eingangssignale HDMI/HDBaseT Signal Auflösung (Punkte) Bildformat Bildwiederholfrequenz (Hz) 640 × 480 4 : 3 60/72/75/85/iMac SVGA 800 × 600 4 : 3 56/60/72/75/85/iMac 1024 × 768 4 : 3 60/70/75/85/iMac 1280 × 720 16 : 9 1280 ×...
  • Seite 167 8. Anhang Signal Auflösung (Punkte) Bildformat Bildwiederholfrequenz (Hz) HD-SDI (1035i) 1920 × 1035 16 : 9 HD-SDI (1080i) 1920 × 1080 16 : 9 50/60 HD-SDI (1080p) 1920 × 1080 16 : 9 24pSF HD-SDI (1080p) 1920 × 1080 16 : 9 24/25/30 HD-SDI (720p) 1280 × 720 16 : 9 24/25/30/50/60 3G-SDI (1080p)
  • Seite 168: ❸ Technische Daten

    8. Anhang ❸ Technische Daten Modellbezeichnung PH3501QL PH2601QL Projektionsverfahren 3-Chip-DLP -Methode ® DMD-Panel Größe 1,38", Seitenverhältnis 17:9 Pixel 8.847.360 (4096 Punkte × 2160 Zeilen) (*1) Lichtquelle Laser Diode Lichtleistung 35.000 lm / 40.000 lm (mitte) 26.000 lm / 30.000 lm (mitte) (*2) (*3) (*3) Kontrastverhältnis (alles 30.000:1 mit dynamischem Kontrast (*3) weiß/alles schwarz)
  • Seite 169 *5 Anschluss C1 ist gegeben, wenn die Netzspannung zur Spannungsversorgung des Projektors und der Lampe über ein einzelnes Kabel zugeführt wird. Anschluss C2 ist gegeben, wenn die Netzspannung zur Spannungsversorgung des Projektors und der Lampe über getrennte Kabel zugeführt wird. *6 Wenn Sie kein Bildmaterial über den HDMI-Eingang, DisplayPort-Eingang und HDBaseT-Eingang ansehen können, bedeutet das nicht notwendigerweise, dass der Projektor nicht korrekt funktioniert. Durch die Einführung von HDCP-Technologie kann es Fälle geben, in denen bestimmte Inhalte durch HDCP geschützt sind und gemäß Entscheidung/Absicht der HDCP-Gemeinde (Digital Content Protection, LLC) nicht angezeigt werden können. Video: Deep Color, 8/10/12 Bit HDMI: Unterstützt HDCP 1.4/2.2 DisplayPort: Unterstützt HDCP 1.4 HDBaseT: Unterstützt HDCP 1.4/2.2 * Der Zertifizierungsstandard für Laserprodukte wird in „Wichtige Informationen“ in diesem Handbuch beschrieben. * Beachten Sie, dass Änderungen der technischen Daten und des Designs jederzeit vorbehalten sind. Zusätzliche Informationen finden Sie unter: USA: https://www.necdisplay.com/ Europa: https://www.nec-display-solutions.com/ Weltweit: https://www.nec-display.com/global/index.html Informationen über unser optionales Zubehör, finden Sie auf unserer Webseite oder in unserer Broschüre. Optionales Objektiv (separat erhältlich) L2K-10F1 Motor-Linsenversatz, Motor-Fokus (Bildabstandsverhältnis 0,93:1, F2,5, f = 28,95 mm) L4K-11ZM Motor-Linsenversatz, Motor-Zoom, Motor-Fokus, [OBJEKTIVSPEICHER]-Unterstützung (Bildabstandsverhältnis 1,24–1,73:1, F2,5/2,5, f = 35,2–53,7 mm) L4K-15ZM Motor-Linsenversatz, Motor-Zoom, Motor-Fokus, [OBJEKTIVSPEICHER]-Unterstützung (Bildabstandsverhältnis 1,52–2,10:1, F2,5/2,5, f = 45,3–65,6 mm) L4K-20ZM Motor-Linsenversatz, Motor-Zoom, Motor-Fokus, [OBJEKTIVSPEICHER]-Unterstützung (Bildabstandsverhältnis 1,98–3,34:1, F2,5/2,5, f = 61,4–105,2 mm) L2K-30ZM Motor-Linsenversatz, Motor-Zoom, Motor-Fokus, [OBJEKTIVSPEICHER]-Unterstützung...
  • Seite 170: ❹ Umrisszeichnung

