Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Quicklinks

24
Owners Manual • Bedienungsanleitung
Manuel de l'utilisateur • Manuale dell'utente
PRB0500, PRB0500I
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ProBoat Miss Geico 24

  • Seite 1 Owners Manual • Bedienungsanleitung Manuel de l'utilisateur • Manuale dell'utente PRB0500, PRB0500I...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Troubleshooting Guide ............11 Transmitter Battery Installation ........6 Limited Warranty ............13 Transmitter Controls ............6 FCC Information ............15 Getting Started Identification of Components ........57 Checking the Radio System .......... 7 Replacement Parts ............58 Miss Geico 24...
  • Seite 3: Introduction

    Beam 8.75 in (222.25 mm) Hull Material Plastic DYN1060EC 6-cell 2400mAh Transmitter Pro Boat 2.4GHz Motor 15T 550 Brushed Ni-MH battery water-cooled 4 AA batteries (sold separately) are 50-amp Brushed with required to operate the transmitter reverse Miss Geico 24...
  • Seite 4: Charging Warnings

    • Always constantly monitor the temperature of the battery pack while charging. • Always end the charging process if the charger or battery becomes hot to the touch or starts to change form during the charge process. Miss Geico 24...
  • Seite 5: Installing The Battery Pack

    3. Insert the tube into the grommet, then NOTICE: Do not cut or kink the receiver antenna fit the cap onto the tube. or damage may result. Miss Geico 24...
  • Seite 6: Transmitter Battery Installation

    Adjust to make or reverse (See the vehicle drive TH. REV switch) straight with Reverse no input at the (when TH. steering wheel REV switch Forward Stop on R) (when TH. REV switch on R) Miss Geico 24...
  • Seite 7: Getting Started

    The auto-sensing voltage cutoff will also engage when 1. Turn the transmitter throttle and steering trim knobs the ESC detects low battery charge. Release the throttle to the 10 o’clock position. and recharge the battery. left right throttle brake/reverse Miss Geico 24...
  • Seite 8: Binding

    To do this, loosen the ball link from the rudder horn, then turn the ball link on the linkage threads until the rudder is properly centered. Miss Geico 24...
  • Seite 9: Boating Tips

    3. Power off the transmitter. 4. Remove the battery from the boat. Tip: Always store the boat open (without the hatch and inner liner sealed) or moisture may cause mold and mildew to grow in the boat. Miss Geico 24...
  • Seite 10: Maintenance

    (F) in the prop strut (G). 4. Carefully reinstall the flexshaft in the stuffing box and the collet. If the flexshaft is difficult to remove or install in the collet, use a flat screwdriver to spread the grips of the collet. Miss Geico 24...
  • Seite 11: Checklists Before Boating

    Power off all compatible transmitters powered on within range of the except the one you are trying to bind receiver Boat battery/Transmitter battery charge Replace/recharge batteries is too low ESC switch is off Power on ESC switch Miss Geico 24...
  • Seite 12 Recharge boat battery or replace battery that is then motor loses power off (LVC) no longer performing Weather conditions might be too cold Postpone until weather is warmer Battery is old, worn out or damaged Replace battery Miss Geico 24...
  • Seite 13: Limited Warranty

    By the act of use, setup If you have any issue with a LiPo battery, or assembly, the user accepts all resulting liability. If you please contact the appropriate Horizon Product Support office. Miss Geico 24...
  • Seite 14: Parts Contact Information

    France Horizon Hobby SAS 11 Rue Georges Charpak +33 (0) 1 60 18 34 90 77127 Lieusaint, France [email protected] China Horizon Hobby China Room 506, No. 97 Changshou +86 (021) 5180 9868 Rd., Shanghai, China 200060 [email protected] Miss Geico 24...
  • Seite 15: Fcc Information

