STEAMAX ELABO Bedienungsanleitung

STEAMAX ELABO Bedienungsanleitung

Leistungsfähiger subohm-clearomizer für 4,9 ml liquid

Quicklinks

ELABO CLEAROMIZER
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G | M A N U E L D' U T I L I S AT I O N | U S E R M A N U A L
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STEAMAX ELABO

  • Seite 1 ELABO CLEAROMIZER B E D I E N U N G S A N L E I T U N G | M A N U E L D’ U T I L I S AT I O N | U S E R M A N U A L...
  • Seite 2 SPRACHEN / LANGUAGES / LANGUES Deutsch ................S.
  • Seite 3 STEAMAX ELABO – LEISTUNGSFÄHIGER SUBOHM - CLEAROMIZER FÜR 4,9 ML LIQUID Nutzerhinweise Vielen Dank, dass Sie sich für Steamax – eine Marke von InnoCigs – entschieden haben! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des Geräts zu gewährleisten.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Steamax Elabo – Leistungsfähiger Subohm-Clearomizer für 4,9 ml Liquid ....... .
  • Seite 5: Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen

    STEAMAX ELABO – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden. Nicht empfohlen für Nichtraucher. Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen. Dieses Produkt darf Dieses Produkt entspricht den innerhalb der EU gültigen...
  • Seite 6: Benutzerhinweise

    STEAMAX ELABO – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Benutzerhinweise 1. Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt. Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen.
  • Seite 7: Warnhinweis

    STEAMAX ELABO – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN 6. Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle anschließend gründlich mit klarem Wasser. Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungszentrale. Unter der Telefonnummer +49 (0)30 - 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht den Giftnotruf der Charité...
  • Seite 8: Steamax Elabo - Leistungsfähiger Subohm-Clearomizer Für 4,9 Ml Liquid

    STEAMAX ELABO – LEISTUNGSFÄHIGER SUBOHM - CLEAROMIZER FÜR 4,9 ML LIQUID Das Steamax Elabo Clearomizer Set Der Steamax Elabo Clearomizer fasst bis zu 4,9 Milliliter Liquid, welches nach dem zur Seite Schieben der Top-Kappe direkt von oben in das Gerät gegeben wird.
  • Seite 9: Lieferumfang

    STEAMAX ELABO – LIEFERUMFANG Inhalt des Steamax Elabo Sets 1x Elabo Clearomizer 1x WS01 Triple Head 0,2 Ohm 1x WS02-NS Triple Head 0,25 1x Bedienungsanleitung 1x Info Card www.steamax.com...
  • Seite 10: Aufbau Des Geräts

    STEAMAX ELABO – AUFBAU DES GERÄTS Top-Kappe Mundstück Glastank Verdampferkopf Verdampferkopf-Basis mit Airflow Control www.steamax.com...
  • Seite 11: Bedienung Des Geräts

    STEAMAX ELABO – BEDIENUNG DES GERÄTS Hinweise zur Inbetriebnahme Träufeln Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt einige Tropfen Ihres Liquids auf den Verdampferkopf (Head) und lassen Sie ihn nach dem Installieren etwa 15 Minuten lang im mit Liquid befüllten Tank stehen, bevor Sie dampfen.
  • Seite 12: Einstellen Der Luftzufuhr

    STEAMAX ELABO – BEDIENUNG DES GERÄTS Einstellen der Luftzufuhr Durch leichtes Drehen des Airflow Control-Rings an der Verdampferkopf-Basis erhöhen oder reduzieren Sie die Luftzufuhr ganz nach Ihren persönlichen Vorlieben. Je größer die Luftzufuhr ist (also je weiter die Luftschlitze ge- öffnet sind), desto geringer fällt der Zugwiderstand aus.
  • Seite 13: Einfüllen Des Liquids

    STEAMAX ELABO – BEDIENUNG DES GERÄTS Einfüllen des Liquids 1. Entfernen Sie das Mundstück vom Clearomizer. Halten Sie den Clearomizer mit einer Hand fest und schieben Sie die Top-Kappe mit der anderen in Pfeilrichtung auf. 2. Befüllen Sie den Clearomizer durch den dafür vorgesehenen seitlichen Einfüllschlitz mit Liquid.
  • Seite 14: Wechseln Des Verdampferkopfes

