Daikin RXF50B2V1B Referenz Für Installateure

Daikin RXF50B2V1B Referenz Für Installateure

R32 split-baureihen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RXF50B2V1B:
Inhaltsverzeichnis
RXF50B2V1B
RXF60B2V1B
RXF71A2V1B
ARXF50A2V1B
ARXF60A2V1B
ARXF71A2V1B
Referenz für Installateure
R32 Split-Baureihen
RXP50M2V1B
RXP60M2V1B
RXP71M2V1B
ARXM50R2V1B
ARXM60R2V1B
ARXM71R2V1B
RXM42R2V1B
RXM50R2V1B
RXM60R2V1B
RXM71R2V1B
RXJ50N2V1B
RXA42B2V1B
RXA50B2V1B
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daikin RXF50B2V1B

  • Seite 1 Referenz für Installateure R32 Split-Baureihen RXF50B2V1B RXP50M2V1B ARXM50R2V1B RXJ50N2V1B RXF60B2V1B RXP60M2V1B ARXM60R2V1B RXF71A2V1B RXP71M2V1B ARXM71R2V1B RXA42B2V1B RXA50B2V1B ARXF50A2V1B RXM42R2V1B ARXF60A2V1B RXM50R2V1B ARXF71A2V1B RXM60R2V1B RXM71R2V1B...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Über die Dokumentation Informationen zu diesem Dokument ..........................2 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Über die Dokumentation ..............................2.1.1 Bedeutung der Warnhinweise und Symbole ....................Für den Monteur................................2.2.1 Allgemeines ..............................2.2.2 Installationsort..............................2.2.3 Kältemittel — bei R410A oder R32 ........................ 11 2.2.4 Sole .................................
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Die Menge für eine komplette Neubefüllung bestimmen..................... 49 So füllen Sie zusätzliches Kältemittel ein........................50 So bringen Sie den Aufkleber mit Hinweisen zu fluorierten Treibhausgasen an ............50 9 Elektroinstallation Über das Anschließen der elektrischen Leitungen......................52 9.1.1 Sicherheitsvorkehrungen beim Anschließen von Elektrokabeln..............52 9.1.2 Richtlinien zum Anschließen der elektrischen Leitungen................
  • Seite 4: Über Die Dokumentation

    WARNUNG Darauf achten, dass Installation, Servicearbeiten, Wartungsarbeiten, Reparaturen und die dafür verwendeten Materialien den Instruktionen von Daikin entsprechen und gemäß den vor Ort geltenden gesetzlichen Vorschriften nur von entsprechend qualifizierten Fachkräften ausgeführt werden. In Europa und in Gebieten, wo die IEC Standards gelten, ist EN/IEC 60335-2-40 der anzuwendende Standard.
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen

    Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen 2 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen 2.1 Über die Dokumentation ▪ Die Original-Dokumentation ist auf Englisch verfasst. Bei der Dokumentation in anderen Sprachen handelt es sich um Übersetzungen des Originals. ▪ Die in diesem Dokument aufgeführten Sicherheitshinweise decken sehr wichtige Themen ab. Lesen Sie sie daher sorgfältig und aufmerksam durch. ▪...
  • Seite 6: Für Den Monteur

    WARNUNG Unsachgemäßes Installieren oder Anbringen des Gerätes oder von Zubehörteilen kann zu Stromschlag, Kurzschluss, Leckagen, Brand und weiteren Schäden führen. Verwenden Sie nur von Daikin hergestellte oder zugelassene Zubehörteile, optionale Ausrüstungen und Ersatzteile. WARNUNG Stellen Sie sicher, dass die Installation, die Tests und die verwendeten Materialien der gültigen Gesetzgebung entsprechen (zusätzlich zu den in der Daikin...
  • Seite 7: Installationsort

    Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen ACHTUNG Tragen Sie während der Installation und Wartung des Systems angemessene persönliche Schutzausrüstungen (Schutzhandschuhe, Sicherheitsbrille etc.). WARNUNG Entfernen und entsorgen Sie Kunststoffverpackungen unzugänglich für andere Personen und insbesondere Kinder. Andernfalls besteht Erstickungsgefahr. WARNUNG Treffen Sie geeignete Maßnahmen, um zu verhindern, dass das Gerät von Kleinlebewesen als Unterschlupf verwendet wird.
  • Seite 8 Flammen, ein mit Gas betriebenes Haushaltsgerät oder ein mit elektrisches Heizgerät). WARNUNG Darauf achten, dass Installation, Servicearbeiten, Wartungsarbeiten und Reparaturen nur von entsprechend autorisierten Fachleuten gemäß den Instruktionen in Daikin und gemäß den vor Ort geltenden gesetzlichen Vorschriften (z.  B. den landesweit geltenden Gas-Vorschriften) ausgeführt werden. WARNUNG Falls ein Raum oder mehrere Räume mit der Einheit über ein Kanalsystem verbunden...
  • Seite 9 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen HINWEIS ▪ Es müssen Vorkehrungen getroffen werden, damit Kältemittel-Rohrleitungen keinen starken Vibrationen oder Pulsationen ausgesetzt werden. ▪ Schutzeinrichtungen, Rohre und Armaturen sollten so weit wie möglich geschützt werden gegen schädliche Einwirkungen von außen. ▪ Bei langen Rohrleitungen ist zu beachten, dass sie sich ausdehnen und sich kontrahieren, sodass entsprechende Vorkehrungen zu treffen sind.
  • Seite 10 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen 2 Legen Sie fest, welche Grafik oder Tabelle Sie benutzen. ▪ Für Inneneinheiten: Ist die Einheit für Deckenmontage vorgesehen, für Wandmontage oder ist sie ein Standgerät? ▪ Bei installierten Außeneinheiten oder solchen, die in einem Innenraum gelagert werden, und bei bauseitigen Rohrleitungen in unbelüfteten Räumen ist das abhängig von der Installationshöhe: Beträgt die Installationshöhe…...
  • Seite 11: Kältemittel - Bei R410A Oder R32

    Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Ceiling-mounted Wall-mounted Floor-standing unit unit unit m (kg) m (kg) m (kg) ≤1.842 — ≤1.842 — ≤1.842 — 1.843 3.64 1.843 4.45 1.843 28.9 3.95 4.83 34.0 5.31 41.2 4.34 49.0 4.74 5.79 5.13 6.39 57.5 5.53 7.41 66.7 8.51 76.6...
  • Seite 12 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Treffen Sie hinreichend Sicherheitsvorkehrungen gegen Kältemittelleckagen. Sollte Kältemittelgas austreten, muss der Raum sofort gelüftet werden. Mögliche Gefahren: ▪ Übermäßige Kältemittelkonzentrationen in geschlossenen Räumen können zu Sauerstoffmangel führen. ▪ Wenn Kältemittelgas in Kontakt mit Feuer kommt, können giftige Gase entstehen. GEFAHR: EXPLOSIONSGEFAHR Auspumpen –...
  • Seite 13: Sole

    Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Wenn Gehen Sie dann Ein Siphonrohr vorhanden ist Füllen Sie den Zylinder in aufrechter Position. (d. h. der Zylinder ist mit “Siphon zum Einfüllen von Flüssigkeiten vorhanden”) KEIN Siphonrohr vorhanden ist Füllen Sie den Zylinder verkehrt herum. ▪ Kältemittelzylinder müssen langsam geöffnet werden.
  • Seite 14: Elektrik

    Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen HINWEIS Stellen Sie sicher, dass die Wasserqualität der EU-Richtlinie 98/83 EG entspricht. 2.2.6 Elektrik GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR ▪ Schalten Sie unbedingt erst die gesamte Stromversorgung AUS, bevor Sie die Schaltkasten-Abdeckung entfernen, Anschlüsse herstellen oder stromführende Teile berühren. ▪ Unterbrechen Sie die Stromversorgung für mindestens 10  Minuten und messen Sie die Spannung an den Klemmen der Kondensatoren des Hauptstromkreises oder an elektrischen Bauteilen, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.
  • Seite 15 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen ACHTUNG ▪ Bei Anschluss an die Stromversorgung: Erst den Erdanschluss herstellen, danach die stromführenden Verbindungen installieren. ▪ Und umgekehrt: Der Erdanschluss darf erst dann getrennt werden, nachdem die stromführenden Leitungsverbindungen getrennt worden sind. ▪ Die Länge der stromführenden Leiter zwischen der Stromversorgungskabel- Zugentlastung und der Klemmleiste selber muss so sein, dass sie gestrafft werden, bevor die Straffung der Erdungsader eintritt - für den Fall, dass sich das Stromversorgungskabel durch die Zugentlastung lockert.
  • Seite 16: Besondere Sicherheitshinweise Für Installateure

    Besondere Sicherheitshinweise für Installateure 3 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure Beachten Sie stets die folgenden Sicherheitshinweise und Vorschriften. Einheit installieren (siehe "6 Installation des Geräts" [  27]) WARNUNG Die Installation muss von einer Fachkraft durchgeführt werden. Die Auswahl der Materialien und die Installation müssen den gesetzlichen Vorschriften entsprechen. In Europa ist die Norm EN378 zu erfüllen.
  • Seite 17 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure Anschließen der Kältemittelleitungen (siehe "7.2 Anschließen der Kältemittelleitung" [  38]) ACHTUNG ▪ Bei Einheiten, die während der Verbringung mit Kältemittel R32 geladen werden, ist vor Ort kein Hartlöten oder Schweißen durchzuführen. ▪ Wenn während der Installation des Kältemittelsystems Teile zusammengefügt werden müssen, bei denen mindestens ein Teil mit Kältemittel geladen ist, müssen die folgenden Anforderungen erfüllt werden: ð...
  • Seite 18 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure Kältemittel einfüllen (siehe "8 Einfüllen des Kältemittels" [  47]) WARNUNG Das Kältemittel innerhalb der Einheit ist verhalten entflammbar, doch tritt es normalerweise NICHT aus. Falls es eine Kältemittel-Leckage gibt und das austretende Kältemittel in Kontakt kommt mit Feuer eines Brenners, Heizgeräts oder Kochers, kann das zu einem Brand führen oder zur Bildung eines schädlichen Gases.
  • Seite 19 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure WARNUNG ▪ Eine fehlende oder falsche N-Phase in der Stromversorgung kann eine Beschädigung der Installation zur Folge haben. ▪ Herstellen der Erdung. Erden Sie das Gerät NICHT über ein Versorgungsrohr, einen Überspannungsableiter oder ein Telefon. Bei unzureichender Erdung besteht Stromschlaggefahr.
  • Seite 20: Abschließen Der Installation