    (in accordance with ISO/IEC 17050-1) Instructions for Disposal of No. HH2012072707 WEEE by Users in the European Union Product(s): PRB Miss Geico 24 RTR Item Number(s): PRB0500I This product must not be disposed of with other waste. Equipment class: Instead, it is the user’s responsibility to dispose of their...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Hilfestellung zur Problemlösung ........25 Einsetzen der Senderbatterien ........20 Entsorgung in der Europäischen Union ......29 Senderkontrollen ............20 Identifizierung der Komponenten ........57 Für den Start Ersatzteile ..............58 Überprüfen der Fernsteuerung ........21 Binden ................ 22 Miss Geico 24...
  • Seite 17: Einleitung

    Hersteller RC Hobbyprodukte und Sie können sich immer darauf verlassen, dass wir für Sie da sind. Die Marke ProBoat hilft ihnen dabei ihre Passion für Boote in die Realität zu bringen ganz gleich ob sie Anfänger oder Profi sind. Bitte lesen Sie diese Anleitung für Anweisungen zum Betrieb und Wartung.
  • Seite 18: Warnungen Zum Laden

    Verfahren Sie in umgkehrter Reihenfolge bei dem Trennen. • Überwachen Sie konstant die Akkutemperaur bei dem Ladevorgang. • Beenden Sie sofort den Ladevorgang wenn das Ladegerät oder der Akku zu heiss zum Anfassen wird oder seine Form verändert. Miss Geico 24...
  • Seite 19: Einsetzen Des Akkupacks

    Durchführung und schieben dann die Antenne in das Röhrchen. Tipp: Kürzen oder schneiden Sie die Antennen nicht da sonst die Gefahr von Beschädigungen besteht 3. Stecken Sie das Röhrchen in die Durchführung und den Stopfen oben auf das Röhrchen. Miss Geico 24...
  • Seite 20: Einsetzen Der Senderbatterien

    Vorwärts Stellen Sie hier den oder Geradauslauf des Rückwärtsfahrt Bootes ein wenn keine Rückwärts (siehe bitte Lenkbewegung am (wenn TH.Rev TH.Rev Schalter) Steuerrad erfolgt Schalter auf Stop R steht) Vorwärts (wenn TH.Rev Schalter auf R steht) Miss Geico 24...
  • Seite 21: Für Den Start

    Regler eine niedrige Akkuspannung erkennt. 3. Schließen Sie einen vollständig geladenen Akku Lassen Sie den Gashebel los und laden den Akku an den Regler an. wenn notwendig. 4. Schalten Sie den Reglerschalter ein. Der Regler piept 5 Mal. links rechts bremse/rückwärts Miss Geico 24...
  • Seite 22: Binden

    Ruder und dem Kühlsystem, da der Motor und Akkus wieder laden und das Boot wieder fahren. Regler sonst überhitzen könnte. HINWEIS: Schalten Sie nicht den Sender zuerst aus, da sonst der Empfänger Streusignale empfangen und ausser Kontrolle geraten könnte. Miss Geico 24...
  • Seite 23: Tipps Zum Fahren

    3. Schalten Sie den Sender aus. 4. Nehmen Sie den Akku aus dem Boot. Tipp: Lagern Sie das Boot immer offen ohne Haube und RC-Box Deckel, da sonst Restfeuchte im Boot bleibt und sich Schimmel bilden kann. Miss Geico 24...
  • Seite 24: Wartung

    Fetten Sie ebenfalls das Gewinde der Spannfutters und den Halter. 4. Schieben Sie vorsichtig die Welle wieder in das Stevenrohr, Halter und Spannzange ein. Sollte die Flexwelle zu schwierig in in die Spannzange einzuführen sein spreizen Sie mit einem Schraubendreher die Backen. Miss Geico 24...
  • Seite 25: Checkliste Vor Dem Fahren

