Conexiones: Gas Y Electricidad; Instrucciones Generales - PITT Akan Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
2

Conexiones: gas y electricidad

Instrucciones conexión gas
Compruebe que las normas de instalación o de distribución local (tipo de gas y presión de gas) que han de
coincidir con el valor de ajuste de este dispositivo.
Los valores de ajuste de este dispositivo se indican en la etiqueta de características.
Este dispositivo no está equipado con una instalación de drenaje de gas de combustión. La instalación y la
conexión deben cumplir regulaciones vigentes a nivel local y nacional. Debes verificar las regulaciones con
respecto a los requisitos de la ventilación.
La conexión de gas debe cumplir con las normas generales. Recomendamos conectar la encimera a una
instalación/tubo de gas fijo o usar una manguera de gas homologada.
Utilice siempre una manguera de metal completa detrás del horno.
Una manguera de gas homologada no debe estar doblada y no debe entrar en contacto con partes móviles de los
muebles de cocina.
El suministro de gas principal debe estar en un lugar fácilmente accesible.
Antes de utilizar la unidad de cocción, controlar todas las conexiones de la instalación con agua jabonosa.
Instrucciones para la conexión eléctrica
La instalación eléctrica debe cumplir con los reglamentos nacionales y locales.
La toma de corriente y el enchufe siempre deben estar accesibles.
Conecte la unidad con el enchufe suministrado a una toma de tierra.
Los daños en el cable de conexión sólo pueden ser reemplazados por el fabricante o un instalador autorizado.
Esto para prevenir Situaciones peligrosas.
Encendido por chispa mediante batería*
El encendido por chispa funciona a través de una batería AA.
La batería se coloca en la carcasa en la parte inferior.
Reemplazar la batería si el encendido por chispa no funciona.
* Dependiendo del modelo.
Relación modelos PITT
cooking
®
Modelo PITT Total kW
Carga gr/h
Akan
1,8 Kw Hs
130
Altar
3 kW Hs
220
Air
5 kW Hs
360
Azuma
5 kW Hs
360
Bandai
4,8 kW Hs
350
Baluran
8 kW Hs
580
Bennett
6,8 kW Hs
490
Baula
8 kW Hs
580
Bely
6,8 kW Hs
490
Bromo
10 kW
720
Capital
9,8 kW Hs
710
Cima
9,8 kW Hs
710
Colo
12 kW Hs
850
ES
Cusin
13 kW Hs
940
Dempo
14,8 kW Hs
1070
Danau
14,8 kW Hs
1070
Drum
14,8 kW Hs
1070
Ebeko
14,6 kW Hs
1060
Elbrus
14,6 kW Hs
1060
Enep
14,6 kW Hs
1060
Foessa
19,6 kW Hs
1420
230 V – 50 Hz – 0,6 VA
Tipo de gas y combinación de chicle de gas
Gas
Presión de
Quemador
Quemador
Quemador
suministro
0,3 - 1,8 kW
0,3 - 3 kW
0,2 - 5 kW
(anillo
exterior)
Chicle de gas
Chicle de gas
Chicle de gas
G25
25 mbar
1.02
1.32
2x 1.18
G25.3
25 mbar
1.02
1.32
2x 1.18
G25
20 mbar
1.07
1.45
2x 1.28
G20
20 mbar
1.01
1.29
2x 1.15
G30
30 mbar
0.66
0.87
2x 0.72
G30
50 mbar
0.58
0,79
2x 0.68
G31
30 mbar
0.70
0.94
2x 0.80
G31
37 mbar
0.66
0.87
2x 0.72
G31
50 mbar
0.62
0.80
2x 0.70
Categoría de unidad
Gas
I2H/E/LL
I2L/I2EK
I3+
G20/25
G25/G25.3
G30/31
Presion del
20
25
30/37
gas
mbar
mbar
mbar
Clase de aparato: 3
52
3

Instrucciones generales

Advertencias de seguridad
Lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario. Solamente entonces podrás utilizar su placa de gas
de PITT
®
cooking de manera correcta. Guarde las instrucciones de montaje y el manual del usuario. Será necesario
si el sistema de cocción PITT
Compruebe el sistema PITT
envío, debe ponerse en contacto con Veravent sl por correo electrónico [email protected].
Normas de seguridad
1.
PITT
®
cooking está diseñada solo para uso doméstico.
2. Utilice únicamente la placa de cocción de gas para la preparación de los platos. Este aparato no es adecuado para
calentar su hogar.
3. Asegúrese de que todas las piezas del quemador estén colocadas correctamente.
4. Asegurar ventilación adecuada durante el uso.
5. La distancia entre la bandeja y una pared no resistente al calor o al mando de control debe ser de al menos 2 cm o 0,8
pulgadas.
6. Coloque siempre las cacerolas sobre el soporte parrilla, nunca directamente en la parte superior del quemador.
7. Compruebe periódicamente si el producto esté en perfecto estado. No utilice el producto cuando esté dañado, debes
1,5V DC
repararlo inmediatamente.
8. El usuario es responsable del buen uso y buen estado del sistema. Cuando se utiliza incorrectamente, el fabricante no
es responsable de ningún daño.
!
Sobrecalentamiento y riesgos de incendio
9. Utilice el quemador sólo con una sartén o un wok en el soporte de la sartén. Advertencia: un recipiente vacío puede
sobrecalentarse.
10. El aceite o la mantequilla sobrecalentados pueden encenderse fácilmente. Nunca apagar con agua. Puedes ahogar las
Quemador
0,2 - 5 kW
llamas tapando la olla con una tapa.
(anillo
11. No flambear bajo una campana, esto puede causar un incendio.
interior)
12. Nunca coloque objetos inflamables sobre la encimera.
13. Nunca coloque una parrilla o plancha sobre dos quemadores.
Chicle de gas
14. No utilice cacerolas con un diámetro de base mayor que el soporte del cazo. Recomendamos para los quemadores de 2
1x 0,71
y 3KW una sartén con un diámetro de base máximo de 230 mm y para el quemador de 5KW una base máxima de 270
1x 0,71
mm.
1x 0,74
Partes calientes
!
1x 0,70
1x 0.46
15. Las partes del quemador y la encimera que rodean el quemador pueden calentarse durante el uso y permanecerán
1x 0.40
calientes durante un largo período de tiempo. Después del uso. Tenga cuidado de no tocar estas partes hasta que se
1x 0.48
hayan enfriado completamente.
16. Tenga en cuenta que si utiliza una cacerola con un diámetro de base mayor que el soporte de cacerola (véase el punto
1x 0.46
14) existe la posibilidad que los mandos de control pueden calentarse.
1x 0.42
17. Tenga en cuenta que la llama debe permanecer siempre debajo de la base de la sartén (a menos que esté
cocinando con un Wok). Las llamas que se levantan contra el lado de la cacerola no serán eficaces y producirán un
sobrecalentamiento no deseado.
18. Por su seguridad, es muy importante que los niños permanezcan a distancia mientras cocinamos.
I3B/P
I3P
G30/31
G31
50
50
mbar
mbar
cooking se transfiriera a otro usuario.
®
®
cooking inmediatamente después de retirar el embalaje. Si hay algún daño en el
53
ES

Quicklinks ausblenden:

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis