ESAB A6 Mastertrac Betriebsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für A6 Mastertrac:

Quicklinks

DE
A6 Mastertrac
A6 TF/ A6 TF (Twin)
Betriebsanweisung
0449 265 201 DE 2007- -07- -12
Valid for serial no. 709- -xxx- -xxxx
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ESAB A6 Mastertrac

  • Seite 1 A6 Mastertrac A6 TF/ A6 TF (Twin) Betriebsanweisung 0449 265 201 DE 2007- -07- -12 Valid for serial no. 709- -xxx- -xxxx...
  • Seite 2 ZULASSUNGSNACHWEIS ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 Laxå, Schweden, bestätigt auf eigene Verantwortung, dass der Schweißautomat A6 Mastertrac (A6 TF/A6 TF Twin) ab Seriennummer 709 xxx xxxx (2007 v.09) in Übereinstimmung mit veröffentlichten Standards gemäß den in den Richtlinien (98/37/EG) und (2004/108/EG) festgelegten Bedingungen konstruiert und geprüft wurde.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1 SICHERHEIT ............2 INTRODUKTION .
  • Seite 4: Sicherheit

    SICHERHEIT Der Anwender einer ESAB--Schweißausrüstung ist für die Sicherheitsmaßnahmen verant- wortlich, die für das Personal gelten, das mit der Anlage oder in deren Nähe arbeitet. Die Si- cherheitsmaßnahmen sollen den Anforderungen entsprechen, die an der Schweißausrüstung gestellt werden. Der Inhalt dieser Empfehlung kann als eine Ergänzung der normalen Vor- schriften für den Arbeitsplatz betrachtet werden.
  • Seite 5 WARNUNG BEIM LICHTBOGENSCHWEISSEN UND LICHTBOGENSCHNEIDEN KANN IHNEN UND ANDE- REN SCHADEN ZUGEFÜGT WERDEN. DESHALB MÜSSEN SIE BEI DIESEN ARBEITEN BESON- DERS VORSICHTIG SEIN. BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN IHRES ARBEIT- GE- -BERS, DIE SICH AUF DEN WARNUNGSTEXT DES HERSTELLERS BEZIEHEN. ELEKTRISCHER SCHLAG - - Es besteht Lebensgefahr. Die Schweißausrüstung gemäß...
  • Seite 6: Introduktion

    Allgemein Schweißautomat A6 TF für das UP--Schweißen von Stumpf-- und Kehlnähten. Alle übrige Verwendung ist verboten. Die Schweißautomaten sind zur Anwendung zusammen mit Bedienungseinheit A2--A6 Process Controller (PEH) und der ESAB Schweißstromquelle LAF oder TAF vorgesehen. Schweißmethode 2.2.1 UP- - Schweißen UP Heavy duty UP heavy duty mit einer Kontaktvorrichtung Ø...
  • Seite 7: Technische Daten

    Technische Daten A6 TF Anschlußspannung 42 V AC Zulässige Belastung 100 % ED: 1500 A DC Elektrodendimensionen: Volldraht einfache Drahtelektrode 3,0--6,0 mm Fülldraht 3,0--4,0 mm Doppelte Drahtelektrode 2x2,0--3,0 mm Max. Elektrodengeschwindigkeit 4 m/min Bremsmoment der Bremsnabe 1,5 Nm Betriebsgeschwindigkeit 0,1--2,0 m/min Max.
  • Seite 8: Hauptbauteile A6 Tf (Up), A6 Tf Twin (Up)

    Hauptbauteile A6 TF (UP), A6 TF Twin (UP) Fahrwerk Manuelles Schlittenpaket Pulverbehälter Träger Kontaktvorrichtung Pulverrohr Drahtvorschubeinheit Motor mit Getriebe Pulverdüse (A6 VEC) Für Beschreibung der Hauptbauteile, siehe Seite 9. - - 8 - - fhb3d1ga...
  • Seite 9: Beschreibung Der Hauptbauteile

    Beschreibung der Hauptbauteile 2.7.1 Fahrwerk Das Fahrwerk ist mit Vierradantrieb versehen, und kann via Sicherungshebel (1) angeschlossen werden. 2.7.2 Träger An den Träger sind u.a. Bedienungskasten, Drahtvorschubeinheit und Pulvertank anzubringen. 2.7.3 Drahtvorschubeinheit Die Drahtvorschubeinheit ist zum Vorschub des Schweißdrahts durch Kontaktvorrichtung vorgesehen.
  • Seite 10: Installation