    Besondere Sicherheitshinweise für Installateure GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR Unterbrechen Sie die Stromversorgung für mindestens 10 Minuten und messen Sie die Spannung an den Klemmen der Kondensatoren des Hauptstromkreises oder an elektrischen Bauteilen, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. Die Spannung MUSS unter 50 V DC liegen, bevor Sie elektrische Bauteile berühren können. Die Lage der Klemmen entnehmen Sie dem Schaltplan.
  • Seite 21 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure WARNUNG ▪ Bevor Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchgeführt werden, IMMER erst im Verteilerschrank den Netzschalter auf Aus schalten, die Sicherungen herausnehmen oder die elektrische Verbindung durch entsprechende Schalterstellung an der Sicherungseinrichtung unterbrechen. ▪ Nach Abschalten der Stromversorgung 10 Minuten lang KEINE stromführenden Teile berühren.
  • Seite 22 Besondere Sicherheitshinweise für Installateure WARNUNG Um Gefahren durch versehentliches Zurücksetzen des Thermoschutzschalters zu vermeiden, DARF dieses Gerät NICHT über ein externes Schaltgerät, wie zum Beispiel eine Zeitsteuerung, mit Strom versorgt werden oder mit einem Stromkreis verbunden sein, der regelmäßig vom Stromversorger ein- und ausgeschaltet wird. GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR ▪...
  • Seite 23: Über Die Verpackung

    Über die Verpackung 4 Über die Verpackung 4.1 Übersicht: Über die Verpackung In diesem Kapitel wird beschrieben, was zu tun ist, nachdem der Kasten mit der Außeneinheit vor Ort angeliefert worden ist. Bitte auf Folgendes achten: ▪ Das Gerät MUSS bei Anlieferung auf Beschädigungen überprüft werden. Jegliche Beschädigungen MÜSSEN unverzüglich dem Schadensbearbeiter der Spedition mitgeteilt werden.
  • Seite 24: So Entfernen Sie Das Zubehör Vom Außengerät

    Über die Verpackung 4.2.2 So entfernen Sie das Zubehör vom Außengerät 1 Die Außeneinheit anheben. ACHTUNG Die Außeneinheit nur wie folgt handhaben: 2 Unten am Paket das Zubehör entfernen. 1× 1× 1× 1× 1× 6× 3× 1× Allgemeine Sicherheitshinweise Installationsanleitung für die Außeneinheit ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + Referenz für Installateure RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B...
  • Seite 25 Über die Verpackung Etikett für fluorierte Treibhausgase Mehrsprachiges Etikett für fluorierte Treibhausgase Ablassschraube (befindet sich unten in der Verpackungskiste) Abflusskappe (1) Abflusskappe (2) Energiezeichen ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + Referenz für Installateure RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B R32 Split-Baureihen 4P513661-9J –...
  • Seite 26: Über Die Einheit

    Über die Einheit 5 Über die Einheit WARNUNG: WENIGER BRENNBARES MATERIAL Das Kältemittel in diesem Gerät ist schwer entflammbar. 5.1 Überblick: Über die Einheit Dieses Kapitel informiert über folgende Punkte: ▪ Identifizierung der Außeneinheit 5.2 Identifikation HINWEIS Achten Sie bei der gleichzeitigen Installation oder Wartung von mehreren Geräten darauf, die Wartungsblenden der verschiedenen Modelle NICHT zu vertauschen.
  • Seite 27: Installation Des Geräts

    Installation des Geräts 6 Installation des Geräts WARNUNG Die Installation muss von einer Fachkraft durchgeführt werden. Die Auswahl der Materialien und die Installation müssen den gesetzlichen Vorschriften entsprechen. In Europa ist die Norm EN378 zu erfüllen. In diesem Kapitel Den Ort der Installation vorbereiten............................6.1.1 Anforderungen an den Installationsort für die Außeneinheit................
  • Seite 28: Anforderungen An Den Installationsort Für Die Außeneinheit

    Installation des Geräts HINWEIS Legen Sie KEINE Gegenstände unter die Inneneinheit und/oder Außeneinheit, da sie dort durch herabtropfendes Wasser beschädigt werden könnten. Denn an der Einheit oder an Kältemittelrohren und am Luftfilter kann Feuchtigkeit kondensieren und abtropfen, oder eine Abflussverstopfung kann zur Bildung von Tropfen führen, die dann herabfallen.
  • Seite 29 Installation des Geräts ▪ Betriebsunterbrechung durch Abnahme des Niederdrucks oder durch Zunahme des Überdrucks ▪ Beschädigung des Ventilators (wenn starke Winde kontinuierlich auf den Ventilator auftreffen, kann der Ventilator sehr schnell rotieren, bis er bricht). Es wird empfohlen, eine Ablenkplatte anzubringen, wenn der Luftauslass dem Wind ausgesetzt ist.
  • Seite 30: Zusätzliche Anforderungen An Den Installationsort Für Die Außeneinheit Bei Kaltem Klima

    Installation des Geräts Ist die Außeneinheit direktem Wind vom Meer ausgesetzt, installieren Sie einen Windschutz. ▪ Höhe des Windschutzes ≥1,5×Höhe der Außeneinheit ▪ Denken Sie an den Platzbedarf für Wartungsarbeiten, wenn Sie einen Windschutz installieren. Auflandiger Wind vom Meer Gebäude Außeneinheit Windschutz Die Außeneinheit ist ausschließlich für die Außeninstallation konzipiert und für den...
  • Seite 31: Öffnen Und Schließen Des Geräts