    8. Anhang ❹ Umrisszeichnung Einheit: mm (Zoll) 697 (27,4) 244,5 (9,6)
  • Seite 171: ❺ Hochformat-Projektion (Vertikale Ausrichtung)

    8. Anhang ❺ Hochformat-Projektion (vertikale Ausrichtung) Wenn Sie den Projektor vertikal installieren, können Sie Bildschirme von Ihrem Computer und von anderen Quellen aus im Hochformat projizieren. • Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät mit der Seite, auf der sich die Anschlüsse und Bedienelemente/das Anzeigefeld befinden, nach oben installieren. • Der Winkel zur Anzeige aller Bildschirme wie das Bildschirmmenü kann über das Menü [EINRICHTEN] → [MENU(2)] → [MENÜ WINKEL] geändert werden. Vorsichtsmaßnahmen während der Installation • Platzieren Sie den Projektor nicht einfach vertikal auf dem Boden oder auf einem Tisch. Der Projektor könnte herunterfallen und Verletzungen, Schäden oder Fehlfunktionen verursachen. Zudem kann der Lufteinlass blockiert werden, wodurch die interne Temperatur der Einheit ansteigt, was zur Fehlfunktion und Brandgefahr führt. • Für die Installation im Hochformat müssen die Lufteinlässe oben und unten installiert werden. Damit die Luft zum unteren Lufteinlass strömt, ist ein Gestell zur Stützung der Einheit erforderlich. Bitte beauftragen Sie einen Anbieter für Installationsservices (kostenpflichtig) für einen kundenspezifischen Ständer für die Hochformat- Projektion. • Bei der Installation im Hochformat kann der Projektor innerhalb eines Bereichs von ± 10° nach vorn oder hinten geneigt werden. Wird der Projektor außerhalb dieses Bereichs nach vorn oder hinten geneigt, oder nach links oder rechts geneigt, könnte dies zur einer Fehlfunktion führen.
  • Seite 172 8. Anhang ❻ Zuordnung der Pole und Bezeichnungen der Hauptanschlüsse HDMI1/2 IN-Anschluss (Typ A) Stift-Nr. Signal Stift-Nr. Signal TMDS-Daten 2+ TMDS-Takt-Abschirmung 2 4 6 8 10 12 14 16 18 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 TMDS-Daten 2 Abschir- TMDS Takt−...
  • Seite 173 8. Anhang RS-232C-Anschluss (PC-Steuerung) (D-Sub 9-polig) Stift-Nr. Signal Nicht verwendet Übertragungsdaten Empfangsdaten Anschluss/Stift 6 Erdung Anschluss/Stift 4 Nicht verwendet Nicht verwendet Nicht verwendet GP-E/A-Anschluss (Externe Steuerung) (D-sub 37-polig) 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 37 26 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 Stift-Nr.
  • Seite 174: Verwenden Der Gp I/O-Steuerung

    8. Anhang GP I/O-Anschlussstecker Im Projektor Widerstand = 360 Ω Ext_GPIN_P Stift-Nr�: Die an den Stiften Ext_GPIN_P und Ext_GPIN_N angelegte Spannung sollte im Bereich von 3,3 V Gleichstrom bis 10 V Gleichstrom sein� Empfohlene Betriebsspannung: 5 mA Absolute maximale Nennleistung: 23 mA Ext_GPIN_N Stift-Nr�: 24 25 26 27 Fotokoppler...
  • Seite 175: Zeitablaufdiagramm Der Gp I/O-Steuerung Beispiel Für Auswahl Von Hdmi1

    8. Anhang Zeitablaufdiagramm der GP I/O-Steuerung Beispiel für Auswahl von HDMI1 Mindestens 300 ms lang inaktiv mindestens 300 ms lang ca� 300 ms aktiv 5-24/7-26 inaktiv aktiv 6-25/8-27 inaktiv Zeit Ausführen Auswahl von HDMI1...
  • Seite 176 8. Anhang 3D-Anschluss (D-sub 15-polig) Dieser dient zum Anschließen eines 3D-Bildsystems an den Projektor. Kontaktansicht der Steckbuchse Stift-Nr. Signalbezeichnung Funktion +12V Liefert Energie (+12 V) an das 3D-Bildsystem GNDC Masse GNDC Masse RS232_RX Datenübertragung vom 3D-Bildsystem (1200 Baud, 8 Bit, kein Paritätsbit) RS232_TX Datenübertragung zum 3D-Bildsystem (1200 Baud, 8 Bit, kein Paritätsbit) CONN_3D_MODE+ 3D-Modus-Status (+) (Anschluss an den Kollektor des Ausgangstransistors des Opto- kopplers im Projektor) CONN_SYNC+ 3D-L/R-Schaltungs-Taktsignal (+) (Anschluss an den Kollektor des Ausgangstransistors des Opto- kopplers im Projektor) 3D_INPUT_REFE- 3D-L/R-Taktsignal (+) RENCE+ (Anschluss an die Anode der Eingangsdiode des Optokopplers im Projektor) +12V Liefert Energie (+12 V) an das 3D-Bildsystem 3D_INPUT_REFE- 3D-L/R-Taktsignal (–) RENCE− (Anschluss an die Kathode der Eingangsdiode des Optokopplers im Projektor) 3D_DISPLAY_REFE-...
  • Seite 177: ❼ Über Den Ascii Steuerbefehl