    INSTALLATION Allgemein Die Installation ist von einem Fachmann auszuführen. WARNUNG Bei rotierenden Teilen besteht Klemmgefahr, deshalb ist besondere Vorsicht geboten. Montierung 3.2.1 Drahttrommel (Zubehör) Die Drahttrommel (1) auf die Bremsnabe (2) montieren. Achtung! Der Mitbringer (3) zeigt nach oben. Achtung! Max. Neigung der Drahtspule beträgt 25°. Bei zu starker Neigung kommt es zu Verschleißerschei- nungen am Sperrmechanismus der Bremsnabe, und die Drahtspule gleitet von der Bremsnabe herunter.
  • Seite 11: Anschlüsse

    Anschlüsse 3.4.1 Allgemein A2--A6 Process Controller (PEH) soll von einem Fachmann angeschlossen werden. Für Anschluß von A6 GMD, siehe die Betriebsanweisung 0443 403 xxx. Für Anschluß von A6 PAK, siehe die Betriebsanweisung 0443 405 xxx. 3.4.2 Schweißautomaten A6 TF (Unterpulver- -Schweissen, UP) 1.
  • Seite 12: Betrieb

    BETRIEB Allgemeines Vorsicht! Haben Sie die Sicherheitsanweisungen gelesen und verstanden? Vorher darf die Maschine nicht in Gebrauch genommen werden! Allgemeine Sicherheitsvorschriften für die Handhabung dieser Ausrüstung fin- den Sie auf Seite 4. Die Vorschriften vor Anwendung der Ausrüstung bitte le- sen! Elektrodentyp und Schweißpulver oder Schutzgas so wählen, daß...
  • Seite 13: Laden Des Schweißdrahts (A6 Tf)

    Laden des Schweißdrahts (A6 TF) 1. Die Drahttrommel gemäß den Anweisungen auf Seite 10 anbringen. 2. Kontrollieren, daß Vorschubrolle (1) und Kontaktbacken bzw. Kontaktdüsen (3) die richtige Größe für die gewählte Drahtabmessung haben. 3. Für A6 TF (Twin): Schweißdraht in die Drahtführung (8) vorschieben. 4.
  • Seite 14: Auswechseln Der Vorschubrolle (A6 Tf)

    Auswechseln der Vorschubrolle (A6 TF) Einfachdraht Die Räder (3) und (4) lösen. Das Handrad (2) lösen. Die Vorschubrolle (1) auswechseln. Die Rollen sind mit dem jeweiligen Drahtdurchmesser gekennzeichnet. Doppeldraht (Twin arc) Die Vorschubrolle (1) mit doppelten Rillen auf dieselbe Weise wie beim Einfachdraht auswechseln.
  • Seite 15: Für Einfachdraht 3,0 - - 6,0 Mm

    Kontaktausrüstungen für UP- -Schweißen 4.4.1 Für Einfachdraht 3,0 - - 6,0 mm Schweißautomaten A6 TF (UP) mit folgenden Einheiten verwenden: Drahtvorschubeinheit (1), Kontaktvorrichtung D35 (2) Kontaktbacken (3) Sicherstellen, daβ guter Kontakt zwischen den Kontaktbacken und dem Schweiβdraht erzielt wird. 4.4.2 Für Doppeldraht 2 x 2,0 - - 3,0 mm (D35) Schweißautomaten A6 TF (UP, Twin) mit folgenden Einheiten verwenden:...
  • Seite 16: Einfüllen Von Schweißpulver (Up--Schweißen)

    Einfüllen von Schweißpulver (UP- -Schweißen) 1. Das Pulverventil (1) am Pulverbehälter schließen. 2. Evtl. den Zyklon des Pulversaugers lösen. 3. Schweißpulver einfüllen. Achtung! Das Schweißpulver muß trocken sein. Wenn möglich, die Verwendung von agglomerierendem Schweißpulver im Freien und in feuchten Umgebungen vermeiden. 4.
  • Seite 17: Wartung

    WARTUNG Allgemein ACHTUNG! Sämtliche Garantien des Lieferanten werden ungültig, wenn der Kunde selbst während der Garantiezeit Eingriffe in die Maschine vornimmt um evtl. Fehler zu beseitigen. ACHTUNG! Vor Wartung aller Art, kontrollieren, daß die Netzspannung ausgeschaltet ist. Für Wartung der Bedieneinheit A2--A6 Process Controller (PEH), siehe die Bedienungsanleitung 0443 745 xxx.
  • Seite 18: Fehlersuche