    Installation des Geräts Unterhalb der Einheit sollte ein Abstand von mindestens 150  mm frei gelassen werden (in Gegenden mit starken Schneefällen 300  mm). Sorgen Sie außerdem dafür, dass die Einheit so positioniert wird, dass sie sich bei Schnee mindestens 100 mm über der maximal zu erwartenden Schneehöhe befindet. Falls erforderlich, bauen Sie einen Sockel.
  • Seite 32: Außeneinheit Schließen

    Installation des Geräts 6.2.3 Außeneinheit schließen HINWEIS Achten beim Schließen Außengeräteabdeckung darauf, Anzugsdrehmoment von 1,3 N•m nicht zu überschreiten. 3× 6.3 Montieren des Außengeräts 6.3.1 Montage der Außeneinheit Wenn Sie müssen erst die Außen- und die Inneneinheit installieren, bevor Sie die Leitungen für Kältemittel installieren können.
  • Seite 33: So Installieren Sie Die Außeneinheit

    Installation des Geräts Halten Sie hierzu jeweils 4 Sätze M8- oder M10-Ankerbolzen, Muttern und Unterlegscheiben bereit (bauseitig zu liefern). (mm) 100 mm über erwartbarer Schneehöhe 6.3.4 So installieren Sie die Außeneinheit 4× M8/M10 6.3.5 Für einen Ablauf sorgen ▪ Stellen Sie sicher, dass das Kondenswasser ordnungsgemäß ablaufen kann. ▪...
  • Seite 34 Installation des Geräts ▪ Wird die Einheit auf einem Gestell installiert, bringen Sie unterhalb der Einheit in einem Abstand von maximal 150  mm eine wasserdichte Platte an, damit kein Wasser von unten eindringen kann und Kondenswasser nicht nach unten tropft (siehe folgende Abbildung).
  • Seite 35: So Vermeiden Sie Ein Kippen Des Außengeräts

    Installation des Geräts Abflussloch. Eine Abflusskappe (2) installieren. Abflussloch. Eine Abflusskappe (1) installieren. Abflussloch für Abflussstutzen 6.3.6 So vermeiden Sie ein Kippen des Außengeräts Wird die Einheit an einem Platz installiert, an dem sie von heftigem Wind zum Kippen gebracht werden könnte, treffen Sie folgende Maßnahmen: 1 Bereiten Sie 2 Kabel (bauseitig zu liefern) wie in der folgenden Anleitung beschrieben vor.
  • Seite 36: Installation Der Leitungen

    Installation der Leitungen 7 Installation der Leitungen In diesem Kapitel Vorbereiten der Kältemittelleitungen............................ 7.1.1 Anforderungen an die Kältemittelleitungen......................7.1.2 Isolieren der Kältemittelleitungen ......................... 7.1.3 Länge der Kältemittelleitung und Höhenunterschied ................... Anschließen der Kältemittelleitung............................7.2.1 Kältemitteilleitungen anschließen ......................... 7.2.2 Sicherheitsvorkehrungen beim Anschluss von Kältemittelleitungen ..............7.2.3 Richtlinien zum Anschließen von Kältemittelleitungen..................
  • Seite 37: Isolieren Der Kältemittelleitungen

    Installation der Leitungen Außendurchmesser Härtegrad Stärke (t) (Ø) Ø 6,4 mm (1/4") Weichgeglüht (O) ≥0,8 mm 9,5 mm (3/8") 12,7 mm (1/2") 15,9 mm (5/8") ≥1 mm Je nach den geltenden gesetzlichen Vorschriften und dem maximalen Betriebsdruck der Einheit (siehe "PS High" auf dem Typenschild der Einheit) ist möglicherweise eine größere Rohrstärke erforderlich.
  • Seite 38: Anschließen Der Kältemittelleitung

    Installation der Leitungen 7.2 Anschließen der Kältemittelleitung ACHTUNG ▪ Bei Einheiten, die während der Verbringung mit Kältemittel R32 geladen werden, ist vor Ort kein Hartlöten oder Schweißen durchzuführen. ▪ Wenn während der Installation des Kältemittelsystems Teile zusammengefügt werden müssen, bei denen mindestens ein Teil mit Kältemittel geladen ist, müssen die folgenden Anforderungen erfüllt werden: ð...
  • Seite 39 Installation der Leitungen ACHTUNG ▪ Die Überwurfmutter verwenden, die an der Einheit angebracht ist. ▪ Um Gasaustritte zu vermeiden, geben Sie Kältemittelöl nur auf die Innenflächen der Bördelanschlüsse. Verwenden Sie Kältemittelöl für R32. ▪ Verbindungsstücke NICHT mehrmals benutzen. ACHTUNG ▪ Verwenden Sie KEIN Mineralöl am aufgedornten Teil.
  • Seite 40: Richtlinien Zum Anschließen Von Kältemittelleitungen

    Installation der Leitungen WARNUNG Bei der Installation müssen erst die Kältemittelleitungen fest angeschlossen sein. Erst dann darf der Verdichter gestartet werden. Sind die Kältemittelleitungen NICHT angeschlossen und ist das Absperrventil geöffnet, wenn der Verdichter läuft, dann wird Luft eingesogen. Dadurch entsteht im Kältemittelkreislauf ein anormaler Druck, der zu Beschädigungen führen kann und sogar zu Körperverletzungen.
  • Seite 41: So Dornen Sie Rohrenden Auf