    STEAMAX ELABO – BEDIENUNG DES GERÄTS Wechseln des Verdampferkopfes 1. Entfernen Sie den Clearomizer von dem Akku Ihrer E-Zigarette. 2. Schrauben Sie die Verdampferkopf-Basis vom Glastank. 3. Entfernen Sie den alten Verdampferkopf und ersetzen Sie ihn durch einen neuen. Beträufeln Sie die Wicklung des neuen Verdampferkopfs mit etwas Liquid und geben Sie ihm vor der Inbetriebnahme genügend Zeit, sich mit Liquid vollzusaugen.
  • Seite 15: Eckdaten & Leistungsmerkmale

    52,8 mm Material Glas und Edelstahl Gewindetyp Features Top-Filling-System Airflow Control Geeignete Verdampferköpfe Steamax WS01 Triple Head 0,2 Ohm | Steamax WS02-NS Triple Head 0,25 Ohm Nur zur Nutzung in Kombination mit einem hochstromfesten Akku/Akkuträger geeignet! www.steamax.com *Abmaß der Liquidtank-Öffnung...
  • Seite 16: Garantieleistungen & Reparaturen

    Während der Garantiezeit werden Geräte, die Defekte aufweisen, von der Firma InnoCigs repariert oder ersetzt. Verschleißteile wie Mundstücke und Verdampferköpfe sind von der Garantie ausgenommen. Ersetzte Geräte oder Einzelteile gehen in das Eigentum von InnoCigs über. Die Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiezeit, noch setzen sie eine neue Garantie in Gang. www.steamax.com...
  • Seite 17: Garantieansprüche Sind Ausgeschlossen Bei Schäden Durch

    - Eingriffe, die nicht durch die von InnoCigs autorisierten Serviceadressen vorgenommen wurden - eigenmächtige Reparaturversuche - Einsendung in nicht transportsicherer Verpackung InnoCigs behält sich bei allen Garantiefällen das Recht einer genauen Prüfung bis zur endgültigen Entscheidung vor. InnoCigs behält sich das Recht vor, die Gewährleistungsbedingungen zu überarbeiten. www.steamax.com...
  • Seite 18: Garantie & Service

    Sollte die Geltendmachung einer Garantie erforderlich sein, gehen Sie bitte wie folgt vor: Bitte setzen Sie sich mit dem InnoCigs Kundenservice per E-Mail, Fax oder Telefon in Verbindung. Alternativ können Sie den Austausch-Service auf unserer Webseite www.innocigs.com nutzen. Bei Fragen rund um die Bedienung und Verwendung wenden Sie sich gerne an unseren Kundenservice. www.steamax.com...
  • Seite 19: Kontakt

    INNOCIGS – KONTAKT Kontakt zu InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Telefon: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: [email protected] www.steamax.com...
  • Seite 20: Informations Préalables

    STEAMAX ELABO – CLEAROMISEUR SUBOHM PERFORMANT POUR 4,9 ML LIQUIDE Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi Steamax, une marque d‘InnoCigs. Veuillez lire attentivement le mode d‘ e mploi avant usage afin de garantir une utilisation correcte de l‘appareil. En combinaison avec ce produit, utilisez exclusivement des produits originaux et recommandés. Le fabricant ne garantit aucun service après-vente ni aucune garantie en cas d‘utilisation de produits non recommandés.
  • Seite 21 Steamax Elabo – Clearomiseur subohm performant pour 4,9 ml liquide .......
  • Seite 22: Indications Et Mesures De Précaution

    STEAMAX ELABO – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souffrant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit. Déconseillé aux non-fumeurs. Tenir cet accessoire pour cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents.
  • Seite 23: Recommandations D'utilisation

    STEAMAX ELABO – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Recommandations d‘utilisation 1. Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘ é coule et que votre embout ne présente aucun défaut. Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présen- te aucun dommage, vous pouvez continuer de l‘utiliser.
  • Seite 24 STEAMAX ELABO – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION 7. Si vous avalez du liquide par mégarde, veuillez contacter un centre antipoison. Vous pouvez joindre à toute heure du jour et de la nuit le service d‘urgence antipoison de l‘hôpital universitaire de la Charité de Berlin au +49 30 - 19 240.
  • Seite 25: Steamax Elabo - Clearomiseur Subohm Performant Pour 4,9 Ml Liquide

    STEAMAX ELABO – CLEAROMISEUR SUBOHM PERFORMANT POUR 4,9 ML LIQUIDE Le kit clearomiseur Steamax Elabo L’Elabo de Steamax est un clearomiseur subohm avec un diamètre de 25 mm pour un volume de réservoir de 4.9 ml. Le remplissage du réservoir s’ e ffectue par le haut en ayant au préalable dévissé...
  • Seite 26: Contenu De La Livraison