    Schweißleitungen sind unterdimensioniert. Maßnahme Größere Leitung oder parallele Leitungen verwenden. ERSATZTEILBESTELLUNG Ersatzteile werden durch Ihren nächsten ESAB--Vertreter bestellt, siehe letzte Seite dieses Dokuments. Bei der Bestellung von Ersatzteilen sind Maschinentyp, Serien- nummer sowie Bezeichnung und Ersatzteilnummer lt. Ersatzteilverzeichnis auf Seite 23 anzugeben.
  • Seite 19: Verschleissteile

    Verschleissteile Feed rollers SAW and MIG/MAG Part no D (mm) 0218 510 281 0218 510 282 0218 510 283 0218 510 286 0218 510 287 0218 510 288 0218 510 298 3,0--3,2 SAW Twin (D35) Part no D (mm) 0218 522 480 0218 522 481 3--3,2 0218 522 484...
  • Seite 20 Pressure rollers SAW and MIG/MAG tubular wire Part no D (mm) 0146 025 880 0,8--1,6 0146 025 881 2,0--4,0 0146 025 882 5,0--7,0 SAW Twin Part no 0218 524 580 0146 253 001 Stub shaft 0144 953 001 Sperical ball bearing 0190 452 178 Washer Stub shaft for pressure roller...
  • Seite 21 Contact tip MIG/MAG and SAW Twin LD (D35) Part no D (mm) 0153 501 002 0153 501 004 0153 501 005 0153 501 007 0153 501 009 0153 501 010 2,4--2,5 MIG/MAG (D35) Part no D (mm) 0258 000 908 0258 000 909 0258 000 910 0258 000 911...
  • Seite 22: Massbild