    Installation der Leitungen 7.2.5 So dornen Sie Rohrenden auf ACHTUNG ▪ Bei unzureichendem Aufdornen kann Kältemittelgas austreten. ▪ Bördelanschlüsse nicht wiederverwenden. Verwenden neue Bördelanschlüsse, um Kältemittelgaslecks zu verhindern. ▪ Verwenden Sie nur die Überwurfmuttern, die dem Gerät beiliegen. Bei Verwendung anderer Überwurfmuttern könnte Kältemittel entweichen. 1 Schneiden Sie das Rohrende mit einem Rohrschneider ab.
  • Seite 42 Installation der Leitungen Service-Stutzen und Kappe des Service-Stutzens Ventilschaft Bauseitiger Rohrleitungsanschluss Ventilschaft-Kappe ▪ Achten Sie darauf, dass beide Absperrventile während des Betriebs geöffnet sind. ▪ Beim Ventilschaft NICHT übermäßig Kraft ausüben. Sonst könnte der Ventilkörper brechen. ▪ IMMER erst das Absperrventil mit einen normalen Schraubenschlüssel sichern und dann zum endgültigen Lösen oder Festziehen der Überwurfmutter einen Drehmomentschlüssel nehmen.
  • Seite 43: So Schließen Sie Kältemittelrohre An Die Außeneinheit An

    Installation der Leitungen ▪ Ziehen Sie nach der Handhabung des Absperrventils die Schaftabdeckung fest und prüfen Sie das System auf Kältemittellecks. Rohr Ø (mm) Anzugsdrehmoment (N•m) 22~28 33~39 12,7 49~59 15,9 61~74 So handhaben Sie die Abdeckung des Wartungsanschlusses ▪ Da es sich beim Service-Stutzen um ein Schrader-Ventil handelt, muss IMMER ein Einfüllschlauch mit Ventil-Zungenspatel benutzt werden.
  • Seite 44: Sicherheitsvorkehrungen Beim Überprüfen Von Kältemittelleitungen

    Installation der Leitungen Vor Überprüfen der Kältemitteilleitungen Überzeugen sich, dass Kältemittelleitungsverbindung zwischen Außeneinheit und Inneneinheit installiert ist. Typischer Ablauf Das Überprüfen der Kältemittelleitungen umfasst üblicherweise die folgenden Schritte: Kältemittel-Rohrleitungen auf Dichtheit prüfen. Vakuumtrocknung durchführen, um Feuchtigkeit, Luft oder Stickstoff aus Kältemittel-Rohrleitungen zu entfernen.
  • Seite 45: So Führen Sie Die Vakuumtrocknung Durch

    Installation der Leitungen HINWEIS Besorgen Sie sich die empfohlenen Utensilien dafür bei Ihrem Großhändler. Benutzen Sie kein Seifenwasser. Das könnte zum Brechen der Überwurfmuttern führen (Seifenwasser kann Salz enthalten, das Feuchtigkeit aufnimmt, die gefriert, wenn das Rohr kalt wird), oder es kann zur Korrosion der Bördelanschlüsse führen (Seifenwasser kann Ammoniak enthalten, das eine korrodierende Wirkung hat bei den Berührungspunkten von Überwurfmuttern aus Messing mit dem Kupfer).
  • Seite 46 Installation der Leitungen 3 Im System für mindestens 2  Stunden einen Ansaugdruck von −0,1  MPa (−1 bar) herstellen. 4 Nach AUSSCHALTEN der Pumpe mindestens 1 Stunde lang den Druck prüfen. 5 Wenn der Ziel-Unterdruck NICHT erreicht wird oder der Unterdruck NICHT 1 Stunde lang aufrecht gehalten werden kann, wie folgt vorgehen: ▪...
  • Seite 47: Einfüllen Des Kältemittels

    Einfüllen des Kältemittels 8 Einfüllen des Kältemittels In diesem Kapitel Informationen zum Einfüllen von Kältemittel........................Über das Kältemittel................................Sicherheitsvorkehrungen beim Einfüllen von Kältemittel ..................... So ermitteln Sie die nachzufüllende zusätzliche Kältemittelmenge..................Die Menge für eine komplette Neubefüllung bestimmen ....................So füllen Sie zusätzliches Kältemittel ein ..........................So bringen Sie den Aufkleber mit Hinweisen zu fluorierten Treibhausgasen an ..............
  • Seite 48: Über Das Kältemittel

    Einfüllen des Kältemittels HINWEIS Führen Sie vor der kompletten Neubefüllung auch eine Vakuumtrocknung der internen Rohrleitungen des Außengeräts durch. Typischer Arbeitsablauf – Die komplette Neubefüllung mit Kältemittel umfasst üblicherweise die folgenden Schritte: 1 Feststellen, wie viel Kältemittel eingefüllt werden muss. 2 Kältemittel einfüllen.
  • Seite 49: Sicherheitsvorkehrungen Beim Einfüllen Von Kältemittel

    Einfüllen des Kältemittels 8.3 Sicherheitsvorkehrungen beim Einfüllen von Kältemittel INFORMATION Lesen Sie auch die Sicherheitshinweise und die zu erfüllenden Voraussetzungen in den folgenden Kapiteln: ▪ "2 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen" [  5] ▪ "7.1 Vorbereiten der Kältemittelleitungen" [  36] 8.4 So ermitteln Sie die nachzufüllende zusätzliche Kältemittelmenge Bei ARXM71R Bei Gesamtlänge der dann…...
  • Seite 50: So Füllen Sie Zusätzliches Kältemittel Ein