    8. Anhang ❼ Über den ASCII Steuerbefehl Dieses Gerät unterstützt den gemeinsamen ASCII Steuerbefehl zur Steuerung unseres Projektors und Monitors. Besuchen Sie bitte unsere Website, um detaillierte Informationen über den Befehl zu erhalten. https://www.nec-display.com/dl/en/pj_manual/lineup.html SO STELLEN SIE EINE VERBINDUNG MIT EINEM EXTERNEN GERÄT HER Es gibt zwei Verfahren zum Anschluss des Projektors an ein externes Gerät, wie etwa einen Computer. 1. Anschluss durch den seriellen Port. Schließt den Projektor über ein serielles Kabel an einen Computer an (gerades Kabel). 2. Verbindung über Netzwerk (LAN/HDBaseT) Schließt den Projektor über ein LAN-Kabel an einen Computer an. Fragen Sie bezüglich der Art des LAN-Kabels Ihren Netzwerk-Administrator. VERBINDUNGS-SCHNITTSTELLE 1. Anschluss durch den seriellen Port. Übertragungsprotokoll Punkt Information Baudrate 115200/38400/19200/9600/4800 bps Datenlänge 8 Bit Paritätsbit Keine Parität Stoppbit 1 Bit Fluss-Steuerung Keine Übertragungsverfahren Voll-Duplex 2. Anschluss über Netzwerk Übertragungsprotokoll (Anschluss über LAN)
  • Seite 178: Parameter Für Dieses Gerät

    8. Anhang PARAMETER FÜR DIESES GERÄT Eingangsbfehl Eingangsan- Antwort Parameter schluss HDMI1 hdmi1 hdmi1 oder hdmi HDMI2 hdmi2 hdmi2 DisplayPort1 displayport1 displayport oder displayport1 DisplayPort2 displayport2 displayport oder displayport1 HDBaseT hdbaset hdbaset oder hdbaset1 SDI1 sdi1 sdi1 oder sdi SDI2 sdi2 sdi2 SDI3 sdi3 sdi3 SDI4...
  • Seite 179: ❽ Ändern Des Hintergrundlogos (Virtuelle Fernbedienung)

    Hintergrundlogo ändern.s Fernbedienungsfenster Werkzeugleiste Das Virtual Remote Tool können Sie auf unserer Website herunterladen: https://www.nec-display.com/dl/en/index.html HINWEIS: • Das Fernbedienungsfenster ist zur Änderung des Hintergrundlogos nicht verfügbar. Wie Sie die Symbolleiste anzeigen können, steht im HILFE-Menü des Virtual Remote Tool. • Die Logodaten (Grafiken), die mit dem Virtual Remote Tool zum Projektor gesendet werden können, haben die folgenden Ein- schränkungen: (Nur über den seriellen oder LAN Anschluss) * Dateigröße: Höchstens 512 Kilobytes * Bildgröße: Innerhalb der Auflösung des Projektors * Dateiformat: PNG (Full color) • Die Logodaten (Bild), die mit dem Virtual Remote Tool zum Projektor gesendet werden, werden in der Bildschirmmitte mit der Umgebung in schwarz angezeigt. • Um das werksseitige „NEC-Logo“ als Hintergrund-Logo einzustellen, müssen Sie es als Hintergrund-Logo mit der Bilddatei registrieren (\Logo\NEC_logo2018_4096x2160.png), die auf der beiliegenden NEC-Projektor CD-ROM enthalten ist.
  • Seite 180: ❾ Fehlersuche