    Massbild - - 22 - - dimdoc...
  • Seite 23: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste Edition 2007- -02- - 26 Ordering no. Denomination Notes 0449 260 880 Automatic welding machine A6 TF SAW 0449 260 881 Automatic welding machine A6 TF SAW, Twin 0449 260 890 Automatic welding machine A6 TF SAW 0449 260 891 Automatic welding machine A6 TF SAW, Twin - - 23 - -...
  • Seite 24 Item Ordering no. Denomination Notes 0449260880 Automatic welding machine A6TF (156:1), SAW 0334183881 Carriage 0449254880 Carrier 0449252880 Slide travel kit, manual 90 mm 0449250880 Wire feed unit, right 156:1 0443741880 Control box 0449253880 Cable set L = 1,6 m 0456490880 Motor cable 1,5 m 0456504881...
  • Seite 25 Item Ordering no. Denomination Notes 0449260881 Automatic welding machine A6TF (156:1), SAW Twin 0334183881 Carriage 0449254880 Carrier 0449252880 Slide travel kit, manual 90 mm 0449250881 Wire feed unit, Twin 156:1 0443741880 Control box 0449253880 Cable set L=1,6m 0456490880 Motor cable 1,5 m 0456504881 Arc welding cable...
  • Seite 26 Item no. Ordering no. Denomination Notes 0334183881 Carriage 0334295880 Handle 0449205880 Guide arm 0229202280 Wheel 0219501013 Spring washer d18,1/10,2 0334198880 Front shaft with sprocket 0334264001 Flange bearing unit 0218201502 Chain 1/2”x4,88 0218201602 Chain lock simple 1/2”x4,88 0334160001 Stub shaft 0334163880 Sprocket 0334162880 Sprocket...
  • Seite 27 Item Ordering no. Denomination Notes 0449254880 Carrier 0334168880 Column 0334170001 Clamping ring 0219504307 Cup spring d20/10.2 0193571106 Locking plate steel 26/10,5x22 0193570129 Locking arm m10x32 0334176880 Reel holder 0146967880 Brake hub 0334297880 Box holder 0334185886 Box girder beam 0334707883 Thread steerer - - 27 - - f449254s...
  • Seite 28 Item Ordering no. Denomination Notes 0449252880 Slide travel kit, manual 90mm 0154465880 Slide manual L=90 0334171001 Plate 0334170001 Clamping ring 0334172001 Gear bracket - - 28 - - f449252s...
  • Seite 29 Item Orderingno. Denomination Remarks 0154465880 Slide, manually operated L=90 0154464001 Slide frame 0154463880 Carriage with slide rails 0190509485 Stop screw M10x10 0154458001 End piece 0211102957 Roll pin D5x20 0154461001 Lead screw 0190531201 Ball bearing SKF 3201 0154456001 Lock nut 0154457001 Ball bearing cap 0334537001 Handle crank...
  • Seite 30 Item Ordering no. Denomination Notes 0449250880 Wire feed unit complete (Right mounted) SAW (156:1), Single 0145063906 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual 0147639880 Wire straightener, right mounted 0218810183 Insulated hand wheel 0334290882 Contact equipment D35/ L275 0148487880 Bracket for flux hopper 0147649881 Flux hopper...
  • Seite 31 Item Ordering no. Denomination Notes 0449250881 Wire feed unit complete (Right mounted) SAW (156:1), Twin 0145063906 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual 0147639887 Wire straightener, right mounted D35, Twin 0218810183 Insulated hand wheel 0334290882 Contact equipment D35/ L275 0148487880 Bracket for flux hopper 0147649881...
  • Seite 32 Item Ordering no. Denomination Notes 0449250890 Wire feed unit complete (Right mounted) SAW (74:1), Singel 0145063907 Motor with gear A6 VEC (74:1), see separate manual 0147639880 Wire straightener, right mounted 0218810183 Insulated hand wheel 0334290882 Contact equipment D35/ L275 0148487880 Bracket for flux hopper 0147649881 Flux hopper...
  • Seite 33 Item Ordering no. Denomination Notes 0449250891 Wire feed unit complete (Right mounted) SAW (74:1), Twin 0145063907 Motor with gear A6 VEC (74:1), see separate manual 0147639891 Wire straightener, right mounted D35, Twin 0218810183 Insulated hand wheel 0334290882 Contact equipment D35/ L275 0148487880 Bracket for flux hopper 0147649881...
  • Seite 34 Item Ordering no. Denomination Notes 0147639880 Straightener (right mounted) 0156449001 Clamp 0215503601 Insulating sleeve 0156530001 Clamp half 0212900001 Spacer screw 0215201209 Sealing, O- -ring D11.3x2.4 0218400801 Pressure roller arm 0218810181 Handwheel, insulated 0218810182 Handwheel, insulated 0332408001 Stub shaft 0153148880 Pressure roller 0415498001 Pressure roller, upper 0212902601...
  • Seite 35 Item Ordering no. Denomination Notes 0147639887 Straightener (right mounted) A6 D35 TWIN 0156449001 Clamp 0215503601 Insulating sleeve 0156530001 Clamp half 0212900001 Spacer screw 0215201209 Sealing, O- -ring 11,3x2,4 0218400801 Pressure roller arm 0218810181 Handwheel, insulated 0218810182 Handwheel, insulated 0332408001 Stub shaft 0218524580 Pressure roller twin 0153148880...
  • Seite 36 Item Ordering no. Denomination Notes 0147639891 Straightener (right mounted) 0156449001 Clamp 0215503601 Insulating sleeve 0156530001 Clamp half 0212900001 Spacer screw 0215201209 Sealing, O- -ring D11.3x2.4 0218400801 Pressure roller arm 0218810181 Handwheel, insulated 0218524580 Pressure roller twin 0415498001 Pressure roller, upper 0212902601 Spacer screw 0219501013...
  • Seite 37 Item Orderingno. Denomination Remarks 0334290882 Contact equipment single wire 0417959881 Contact jaw tube L=275 0153299880 Flux nozzle complete - - 37 - - f334290s...
  • Seite 38 Item Ordering no. Denomination Notes 0417959881 Contact jaw tube L = 275 mm 0443372001 Fitting bolt 0219504307 Cup spring d20/10.2, T=1.1 0417979001 Ring 0443344881 Contact tube L = 275 mm - - 38 - - f417959s...
  • Seite 39 Item Ordering no. Denomination Notes 0153299880 Flux nozzle complete 0153290002 Holder for flux pipe 0153296001 Flux pipe, bent 0153425001 Wheel - - 39 - - f153299s...
  • Seite 40 Item Ordering no. Denomination Notes 0147649881 Flux Hopper 0154007001 Flux hopper 0148837001 Window (a6 flux hopper) 0147645001 Mounting 0153347880 Flux valve 0215201232 Sealing, O- -ring 69,2x5,7 0020301780 Flux strainer 0443383002 Flux hose L=500 - - 40 - - f147649s...
  • Seite 41 Item Ordering no. Denomination Notes 0145787880 Fine wire straightener for twin wire 0145788001 Case 0145789001 Roller 0145790001 Roller 0145791001 Searing bushing 0190240103 Bearing bushing D12/10 0145793001 Runner 0145794001 Knob 0145795001 Link 0151287001 Hose - - 41 - - f145787s...
  • Seite 42 ESAB subsidiaries and representative offices Europe Asia/Pacific Representative offices NORWAY AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna- -Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03...

Diese Anleitung auch für:

A6 mastertrac tfA6 mastertrac tf twin

Inhaltsverzeichnis