    Einfüllen des Kältemittels 8.6 So füllen Sie zusätzliches Kältemittel ein WARNUNG ▪ Verwenden Sie nur Kältemittel des Typs R32. Andere Substanzen können zu Explosionen und Unfällen führen. ▪ R32 hält fluorierte Treibhausgase. Sein Erderwärmungspotenzial (GWP = global warming potential) hat den Wert 675. Setzen Sie diese Gase NICHT in die Atmosphäre frei.
  • Seite 51 Einfüllen des Kältemittels 2 Befestigen Sie den Aufkleber an der Innenseite des Außengeräts nahe der Gas- und Flüssigkeitsabsperrventile. ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + Referenz für Installateure RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B R32 Split-Baureihen 4P513661-9J – 2020.05...
  • Seite 52: Elektroinstallation

    Elektroinstallation 9 Elektroinstallation In diesem Kapitel Über das Anschließen der elektrischen Leitungen ........................ 9.1.1 Sicherheitsvorkehrungen beim Anschließen von Elektrokabeln................9.1.2 Richtlinien zum Anschließen der elektrischen Leitungen ..................9.1.3 Spezifikationen der Standardelektroteile ......................Anschluss der elektrischen Leitungen an das Außengerät ....................9.1 Über das Anschließen der elektrischen Leitungen Vor dem Anschließen der elektrischen Leitungen Auf Folgendes achten:...
  • Seite 53 Elektroinstallation WARNUNG ▪ Alle Verkabelungen MÜSSEN von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden und der gültigen Gesetzgebung entsprechen. ▪ Nehmen Sie die Elektroanschlüsse an festen Kabelleitungen vor. ▪ Alle bauseitig zu liefernden Komponenten und alle elektrischen Installationen MÜSSEN der gültigen Gesetzgebung entsprechen. WARNUNG ▪...
  • Seite 54: Richtlinien Zum Anschließen Der Elektrischen Leitungen

    Elektroinstallation GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR Alle elektrischen Teile (einschließlich Thermistoren) werden über den Netzanschluss mit Strom versorgt. Die Teile NICHT mit bloßen Händen berühren. GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR Unterbrechen Sie die Stromversorgung für mindestens 10 Minuten und messen Sie die Spannung an den Klemmen der Kondensatoren des Hauptstromkreises oder an elektrischen Bauteilen, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.
  • Seite 55: Spezifikationen Der Standardelektroteile

    Elektroinstallation Kabeltyp Installationsverfahren Litzenkabel mit runder, gecrimpter Anschlussklemme a Anschluss b Schraube c Flache Unterlegscheibe Zulässig NICHT zulässig Anzugsdrehmomente Element Anzugsdrehmoment (N•m) M4 (X1M) 1,2~1,3 M4 (Erde) ▪ Die Erdleitung zwischen der Kabelhalterung und dem Anschluss muss länger sein als die anderen Drähte. 9.1.3 Spezifikationen der Standardelektroteile Komponente Stromversorgungsk...
  • Seite 56: Anschluss Der Elektrischen Leitungen An Das Außengerät

    Elektroinstallation Komponente Empfohlener Schutzschalter RXM71R 20 A RXP50~71M RXF50+60B RXF71A ARXF50~71A ARXM50~71R 16 AFN RXM50+60R RXM42R 13 A RXA42+50R RXJ50N Fehlerstrom-Schutzschalter MUSS den geltenden gesetzlichen Vorschriften entsprechen Das elektrische Gerät entspricht EN/IEC 61000-3-12 (Festlegung gemäß europäischer/ internationaler technischer Norm für die Grenzen von Stromoberschwingungen erzeugt von an öffentlichen Niederspannungssystemen angeschlossenen Anlagen mit Eingangsströmen von >16 A und ≤75 A pro Phase).
  • Seite 57 Elektroinstallation Hauptschalter Fehlerstrom Gerät Stromversorgung Erde 3× 1 2 3 5 Ziehen Sie die Klemmenschrauben fest an. Wir empfehlen die Verwendung eines Kreuzschlitzschraubendrehers. 6 Die Schaltkastenabdeckung anbringen. ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + Referenz für Installateure RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B R32 Split-Baureihen 4P513661-9J –...
  • Seite 58: Abschließen Der Installation Des Außengeräts

    Abschließen der Installation des Außengeräts 10 Abschließen der Installation des Außengeräts 10.1 So schließen Sie die Installation des Außengeräts ab GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR ▪ Achten Sie darauf, dass das System korrekt geerdet wird. ▪ Schalten Sie erst die Stromzufuhr ab, bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen. ▪...
  • Seite 59: Erweiterte-Funktion

    Erweiterte-Funktion 11 Erweiterte-Funktion 11.1 Anlagen-Einstellung Benutzen Sie diese Funktion, um bei niedrigen Außenlufttemperaturen zu kühlen. Diese Funktion ist konzipiert z.  B. für Anlagen in Computerräumen. NIEMALS die Funktion im Wohnbereich oder in einem Büro benutzen, wo sich Menschen aufhalten. Gilt für: RXM-R, ARXM-R, RXJ-N, RXA-B 11.1.1 So stellen Sie den Anlagenmodus ein Wenn Sie den Jumper J6 auf der Platine durchschneiden, wird der Betriebsbereich –15°C...
  • Seite 60: Standby-Stromsparfunktion

