Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8

Quicklinks

All product with the Easy Chime Logo work together
1byone Products Inc.
Instruction Manual/ Bedienungsanleitung/ Manuel d'instructions/
2313 E Philadelphia Street, Unit M, Ontario, CA 91761
Manual de instrucciones/ Manuale di istruzioni
www.1byone.com
SKU: O00QH-0507
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für 1 BY ONE O00QH-0507

  • Seite 1 All product with the Easy Chime Logo work together 1byone Products Inc. Instruction Manual/ Bedienungsanleitung/ Manuel d'instructions/ 2313 E Philadelphia Street, Unit M, Ontario, CA 91761 Manual de instrucciones/ Manuale di istruzioni www.1byone.com SKU: O00QH-0507...
  • Seite 2 Thanks for purchasing 1byone Wireless PIR Alert Doorbell. Please read this instruction manual before use to ensure safe operation. (10) 1. Package Contents: 1 x Doorbell Receiver 1 x PIR sensor 1 x Wall plug and 1 x Screw (11) 1 x Instruction manual 1.
  • Seite 3 3. Power Supply: personnel check the receivier before using it Doorbell receiver : Please plug into a power outlet again. ・Unplug the receiver from the outlet if the (AC110-120V). PIR sensor: The PIR sensor is powered by 3x AAA doorbell system is not to be used for a long batteries,please insert the battery using the time.
  • Seite 4 Up to 5 PIR sensors can be paired with one These are referred to as Sound, Flash, and receiver, pair additional PIR sensors using the same Sound+ Flash mode. pairing process as described below: To select , switch the Sound and flash switch to The following pairing instruction is relevant to PIR one of the following position: sensor SKU O00QH-0508...
  • Seite 5 ・The PIR sensor and receiver can connect up to after 30 seconds, then re-pair the wanted PIR sensor. 300ft/100m without any obstacles. ・The PIR sensor’s transmitting frequency is 5. Installation: 433MHz and its range can be affected by metal, For the receiver, plug in the receiver into any safe walls, concretes, and interfering signals from power outlet.
  • Seite 6 6. Trouble Shooting: also affect the receiver’s ringing. Avoid a. The receiver rings without the PIR sensor being mounting the PIR sensor and receiver near triggered. any metal objects. The receiver may be matching on the same frequency with nearby PIR sensor. you should wipe the pairing and re-pair your PIR sensors.
  • Seite 7 Disposal batteries are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of batteries when they are Disposal of the appliance fully discharged. Under no circumstances should you dispose of the appliance in normal The appliance’s packaging is made from environmentally friendly material domestic waste.
  • Seite 8 Vielen Dank, dass Sie sich für die 1byone Infrarot Klingel entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme (10) aufmerksam durch und befolgen diese Schritt für Schritt um Fehler zu vermeiden. 1. Lieferumfang 1 x Empfänger 1x Infrarot Sensor (11) 1 x Dübel und Schrauben 1.
  • Seite 9 3. In Betrieb nehmen: ・Entfernen Sie den Empfänger aus der Steckdose, Empfänger: Bitte stecken Sie den Emfänger in die wenn Sie ihn für längere Zeit nicht nutzen. Steckdose Batteriebetriebener Infrarotsender: Infrarot Sensor Der Empfänger wird mit 3x AAA Batterien ・Wenn die Funktion der Türklingel reduziert ist betrieben.
  • Seite 10 Drücken Sie bitte die Kopplungstaste Der Empfänger klingelt nur, blinkt nicht. der Seite des Empfängers und aktivieren Sie danach den Infrarotsensor durch Bewegung um Der Empfänger blinkt nur, klingelt nicht. einen neuen Code zu senden. Der Empfänger läutet und signalisieren damit, dass ein neuer Der Empfänger klingelt und blinkt gleichzeitig Code generiert und gespeichert wurde.
  • Seite 11 Wandmontage: elektronische Geräte hängen. Dies kann die Bohren Sie zwei Löcher in gewünschter Höhe in Reichweite und den Empfang beeinträchtigen. ・Sender und Empfänger keinem Feuer oder die Wand. Der Abstand der beiden Löcher muss mit dem Abstand der Vorbohrungen überein- großer Hitze aussetzen.Bitte hängen Sie den stimmen.
  • Seite 12: Batterien/Akkus Entsorgen