    8. Anhang ❾ Fehlersuche Überprüfen Sie den Anschluss, die Einstellungen und den Betrieb noch einmal, bevor Sie den Projektor reparieren lassen. Wenn die Störung nicht behoben werden kann, wenden Sie sich für Anweisungen oder Reparaturarbeiten an Ihren Händler/Lieferanten. Störungen und Überprüfung Störung Überprüfen Sie diese Punkte Der Projektor kann nicht einge- • Überprüfen Sie, ob der Netzstecker ordnungsgemäß an die Steckdose angeschlossen ist und der Projektor schaltet werden� mit Strom versorgt wird� • Stellen Sie sicher, dass der Projektorstromschalter und der Lichtquellen-Ein/Aus-Schalter auf EIN gestellt sind� • Überprüfen Sie, ob die Tastensperrfunktion aktiviert ist. Wenn dies der Fall ist, sind die Funktionstasten der Haupteinheit gesperrt und funktionieren nicht� • Ist die Temperatur im Innern des Projektors zu hoch? Wenn die Innentemperatur zu hoch ist, verhindert die Schutzfunktion die Einschaltung Ihres Projektors� Warten Sie eine Weile und schalten Sie ihn danach ein�...
  • Seite 181 Kein Bild, oder das Bild wird nicht richtig angezeigt. • Der Projektor und der PC fahren hoch. Schließen Sie den Projektor an den Notebook-PC an, während sich der Projektor im Standby-Modus befindet und bevor Sie den Notebook-PC einschalten. In den meisten Fällen wird das Ausgangssignal des Notebook-PCs nur eingeschaltet, wenn dieser vor dem Ein- schalten an den Projektor angeschlossen wurde. HINWEIS: Sie können die horizontale Frequenz des aktuellen Signals im Projektor-Menü unter Information überprüfen. Wenn die Frequenz „0 kHz“ beträgt, bedeutet dies, dass vom Computer kein Signal ausgegeben wird. (→ Seite 132 oder fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort) • Aktivieren des externen Displays des Computers. Die Tatsache, dass auf dem Bildschirm des Notebooks ein Bild angezeigt wird, bedeutet nicht, dass zwangsläufig auch ein Signal zum Projektor ausgegeben wird. Bei der Verwendung eines PC-kompatiblen Laptops wird das externe Display durch eine Funktionstasten-Kombination aktiviert/deaktiviert. Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination der „Fn“-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder ausgeschaltet. NEC- Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten. • Kein Standard-Signalausgang vom Computer Wenn es sich bei dem Ausgangssignal von einem Notebook nicht um eine Industrienorm handelt, wird das pro- jizierte Bild unter Umständen nicht richtig angezeigt. Deaktivieren Sie in einem solchen Fall bei der Verwendung des Projektor-Displays den LCD-Bildschirm des Notebooks. Jedes Notebook aktiviert/deaktiviert die lokalen LCD- Bildschirme - wie im vorherigen Schritt beschrieben - auf unterschiedliche Weise. Einzelheiten hierzu finden Sie in ihren Computer-Unterlagen. • Bei der Verwendung eines Mac wird das Bild nicht richtig angezeigt Wenn Sie mit diesem Projektor einen Mac verwenden, stellen Sie den DIP-Schalter des Mac-Adapters (nicht im Lieferumfang des Projektors enthalten) entsprechend ihrer Auflösung ein. Starten Sie Ihren Mac nach der Einstel- lung neu, um die Änderungen zu aktivieren.
  • Seite 182: ❿ Anzeige-Meldungen

    8. Anhang ❿ Anzeige-Meldungen Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können. POWER-Anzeige Anzeigen-Display Projektor-Status Maßnahme Aus Der Strom ist ausgeschaltet. – Blinkt Grün (kurzes Blinken)) Vorbereitung zum Einschalten oder Abküh- Warten Sie einige Zeit. len der Haupteinheit Wenn sich der Projektor im Standby-Zu- stand befindet, ist die Firmware bereit für die Aktualisierung Grün (zweimal pro Firmware ist jetzt bereit für die Aktualisie- –...
  • Seite 183 8. Anhang LIGHT-Anzeige Anzeigen-Display Projektor-Status Maßnahme Das Lichtmodul wird aus- – geschaltet. Leuchtet Grün Lichtmodul leuchtet – TEMP.- Anzeige Anzeigen-Display Projektor-Status Maßnahme Kein Problem Blinkt Temperatur-Störung Die Umgebungstemperatur liegt außerhalb der Betriebs- temperatur. Überprüfen Sie, ob sich ein Hindernis in der Nähe der Abluftöffnung befindet. Leuchtet Hohe Umgebungstem- Die Umgebungstemperatur ist hoch. Senken Sie die peratur Raumtemperatur. SHUTTER-Anzeige Anzeigen-Display Projektor-Status Der Verschluss ist offen.
  • Seite 184: Wenn Der Temperaturschutz Aktiviert Ist