    Erweiterte-Funktion 11.2 Standby-Stromsparfunktion 11.2.1 Über die Standby-Stromsparfunktion In diesem Modus wird die Stromversorgung der Außeneinheit auf AUS geschaltet und die Inneneinheit in den Standby-Stromsparmodus, um weniger Strom zu verbrauchen. Dieser Modus kann nur bei Außeneinheiten angewendet werden: RXM50+60R, ARXM50R und Inneneinheiten: FTXM, ATXM. INFORMATION Die Standby-Stromsparfunktion kann NUR bei den oben beschriebenen Einheiten angewendet werden.
  • Seite 61: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 12 Inbetriebnahme In diesem Kapitel 12.1 Sicherheitsvorkehrungen bei Inbetriebnahme ........................12.2 Checkliste vor Inbetriebnahme .............................. 12.3 Checkliste während der Inbetriebnahme ..........................12.4 So führen Sie einen Testlauf durch ............................12.5 Inbetriebnahme des Außengeräts............................12.1 Sicherheitsvorkehrungen bei Inbetriebnahme GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR GEFAHR: GEFAHR DURCH VERBRENNEN ODER VERBRÜHEN ACHTUNG Auf KEINEN Fall den Probelauf durchführen, während Sie an den Inneneinheiten...
  • Seite 62: Checkliste Während Der Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Die Versorgungsspannung stimmt mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung überein. Es gibt KEINE losen Anschlüsse oder beschädigte elektrische Komponenten im Schaltkasten. Es gibt KEINE beschädigten Komponenten oder zusammengedrückte Rohrleitungen in den Innen- und Außengeräten. Es gibt KEINE Kältemittel-Leckagen. Die Kältemittelrohre (Gas und Flüssigkeit) sind thermisch isoliert.
  • Seite 63: Inbetriebnahme Des Außengeräts

    Inbetriebnahme INFORMATION ▪ Auch wenn die Einheit ausgeschaltet ist, verbraucht sie Strom. ▪ Wenn nach einem Stromausfall wieder Strom geliefert wird, wird der zuvor ausgewählte Modus wieder in Kraft gesetzt. 12.5 Inbetriebnahme des Außengeräts Informationen zur Konfiguration und zur Inbetriebnahme des Systems finden Sie im Installationshandbuch des Innengeräts.
  • Seite 64: Übergabe An Den Benutzer

    Übergabe an den Benutzer 13 Übergabe an den Benutzer Wenn der Testlauf abgeschlossen ist und das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, führen Sie folgende Punkte aus: ▪ Stellen Sie sicher, dass der Benutzer über die gedruckte Dokumentation verfügt und bitten Sie ihn, diese als Nachschlagewerk aufzubewahren. Teilen Sie dem Benutzer mit, dass die vollständige Dokumentation im Internet unter der weiter vorne in dieser Anleitung aufgeführten URL zu finden ist.
  • Seite 65: Instandhaltung Und Wartung

    Instandhaltung und Wartung 14 Instandhaltung und Wartung HINWEIS Wartungsarbeiten DÜRFEN NUR von einem autorisierten Installateur oder Service- Mitarbeiter durchgeführt werden. Wir empfehlen, mindestens einmal pro Jahr die Einheit zu warten. Gesetzliche Vorschriften können aber kürzere Wartungsintervalle fordern. HINWEIS Die Gesetze zu Treibhausgasen erfordern, dass die Kältemittel-Füllmenge der Einheit sowohl in Gewicht als auch in CO -Äquivalent angegeben wird.
  • Seite 66: Checkliste Für Die Jährliche Wartung Der Außeneinheit

    Instandhaltung und Wartung 14.3 Checkliste für die jährliche Wartung der Außeneinheit Überprüfen Sie mindestens einmal jährlich die folgenden Punkte: ▪ Wärmetauscher Der Wärmetauscher der Außeneinheit kann durch Staub, Schmutz, Blätter etc. blockiert werden. Es wird empfohlen, den Wärmetauscher jedes Jahr zu reinigen. Ein blockierter Wärmetauscher kann zu einem zu niedrigen Druck oder zu hohen Druck führen, was eine Beeinträchtigung der Leistung zur Folge hat.
  • Seite 67: Fehlerdiagnose Und -Beseitigung

    Fehlerdiagnose und -beseitigung 15 Fehlerdiagnose und -beseitigung 15.1 Übersicht: Fehlerdiagnose und -beseitigung Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie im Falle von Problemen vorgehen müssen. Hier finden Sie Informationen zur Problemlösung auf Basis der Problemsymptome. Vor Fehlerdiagnose und -beseitigung Unterziehen Sie die Einheit einer gründlichen Sichtprüfung und suchen Sie nach offensichtlichen Defekten, wie zum Beispiel lose Anschlüsse oder defekte Verkabelung.
  • Seite 68: Symptom: Das Gerät Heizt Oder Kühlt Nicht Wie Erwartet

    Fehlerdiagnose und -beseitigung 15.3.2 Symptom: Das Gerät heizt oder kühlt NICHT wie erwartet Mögliche Ursachen Abhilfe Elektrische Verkabelung fehlerhaft Elektrische Verkabelung korrekt durchführen. Gas tritt aus Das System auf Gas-Leckagen überprüfen. 15.3.3 Symptom: Wasserleckage Mögliche Ursachen Abhilfe Wärmedämmung unvollständig Sicherstellen, dass die thermische (Gasleitungen, Flüssigkeitsleitungen, Isolation von Rohrleitungen und des Teile der Verlängerung des...
  • Seite 69 Fehlerdiagnose und -beseitigung GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR ▪ Falls die Einheit nicht arbeitet, sind die LEDs auf der Platine ausgeschaltet, um Strom zu sparen. ▪ Auch wenn die LEDs ausgeschaltet sind, kann die Klemmleiste und die Platine mit Strom versorgt werden. ARXM50-71+RXM42~71R2V1B + RXP50~71M2V1B + RXA42+50B2V1B + Referenz für Installateure RXF50+60B2V1B + RXF71A2V1B + RXJ50N2V1B + ARXF50~71A2V1B R32 Split-Baureihen...
  • Seite 70: Entsorgung