    Batterien/Akkus entsorgen c. Die Lautstärke des Klingeltons ist drastisch reduziert. Batterien/Akkus dürfen nicht im Die Batterie könnte langsam leer sein. Bitte Hausmüll entsorgt werden. prüfen Sie die Leistung der Batterie. Installieren Sie den Sender nicht auf oder an metallischen Untergründen, da Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, dadurch die Batterien / Akkus bei einer Sammelstelle seiner...
  • Seite 13: Contenu De L'emballage

    Merci pour votre achat de notre Carillon Infra-Rouge 1byone. Veuillez lire ce manuel d’instruction avant utilisation pour plus de sécurité. (10) 1. Contenu de l’emballage 1 x Récepteur 1 x Capteur Infra-rouge 1 x Cheville (11) 1 x Manuel d’utilisation 1.
  • Seite 14 3. Alimentation électrique ・Déconnecter le récepteur immédiatement si Récepteur : veuillez insérer le câble dans une prise vous sentez une odeur ou de la fumée. Faites de courant (AC110-120V). vérifier le récepteur par du personnel qualifié en Capteur Infra-rouge : le capteur infra-rouge est cas de problème.
  • Seite 15 Vous pouvez ajouter jusqu’à 5 sonnettes que Ces 3 modes sont connus comme : mode Son, mode vous pouvez synchroniser avec un récepteur. Flash, mode Son + Flash. Synchroniser les sonnettes/ récepteurs en Pour la sélectionner, naviguer entre les commandes suivant les consignes ci-dessous : Son et Flash vers l’une des commandes suivantes : Les instructions suivantes concernent le carillon...
  • Seite 16 retirer tout courant en retirant les piles et ・Si vous installer le capteur dehors, veuillez noter débranchant le capteur infra-rouge. que les feuilles, branches, vents forts et Réattacher le récepteur et pousser le bouton changement de températures drastiques d’alimentation après 30 secondes, re-synchro- peuvent influencer le capteur infra-rouge.
  • Seite 17 récepteurs fonctionnent convenablement avant Les constructions en métal, les autres utilisation. produits électroniques avec la même fréquence peuvent affecter la puissance 6. En cas de problème de la sonnerie du récepteur. a. Le récepteur sonne sans que le détecteur Eviter de monter le dFtecteur infra-rouge infra-rouge ne soit activé.
  • Seite 18 Mettre au rebut les piles/accus Mise au rebut Mise au rebut de l'appareil Il est interdit de jeter les piles/accus aux L'appareil ne doit en aucun cas être mis ordures ménagères. aux ordures ménagères normales. Ce produit est assujetti à la directive Chaque consommateur est légalement tenu de européenne 2012/19/EU.
  • Seite 19: Contenidos Del Paquete