    Funkquelle oder anderem Sender. Bindestecker ist nicht korrekt Setzen Sie den Bindestecker ein und binden das eingesteckt. Boot an den Sender. Fahrakku/Senderakku zu gering Ersetzen laden Sie den die Akkus. geladen. Regler ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Regler ein. Miss Geico 24...
  • Seite 26 Regler ist aktiviert. Wetterbedingungen möglicherweise Verschieben Sie die Fahrt bis es wärmer ist. zu kalt. Akku ist zu alt, abgenutzt oder beschä- Ersetzen Sie den Akku. digt. C Rate des Akkus zu gering. Verwenden Sie den empfohlenen Akku. Miss Geico 24...
  • Seite 27: Garantie Und Service Informationen

    Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder schnellst möglich hilft. Modifikationen irgendwelcher Art aus. Miss Geico 24...
  • Seite 28: Wartung Und Reparatur

    Horizon Technischer Christian-Junge-Straße 1 +49 (0) 4121 2655 100 Service 25337 Elmshorn, Deutschland [email protected] Kundendienstinformationen Land des Kauf Horizon Hobby Adresse Telefon/E-mail Adresse Deutschland Horizon Hobby GmbH Christian-Junge-Straße 1 +49 (0) 4121 2655 100 25337 Elmshorn, Deutschland [email protected] Miss Geico 24...
  • Seite 29: Konformitätshinweise Für Die Europäische Union

    Horizon Hobby GmbH Europäischen Union Christian-Junge-Straße 1 D-25337 Elmshorn Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll erklärt das Produkt: PRB Miss Geico 24 RTR entsorgt werden. Es ist die Verantwortung des declares the product: (PRB0500I) Benutzers, dass Produkt an einer registrierten Geräteklasse: Sammelstelle für Elektroschrott abzugeben diese...
  • Seite 30: Précautions Et Avertissements Liés À La Sécurité

    Garantie limitée ............. 41 Installation des piles de l'émetteur ....... 34 Informations de conformité pour l’Union européenne .. 43 Commandes de l’émetteur..........34 Identification des composants ........57 Démarrage Pièces de rechange ............58 Vérification du système radio ........35 Miss Geico 24...
  • Seite 31: Introduction

    Batterie Ni-MH 7.2V Emetteur Pro Boat 2.4GHz Moteur 550 à balais 15T, 2400mA à refroidissement CONSEIL : 4 piles AA (vendues liquide séparément) sont requises pour Contrôleur 50A pour moteur à alimenter l'émetteur. balais avec marche arrière. Miss Geico 24...
  • Seite 32: Avertissements Relatifs À La Charge

    • Toujours contrôler la température de la batterie durant la charge. • Toujours arrêter la charge si le chargeur ou la batterie deviennent très chauds ou que la batterie commence à se déformer. Miss Geico 24...
  • Seite 33: Installation De La Batterie

    3. Insérez le tube dans le passe câble, puis installez le capuchon sur le sommet du tube. 4. Appliquez du ruban adhésif à la jonction du passe câble et du tube pour empêcher le glissement du tube. Miss Geico 24...
  • Seite 34: Installation Des Piles De L'émetteur

    (voir Marche droit en l’absence de l’interrupteur arrière (lorsque commande au volant TH. REV) l’interrupteur TH. REV est Arrêt en position R) Marche avant (lorsque l’interrupteur TH. REV est en position R) Miss Geico 24...
  • Seite 35: Démarrage

    1. Tournez les boutons de trim des gaz et de trim de est activé lorsque le contrôleur électronique de vitesse direction en position 10 heures. constate que la charge de la batterie est faible. Relâchez les gaz et rechargez la batterie quand cela est nécessaire gauche droit frein/arrière Miss Geico 24...
  • Seite 36: Binding

    7. Laissez refroidir le moteur, le contrôleur et les risquent de sur-chauffer. batteries avant de les remettre en charge ou d'utiliser le bateau. REMARQUE : N'éteignez jamais l'émetteur en premier ou le récepteur risquerait de capter d'autres signaux entraînant une perte de contrôle. Miss Geico 24...
  • Seite 37: Conseils Relatifs À L'utilisation Du Bateau