    8. Anhang Wenn der Temperaturschutz aktiviert ist Wenn die interne Temperatur des Projektors anormal ansteigt, schaltet sich das Lichtmodul aus und die Temperatur- Anzeige blinkt. Es kann passieren, dass der Temperaturschutz des Projektors gleichzeitig aktiviert wird und der Projektor sich aus- schaltet. Ergreifen Sie in diesem Fall die folgenden Maßnahmen: - Ziehen Sie das Netzstromkabel aus der Netzsteckdose. - Wenn Sie den Projektor an einem Ort einsetzen, an dem die Umgebungstemperatur hoch ist, bringen Sie den Projektor an einen anderen kühlen Platz. - Falls sich Staub in den Lüftungsöffnungen befindet, reinigen Sie diese. (→ Seite 138) - Warten Sie etwa 1 Stunde, bis die interne Temperatur des Projektors gesunken ist.
  • Seite 185: ⓫ Checkliste Für Die Fehlersuche

    8. Anhang ⓫ Checkliste für die Fehlersuche Bevor Sie Ihren Fachhändler oder den Kundendienst kontaktieren, sollten Sie zunächst anhand der nachfolgenden Liste prüfen, ob eine Reparatur wirklich erforderlich ist. Beziehen Sie sich auch auf das Kapitel „Fehlersuche“ in Ihrem Bedienungshandbuch. Die nachfolgende Checkliste erleichtert uns die Behebung Ihrer Störung erheblich. * Drucken Sie diese und die folgende Seite für die Überprüfung aus. Häufigkeit des Auftretens □ immer □ manchmal (Wie oft?_____________________) □ sonstiges (__________________) Netzstrom □ Kein Strom (die NETZSTROM-Anzeige leuchtet nicht blau)� Beziehen □ Geräteausfall während des Betriebes� Sie sich auch auf „Status-Anzeige (STATUS)“� □...
  • Seite 186: Aufstellungsumgebung

    Anzeige blinkt ] Zyklen Hersteller: Modellnummer der Fernbedienung: Modellnummer: Notebook PC □/Desktop □ Natürliche Auflösung: Bildwiederholfrequenz: Video-Adapter: Sonstiges: Projektor Videogerät Blu-ray-Player VCR, Blu-ray-Player, Videokamera, Videospiel oder Sonstiges Signalkabel Hersteller: NEC-Norm oder Kabel von einem anderen Hersteller? Modellnummer: Modellnummer: Länge: Zoll/m Verteilerverstärker Modellnummer: Umschalter Modellnummer: Adapter Modellnummer:...
  • Seite 187: ⓬ Gpl/Lgpl-Softwarelizenzen

    8. Anhang ⓬ GPL/LGPL-Softwarelizenzen Das Produkt enthält Software, die unter der GNU General Public License (GPL), GNU Lesser General Public License (LGPL) und anderen lizenziert ist. Weiterführende Informationen zur jeweiligen Software finden Sie in der Datei „readme.pdf“ im Ordner „about GPL&LGPL“ auf der CD-ROM, die mit dem LV-Set mitgeliefert wurde.
  • Seite 188: ⓭ Registrieren Sie Ihren Projektor! (Für Einwohner In Den Usa, Kanada Und Mexiko)

    8. Anhang ⓭ REGISTRIEREN SIE IHREN PROJEKTOR! (für Einwohner in den USA, Kanada und Mexiko) Bitte nehmen Sie sich Zeit, um Ihren neuen Projektor registrieren zu lassen. Dies wird Ihre eingeschränkte Garantie auf Ersatzteile und Reparatur und das InstaCare-Serviceprogramm aktivieren. Besuchen Sie uns im Internet unter www.necdisplay.com, klicken Sie auf support center/register product und schicken Sie Ihr komplettes Formular online ab. Bei Empfang werden wir Ihnen einen Bestätigungsbrief mit allen Details, die Sie benötigen, um die schnelle und zuverlässige Garantie und die Serviceprogramme vom Marktführer NEC Display Solutions of America, Inc. nutzen zu können, zusenden.
  • Seite 189 © NEC Display Solutions, Ltd. 2018 7N952672...

Diese Anleitung auch für:

Np-ph3501qlPh2601qlNp-ph2601qlNp-lv01bd

Inhaltsverzeichnis