    Entsorgung 16 Entsorgung HINWEIS Versuchen Sie auf KEINEN Fall, das System selber auseinander zu nehmen. Die Demontage des Systems sowie die Handhabung von Kältemittel, Öl und weiteren Teilen MUSS in Übereinstimmung mit den entsprechenden Vorschriften erfolgen. Die Einheiten MÜSSEN einer Einrichtung aufbereitet werden,...
  • Seite 71: So Starten Und Stoppen Sie Die Zwangskühlung

    Entsorgung 3 Nach 5 bis 10  Minuten (bei sehr niedrigen Außentemperaturen (<−10°C) höchstens nach 1 oder 2  Minuten) das Flüssigkeits-Absperrventil mit einem Sechskantschlüssel schließen. 4 Prüfen Sie, ob der Ansaugdruck erreicht ist. 5 Nach 2 bis 3  Minuten das Gas-Absperrventil schließen und den Zwangs- Kühlbetrieb beenden.
  • Seite 72: Technische Daten

    Daikin (öffentlich zugänglich). ▪ Der vollständige Satz der jüngsten technischen Daten ist verfügbar auf dem Daikin Business Portal (Authentifizierung erforderlich). 17.1 Schaltplan Der Elektroschaltplan gehört zum Lieferumfang der Einheit und befindet sich auf der Innenseite der Außeneinheit (Unterseite der oberen Abdeckung).
  • Seite 73 Technische Daten Symbol Bedeutung BZ, H*O Summer Kondensator AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*, Anschluss, Konnektor MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE D*, V*D Diode Dioden-Brücke DIP-Schalter Heizgerät FU*, F*U, (Eigenschaften siehe Platine Sicherung innerhalb Ihrer Einheit) Konnektor (Gehäusemasse) Kabelbaum H*P, LED*, V*L...
  • Seite 74 Technische Daten Symbol Bedeutung Q*DI, KLM Fehlerstrom-Schutzschalter Überlastschutz Thermoschalter Fehlerstrom Gerät Widerstand Thermistor Empfänger Endschalter Schwimmerschalter S*NG Kältemittel-Leckagen-Detektor S*NPH Druck-Sensor (hoch) S*NPL Druck-Sensor (niedrig) S*PH, HPS* Druckschalter (hoch) S*PL Druckschalter (niedrig) Thermostat S*RH Feuchtigkeitssensor S*W, SW* Betriebsschalter SA*, F1S Überspannungsableiter SR*, WLU Signalempfänger Wahlschalter...
  • Seite 75: Rohrleitungsplan

    Technische Daten 17.2 Rohrleitungsplan 17.2.1 Rohrleitungsplan: Außengerät PED Kategorien von Gerät: ▪ Hochdruckschalter: Kategorie IV, ▪ Verdichter: Kategorie II; ▪ Andere Geräte: Art. 4§3. RXP50M, RXF50B, ARXF50A 7.0 CuT 4.0 CuT 7.0 CuT 6.4 CuT 6.4 CuT 7.0 CuT 7.0 CuT 4.0 CuT 12.7 CuT 12.7 CuT...
  • Seite 76 Technische Daten RXP60M, RXP71M, RXF60B, RXF71A, ARXF60A, ARXF71A 7.0 CuT 7.0 CuT 4.0 CuT 7.0 CuT 7.0 CuT 6.4 CuT 6.4 CuT 4.0 CuT 7.0 CuT 7.0 CuT 4.0 CuT 12.7 CuT 12.7 CuT 12.7 CuT 6.4 CuT 6.4 CuT 9.5 CuT 12.7 CuT 12.7 CuT...
  • Seite 77 Technische Daten RXJ50N, RXA42B, RXA50B 7.0 CuT 7.0 CuT 4.0 CuT 7.0 CuT 7.0 CuT 6.4 CuT 6.4 CuT 4.0 CuT 7.0 CuT 7.0 CuT 4.0 CuT 12.7 CuT 12.7 CuT 12.7 CuT 6.4 CuT 6.4 CuT 12.7 CuT 12.7 CuT ARXM71R 7.0 CuT 7.0 CuT...
  • Seite 78 Technische Daten RXM42R 7.0 CuT 7.0 CuT 4.0 CuT 7.0 CuT 7.0 CuT 6.4 CuT 4.0 CuT 6.4 CuT 7.0 CuT 7.0 CuT 4.0 CuT 12.7 CuT 12.7 CuT 12.7 CuT 6.4 CuT 6.4 CuT 9.5 CuT 9.5 CuT 9.5 CuT RXM50R, RXM60R, ARXM50R, ARXM60R 7.0 CuT 7.0 CuT...
  • Seite 79 Lieferumfang des Produkts enthalten sind und die gemäß den in der Dokumentation aufgeführten Anweisungen installiert werden müssen. Optionale Ausstattung Von Daikin hergestellte oder zugelassene Ausstattungen, die gemäß den in der begleitenden Dokumentation aufgeführten Anweisungen mit dem Produkt kombiniert werden können.
  • Seite 80 4P513661-9J 2020.05 Verantwortung für Energie und Umwelt...

Inhaltsverzeichnis