    3. Éteignez l’émetteur. 4. Retirez la batterie du bateau. Stockez toujours le bateau ouvert (le panneau d’écoutille ne doit pas être fermé sur le liner intérieur) : en effet, l’humidité pourrait favoriser l’apparition de moisissures et de rouille dans le bateau. Miss Geico 24...
  • Seite 38: Maintenance

    4. Réinstallez le flexible délicatement dans la chaise d'hélice, dans le presse étoupe et dans l'accouplement. Si le flexible est difficile à sortir ou réinstaller dans l'accouplement, utilisez un tournevis plat pour écarter les griffes de l'accouplement. Miss Geico 24...
  • Seite 39: Listes De Contrôles Avant La Navigation

    éloignez un peu ce dernier. L ’arbre flexible n’est pas assez lubrifié. Lubrifiez bien l’arbre flexible De la végétation ou d’autres obstacles Retirez le bateau de l’eau et des obstacles. bloquent le gouvernail de direction ou l’hélice Miss Geico 24...
  • Seite 40 L’angle des dérives verticales des Déplacez un petit peu les dérives à droite ou à languettes de trim est incorrect. gauche pour que le bateau aille tout droit lorsque le gouvernail de direction est en position neutre. Miss Geico 24...
  • Seite 41: Garantie Limitée

    écrite. physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du Limitation des dégâts Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque Miss Geico 24...
  • Seite 42 +33 (0) 1 60 18 34 90 77127 Lieusaint [email protected] Informations de contact pour les pièces Pays d’achat Horizon Hobby Adresse Numéro de téléphone/Courriel France Horizon Hobby SAS 11 rue Georges Charpak +33 (0) 1 60 18 34 90 77127 Lieusaint [email protected] Miss Geico 24...
  • Seite 43: Informations De Conformité Pour L'union Européenne

    Européenne N° HH2012072707 Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures Produit(s) : PRB Miss Geico 24 RTR ménagères. Il est de la responsabilité de l‘utilisateur Numéro(s) d’article(s) : PRB0500I de remettre le produit à un point de collecte officiel des Catégorie d’équipement : 1...
  • Seite 44: Precauzioni Di Sicurezza E Avvertenze

    Installazione della batteria trasmettitore ......48 Informazioni sulla conformità per l'Unione Europea ..56 Comandi del trasmettitore ..........48 Identificazione dei componenti ........57 Come iniziare Pezzi di ricambio ............58 Controllo del sistema radio ......... 49 Miss Geico 24...
  • Seite 45: Introduzione

    2A caricatore rapido Larghezza 222.25 mm Materiale DYN1060EC Batteria 6-cell scafo Plastica Trasmettitore Pro Boat 2.4GHz 2400mAh Ni-MH Motore raffreddato ad acqua Servono 4 pile AA per alimentare il per motori con trasmettitore. spazzole 50A - reverse Miss Geico 24...
  • Seite 46: Avvertenze Per La Carica

    • Durante la carica tenere sotto controllo la temperatura della batteria. • Interrompere sempre il processo di carica se la batteria scotta al tatto o inizia a deformarsi (gonfiarsi) durante la carica. Miss Geico 24...
  • Seite 47: Installazione Della Batteria Di Bordo

    2. Tirare il filo dell’antenna fuori dal gommino ricevente, altrimenti resterebbe danneggiato verso l’esterno dello scafo, poi infilarlo nel tubetto apposito. 3. Inserire il tubetto nel gommino e poi mettergli il tappo. 4. Fermare il tubetto sul gommino con nastro adesivo. Miss Geico 24...
  • Seite 48: Installazione Della Batteria Trasmettitore