    Gracias por la compra de 1byone timbre con alerta de infrarrojos inalámbrica. Por favor, lea estas instrucciones (10) antes de usar para garantizar un uso seguro. 1. Contenidos del paquete 1 x Receptor 1 x Sensor de infrarrojos 1 x Taco y 1 x Tornillo (11) 1 x Manual de instrucciones 1.
  • Seite 20 3. Fuente de alimentación huele a humo o quemado. Personal cualifcado Receptor: por favor enchúfelo a la corriente debera comprobar el receptor antes de usarlo (CA110-120V). de nuevo. Sensor de infrarrojos: alimentado por 3 pilas AAA, ・Desenchufe el receptor de la toma de corriente por favor inserte las pilas usando el siguiente si el Sistema de timbre de puerta no va a ser procedimiento:...
  • Seite 21 D. Empareje pulsadores adicionales y receptores al pulsador ha sido presionado mediante la sistema de timbre: reproducción de un sonido de timbre, el Hasta 5 sensores pueden ser emparejados con parpadeo de un LED o ambos a la vez. Éstos se un receptor, empareje sensores de infrarrojos conocen como Sound, Flash y Sound + Flash.
  • Seite 22 Notas: quiere cambiar el tono de todos los pulsadores. ・La altura de instalación recomendada del sensor Podría ser necesario borrar los emparejamientos de infrarrojos es de 1 a 1,5m actuales y emparejar de nuevo. ・El ángulo de detención del sensor de infrarrojos Para limpiar los sensores de infrarrojos, por favor es de 45 grados y detecta distancias hasta 5-8 corte la corriente eléctrica del receptor y del...
  • Seite 23 ・No instale el sensor de infrarrojos ni el receptor c. El volumen del timbre/alarma se reduce cerca de ninguna fuente de llamas como velas. considerablemente. ・Por favor compruebe las localizaciones Una batería baja puede reducir el volumen potenciales del sensor de infrarrojos y del del timbre.
  • Seite 24: Eliminación De Las Pilas

    Eliminación Eliminación de las pilas Eliminación del producto Las pilas usadas no pueden ser Bajo ninguna circunstancia se debe desechadas en la basura doméstica. desechar este dispositivo en la basura normal. Este producto está sujeto a las Todos los consumidores están legalmente disposiciones de las directivas europeas obligados a desechar las pilas en un punto de 2012/19/EU.
  • Seite 25: Nome Dei Componenti

    Grazie per aver acquistato l’Allarme Wireless 1byone con Sensore PIR. (10) La preghiamo, per la sua sicurezza, di leggere questo manuale di istruzioni prima dell’uso. 1. Contenuto della Confezione: 1 x Ricevitore del campanello 1 x Sensore PIR (11) 1 x Stopper e 1 x Viti 1 x Manuale di Istruzioni 1.
  • Seite 26 3. Alimentazione: Per il sensore PIR: ・Il sensore PIR è alimentato da 3 batterie AAA. Ricevitore: si prega di collegarlo a prese di corrente (AC110-120V) Quando scariche, sostituirle usando altre dello Il sensore PIR è alimentato da 3 batterie AAA, stesso tipo e voltaggio.
  • Seite 27 per il sensore PIR SKU O00QH-508. Dopo aver acceso il sensore PIR, premere il tasto Modalità solo Suono Modalità solo Luce per l’Abbinamento sul lato del ricevitore. Poi, attivare il sensore PIR. Se l’abbinamento è Modalità Suono+Luce avvenuto, il ricevitore suonerà. Di solito servono 30 secondi per abbinare il sensore PIR al B.
  • Seite 28 5. Installazione: calcestruzzo, e interferenze dovute ad altri Il ricevitore va collegato in una presa di corrente dispositivi elettronici che lavorano sulle stesse sicura. frequenze come televisori, radio e forni. ・Evitare di posizionare il sensore PIR e il ricevitore Il sensore PIR può essere fissato al muro. Per montarlo al muro: vicino agli apparecchi elettrici menzionati sopra.
  • Seite 29 6. Risoluzione dei Problemi: Elementi in metallo, muri e altri apparecchi a. Il ricevitore suona senza che il sensore PIR che lavorano su medesime frequenze segnali niente. potrebbero ridurre anche il volume Il ricevitore potrebbe ricevere segnali da altri dell’avviso sonoro. Evitare di montare il sensori PIR nelle vicinanze.
  • Seite 30: Smaltimento Delle Batterie

    Smaltimento delle batterie Le batterie usate non vanno smaltite insieme agli altri rifiuti domestici. Tutti sono tenuti a disfarsi delle batterie nelle zone di smaltimento del proprio comune o nei negozi attrezzati. Le norme per lo smaltimento delle batterie sono fatte per evitare qualsiasi rischio di inquinamento.

Inhaltsverzeichnis