    STEAMAX ELABO – CONTENU DE LA LIVRAISON Contenu Elabo clearomiseur set 1x Clearomiseur Elabo 1x Résistance WS01 Triple 0,2 Ohm 1x Résistance WS02-NS Triple 0,25 Ohm 1x Manuel d‘utilisation 1x Info Card www.steamax.com...
  • Seite 27: Structure De L'appareil

    STEAMAX ELABO – STRUCTURE DE L’APPAREIL Top cap Embout Réservoir Tête Base d’atomiseur en verre d’atomiseur avec Airflow Control www.steamax.com...
  • Seite 28: Utilisation De L'appareil

    STEAMAX ELABO – UTILISATION DE L‘ A PPAREIL Remarques sur la mise en service Avant la première utilisation, déposez impérativement quelques gouttes de votre liquide sur la tête du vapoteur (head) et, après l‘installation, laissez-la reposer environ 15 minutes dans le réservoir rempli de liquide avant de vapoter.
  • Seite 29 STEAMAX ELABO – UTILISATION DE L‘APPAREIL Régler l‘alimentation d‘air En tournant légèrement la bague de contrôle de débit d‘air à la base de la tête de l‘atomiseur, vous augmentez ou réduisez le débit d‘air selon vos préférences personnelles. Plus le débit d‘air est élevé (donc plus les fentes de passage d‘air sont ouvertes), plus la résistance à...
  • Seite 30 STEAMAX ELABO – UTILISATION DE L‘ A PPAREIL Remplir le liquide 1. Enlevez l’ e mbout. Maintenir le clearomiseur d‘une main et ouvrir le top cap. 2. Remplissez le clearomiseur de liquide par l‘une des deux fentes de remplissa- ge latérales prévues pour cela. Veillez impérativement à ce que le liquide ne pénètre pas dans le canal d‘air médian.
  • Seite 31 STEAMAX ELABO – UTILISATION DE L‘APPAREIL Remplacer la tête du vapoteur 1. Retirez le clearomiseur Elabo de la batterie de votre cigarette électronique. 2. Détachez les composants du base d’atomiseur du réservoir en verre en tournant. 3. Dévissez la tête usagée du vapoteur et remplacez-la par une nouvelle. Déposez quel- ques gouttes de liquide sur la bobine de la nouvelle tête de vapoteur et attendez...
  • Seite 32: Données Clés Et Caractéristiques De Performance

    Système top filling Airflow Control Têtes d’atomiseur adaptées Steamax Résistance WS01 Triple 0,2 Ohm | Steamax Résistance WS02-NS Triple 0,25 Ohm Convient uniquement à une utilisation avec une batterie résistant aux courants de forte intensité ! www.steamax.com *Dimension de l‘ o uverture du réservoir de liquide...
  • Seite 33: Services De Garantie Et Réparations

    Les consommables tels que les embouts et les têtes d‘atomiseur sont exclus de la garantie. Les appareils ou pièces échangés deviennent la propriété d‘InnoCigs. La prestation de services de garantie n‘ e ntraîne ni une prolongation de la période de garantie, ni le début d‘une nouvelle garantie. www.steamax.com...
  • Seite 34 - Expédition dans un emballage ne garantissant pas la sécurité pendant le transport Dans tous les cas de garantie, InnoCigs se réserve le droit de procéder à un examen précis avant de prendre la décision finale. InnoCigs se réserve le droit de réviser les conditions de garantie. www.steamax.com...
  • Seite 35: Garantie Et Service Après-Vente

    Vous pouvez sinon également recourir au service d‘ é change sur notre site internet www.innocigs.com. Si vous avez des questions concernant le fonctionnement et l‘ u tilisation, merci de contacter notre service client. www.steamax.com...
  • Seite 36: Contact

    INNOCIGS – CONTACT Contact d’InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hambourg | ALLEMAGNE Téléphone : +49 (0)40 22 86 729 0 Fax : +49 (0)40 22 86 729 99 E-Mail : [email protected] www.steamax.com...
  • Seite 37: Instructions For The User

    STEAMAX ELABO – POWERFUL SUB - OHM CLEAROMIZER WITH 4.9 ML TANK VOLUME Instructions for the User Thank you for choosing Steamax – a brand of InnoCigs! Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the device.
  • Seite 38 Steamax Elabo – Powerful sub-ohm Clearomizer with 4.9 ml Tank Volume ......
  • Seite 39: Notes & Precautions

