Seite 1
TÉCNICO TÉCNICO Manuale tecnico chiave elettronica digitale iKall Art. 3348 Technical manual for iKall electronic digital key Art. 3348 Manuel technique clé électronique digitale iKall Art. 3348 Technische handleiding iKall electronische codesloten Art. 3348 Technisches Handbuch elektronische iKall-codesloten Art. 3348 Manual técnico llave electrónica digital iKall Art.
Seite 2
Avvertenze Comelit Group S.p.A. Warning Comelit Group S.p.A. Avertissements société Comelit Group S.p.A. Waarschuwingen Comelit Group S.p.A. Hinweise Comelit Group S.p.A. CE-Kennzeichnung Advertencias Comelit Group S.p.A. Avisos Comelit Group S.p.A.
SCHEMI DI COLLEGAMENTO GENERALITÀ Esempio: CARATTERISTICHE TECNICHE tasto “chiave” per annullare l’operazione in corso. in fase di programmazione che nell’uso corrente. sostituito. Procedura di prima programmazione dei codici relè “E” supercodice “E” numero “E” “E” nuovo codice “E” PROGRAMMAZIONE E FUNZIONAMENTO La programmazione del supercodice deve necessariamente essere la prima operazione da effettuare poiché...
Seite 4
“E” “E” Esempio Esempio “E” “E” “E” “E” “E” “E” “E” supercodice “E” “E” codice di anticoercizione “E” Esempio DESCRIZIONE MORSETTIERE ~- ~+ “E” D+ D- “E” “E” “E”...
WIRING DIAGRAMS GENERAL INFORMATION Example: TECHNICAL SPECIFICATIONS several times to cancel the operation. programming or normal use. “E” “E” “E” “E” “E” PROGRAMMING AND OPERATION steps depend on it. Entering the supercode “E” “E” “E” “E” “E”...
SCHEMAS DE CONNEXION GÉNÉRALITÉS Exemple: CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES touche “clé” pour annuler l’opération en cours. Procédure de première programmation des codes relais “E” supercode “E” numéro “E” “E” “E” Exemple PROGRAMMATION ET FONCTIONNEMENT Procédure pour introduire le supercode “E” “E” supercode “E”...
Seite 8
Exemple: Exemple: “E” supercode “E” “E” “E” “E” “E” supercode “E” “E” “E” “E” supercode “E” Exemple “E” code d’anticoercition “E” Exemple DESCRIPTION BORNIERS ~- ~+ D+ D- “E” “E” supercode “E” “E” SANS “E”...
Seite 9
AANSLUITSCHEMA’S ALGEMEEN Voorbeeld: Procedure voor het programmeren van de relaiscodes “E” supercode “E” relaisnummer “E” “E” nieuwe code “E” Voorbeeld: PROGRAMMERING EN WERKING Procedure voor het invoeren van de supercode volgt er een foutmelding. “E” “E” supercode “E” “E” code “E”...
Seite 21
1216 5702+ 5802+ 5714C 5714C 1214/2C 2638 1214/2C 6302 1215 S1 S2 1234 67 5900+ 5914C 1214/2C 6101+ IN IN 6114C 1214/2C 2 3 4 4888C 230V 1595 120-230 V 4680C 33436 3348...
Seite 22
2628 2608 1595 120-230 V 33436 3348 1622...
Seite 23
1595 12/24V AC/DC 120-230 V NC NO 1622 / 4680 / 4680C 3348 33436 4680K / 4680KC...
Seite 24
Sui contatti C. NO. Sui contatti C. NC. On contacts C. NO. On contacts C. NC. Sur les contacts C. NO. Sur les contacts C. NC. En los contactos C. NO. En los contactos C. NC. Nos contactos C. NO. Nos contactos C.