    Consente di per la marcia far muovere il avanti o indietro veicolo diritto (vedere Inversione senza intervento (quando l’interruttore sul volante l’interruttore TH. REV) TH. REV Arresto è su R) Avanti (quando l’interruttore TH. REV è su R) Miss Geico 24...
  • Seite 49: Come Iniziare

    Anche il dispositivo di interruzione della tensione 2. Accendere il trasmettitore. a rilevamento automatico si inserisce quando l'ESC rileva una tensione bassa della batteria. Rilasciare il 3. Collegare una batteria completamente carica all'ESC. motore e ricaricare la batteria quando necessario sinistra destra motore freno/retromarcia Miss Geico 24...
  • Seite 50: Collegamento (Binding)

    AVVISO: non spegnere per primo il trasmettitore altrimenti il ricevitore potrebbe raccogliere dei segnali estranei e andare fuori controllo. Miss Geico 24...
  • Seite 51: Consigli Per La Navigazione

    1. Spegnere l'ESC. 2. Scollegare la batteria. 3. Spegnere il trasmettitore. 4. Rimuovere la batteria dall'imbarcazione. Suggerimento: conservare sempre l'imbarcazione aperta (senza il portello e il rivestimento interno chiusi ermeticamente) altrimenti l'umidità potrebbe favorire la proliferazione di muffe nell'imbarcazione. Miss Geico 24...
  • Seite 52: Manutenzione

    (F) e sul suo montante (G). 4. Rimontare accuratamente l’albero flessibile nel premistoppa e nella pinza. Se ci fossero difficoltà a togliere o inserire l’albero nella pinza, si può usare un cacciavite a lama piatta per allargare le ganasce della pinza. Miss Geico 24...
  • Seite 53: Liste Di Controllo

    Il "bind plug" non è installato corret- Installare il "bind plug" e rifare la procedura di con- tamente nessione Le batterie della barca o del trasmet- Sostituire/ricaricare le batterie titore sono quasi scariche L'interruttore dell'ESC è su OFF Mettere l'interruttore dell'ESC su ON Miss Geico 24...
  • Seite 54 La temperatura ambientale è troppo Rimandare finché il clima non si riscalda fredda La batteria è vecchia usurata o danneg- Sostituire la batteria giata Il potenziale di capacità della batteria Usare il tipo di batteria consigliato (C) è troppo basso Miss Geico 24...
  • Seite 55: Durata Della Garanzia

    Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby. chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon Miss Geico 24...
  • Seite 56: Informazioni Sulla Conformità Per L'unione Europea

    N. HH2012072707 rifiuti domestici. Invece è responsabilità dell’utente lo smaltimento di tali rifiuti, che devono essere portati in Prodotto/i: PRB Miss Geico 24 RTR un centro di raccolta designato per il riciclaggio di rifiuti Numero(i) articolo: PRB0500I elettronici. Con tale procedimento si aiuterà preservare Classe dei dispositivi: l’ambiente e le risorse non verranno sprecate.
  • Seite 57: Identification Of Components

    Identification of Components / Identifizierung der Komponenten Identification des composants / Identificazione dei componenti Miss Geico 24...
  • Seite 58: Replacement Parts

    Caricabatterie rapido Peak Charger Delta Peak Ladegerät AC/DC Prophet Sport AC/DC DYN1081EC Dynamite Speedpack Dynamite Speedpack Batterie Dynamite Dynamite Speedpack 4500mAh Ni-MH 6-Cell 4500mAh NiMH Speedpack Ni-Mh 7.2V 4500mAh Ni-MH Flat 6-Zellen m EC3 4500mA 6-Celle, Piatto Anschluß Miss Geico 24...
  • Seite 60 35951 Printed: 7/2012 ©2012 Horizon Hobby, Inc. Pro Boat, DSM, DSM2, Dynamite, Speedpack, Prophet, EC3, the Pro Boat logo and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. All other trademarks, service marks or logos are property of their respective owners.

Diese Anleitung auch für:

Prb0500Prb0500i

Inhaltsverzeichnis