    STEAMAX ELABO – NOTES & PRECAUTIONS Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular disease should not use this product. Not recommended for non-smokers. Please keep out of the reach of children. This product must not be This product complies with EU requirements on technical used by minors.
  • Seite 40 STEAMAX ELABO – NOTES & PRECAUTIONS User Instructions 1. If the device is dropped, you should check that there are no loose components, that there is no leakage of e-liquid, and that the mouthpiece is not damaged. If there are no signs of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the device.
  • Seite 41 STEAMAX ELABO – NOTES & PRECAUTIONS 7. If e-liquid is swallowed, contact your local poison control center. The Poison Emergency Call of the Charité University Hospital Berlin can be reached day and night by phone at +49 (0)30 - 19 240. In Austria, you can reach the 24h hotline of the Vienna Poison Information Center by phone at +43 (0)1 - 406 43 43.
  • Seite 42: Steamax Elabo - Powerful Sub-Ohm Clearomizer With 4.9 Ml Tank Volume

    STEAMAX ELABO – POWERFUL SUB - OHM CLEAROMIZER WITH 4.9 ML TANK VOLUME The Steamax Elabo Clearomizer Set The Steamax Elabo is a clearomizer with a tank volume of 4.9 milliliters, which can be refilled with e-liquids directly from above. The device with a diameter of 25 millimeters is specially developed for sub-ohm vaping and comes with two low-ohm atomizer heads.
  • Seite 43: Contents

    STEAMAX ELABO – CONTENTS Contents of the Steamax Elabo Clearomizer Set 1x Elabo Clearomizer 1x WS01 Triple Head 0.2 Ohm 1x WS02-NS Triple Head 0.25 Ohm 1x User Manual 1x Info Card www.steamax.com...
  • Seite 44: Design Of The Device

    STEAMAX ELABO – DESIGN OF THE DEVICE Top Cap Mouthpiece Glass Tank Atomizer Head Head Base with Airflow Control www.steamax.com...
  • Seite 45: Using The Device

    STEAMAX ELABO – USING THE DEVICE Notes for Commissioning Prior to first use, drip a few drops of your e-liquid on the atomizer head and let it sit before vaping. Please take several puffs without activating the atomizer and leave the atomizer head sit for 15 minutes in the e-liquid filled tank before use.
  • Seite 46: Adjusting The Air Supply

    STEAMAX ELABO – USING THE DEVICE Adjusting the Air Supply There is a airflow control ring located on the head base of the device. It can be adjusted by slightly turning and is adaptable to your vapor preferences. The more air flows through the device (the more the slots are open), the lower is the drawing resistance.
  • Seite 47 STEAMAX ELABO – USING THE DEVICE Filling of E-Liquids 1. Remove the mouthpiece from the device. Hold the tank with one hand and use the other one to push the top cap in the direction of the arrow. 2. Add your e-liquid through the filling hole on the side. Please pay attention not to drip e-liquid into the airflow tube in the middle of the device.
  • Seite 48: Changing The Atomizer Head

    STEAMAX ELABO – USING THE DEVICE Changing the Atomizer Head 1. Remove the Elabo clearomizer from the battery of your e-cigarette. 2. Screw the head base from the glass tank. 3. Remove the old atomizer head and insert a new one. Please first drip a few drops of e-liquid directly into the wick of the coil to make it fully saturated before first use.
  • Seite 49: Main Features & Performance

    Top Filling System Airflow Control Suitable Atomizer Heads Steamax Triple Head WS01 0.2 Ohm | Steamax WS02-NS Triple Head 0.25 Ohm Only for use in combination with high-current batteries and box mods! www.steamax.com *Dimension of the e-liquid tank’s filling hole...
  • Seite 50: Warranty & Repair

    Wearing parts such as mouthpieces and clearomizer heads are excluded from the guarantee. Replaced devices or parts shall become the property of InnoCigs. The guarantee does not extend the warran- ty period nor does it initiate a new warranty in transition. www.steamax.com...
  • Seite 51 - Submission of claims that have not been authorized through InnoCigs service addresses - Unauthorized repair attempts - Sending warranty repair in unsafe packaging InnoCigs reserves in all warranty cases, the right to scrutinize the claim until the final decision. InnoCigs reserves the right to revise these warranty conditions. www.steamax.com...
  • Seite 52: Warranty & Service

    If a warranty claim is necessary, please proceed as follows: Contact the InnoCigs customer service by e-mail, fax or phone. Alternatively, you can use the exchange service on our website www.innocigs.com. For questions about the operation and use please feel free to contact our Customer Service. www.steamax.com...
  • Seite 53: Contact

    INNOCIGS – CONTACT Contact to InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Phone: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: [email protected] www.steamax.com...
  • Seite 54 InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY E-Mail: [email protected] Phone: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Web: www.innocigs.com Produced for | Made in China...

Inhaltsverzeichnis