Seite 1
KV30, KV45, KV60, KV80 KV30E, KV45E, KV60E, KV80E Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Gebrauchs- und Montageanleitung des Elektrosaunaofens KV-E 27122010...
Seite 2
3.3. Elektroanschlüsse ..........12 3.3.1. Electric Heater Insulation Resistance ..... 12 3.3.1. Isolationswiderstand des Elektrosaunaofens... 12 3.4. Installation of the Control Unit and Sensors (KV-E) . 13 3.4. Anschluß des Steuergerätes und der Fühler (KV-E) . 13 3.5. Resetting the Overheat Protector......13 3.5.
Seite 3
1. InStRUCtIonS FoR USE 1. BEDIEnUnGSAnLEItUnG 1.1. Piling of the Sauna Stones 1.1. Aufschichten der Saunaofensteine The piling of the sauna stones has a great effect on Die Schichtung der Ofensteine hat eine große Aus- the functioning of the heater (figure 1). wirkung auf die Effizienz des Ofens (Abb.
1.2. Heating of the Sauna 1.2. Erhitzen der Saunakabine When operating the heater for the first time, both the Beim ersten Erwärmen sondern sich von Saunaofen heater and the stones emit smell. To remove the smell, und Steinen Gerüche ab. Um diese zu beseitigen, the sauna room needs to be efficiently ventilated.
1.3.3. Heater off 1.3.3. ofen aus The heater switches off, when the timer Der Ofen wird ausgeschaltet, wenn die turns the switch back to zero. You can Zeitschaltuhr den Schalter zurück auf null switch the heater off at any time by turn- gedreht hat.
1.5. Instructions for Bathing 1.5. Anleitungen zum Saunen Begin by washing yourself. Waschen Sie sich vor dem Saunen. • • Stay in the sauna for as long as you feel com- Bleiben Sie in der Sauna, solange Sie es als •...
Seite 7
Sauna oder the heater makes noise. den Ofen selbst verursacht wurden. Beispiele: KV: The timer is a mechanical device and it Farbe, Klebstoff, Öl, Würzmittel. • makes a ticking sound when it is functioning normally.
2. SAUnA RooM 2. SAUnAKABInE 2.1. Sauna Room Structure 2.1. Struktur der Saunakabine Figure 4. Abbildung 4. A. Insulation wool, thickness 50–100 mm. The A. Isolierwolle, Stärke 50–100 mm. Die Saunaka- sauna room must be insulated carefully so that bine muss sorgfältig isoliert werden, damit der the heater output can be kept moderately low.
The diameter of the supply air Luftzufuhrrohres muss 50–100 mm betragen. pipe must be 50–100 mm. KV-E: Do not place KV-E: Luftzufuhr nicht so anbringen, dass sie the supply air vent so that the air flow cools den temperaturfühler abkühlt (zur Anbringung...
Anschlusskabel Sicherung Anschlusskabel Sicherung KV-E Width/Breite 2.3. See fig. 9. The measurements apply to the connection KV 450 mm cable only! • KV-E 410 mm Siehe Abbildung 9. Die Messungen beziehen sich • Depth/Tiefe 300 mm ausschließlich auf das Anschlusskabel! A min.* B min.
Falls um den Saunaofen ein Schutzgeländer gebaut minimum distances given in fig. 8 must be wird, muß dies unter Berücksichtigung der in Abb. observed. 8 angegebenen Mindestsicherheitsabstände gesche- hen. KV-E Figure 8. Safety railing of the heater Abbildung 8. Schutzgeländer des Saunaofens...
Gummikabel der gleichen thickness as that of the connection cable. Stärke weiter zur Reihenklemme des Saunaofens. KV-E 1. Air flow spoiler 2. Timer 3. Thermostat 4. Connection box 5.
3.4. Installation of the Control Unit and 3.4. Anschluß des Steuergerätes und der Sensors (KV-E) Fühler (KV-E) The control unit includes detailed instructions for In Verbindung mit dem Steuergerät werden genaue- fastening the unit on the wall. Install the temperature...
Seite 14
1 2 3 4 1 2 3 4 U2 N L1 L2 L3 U2 N L1 L2 L3 3 x 1.5 mm (SSJ) 3 x 1.5 mm (SSJ) 4 x 0.25 mm 4 x 0.25 mm RESIDUAL RESIDUAL 3 x 1 3 x 1.5 mm CURRENT DEVICE CURRENT DEVICE...
Connecting cable Fuse Rauminhalt Höhe Til føler Tilkoplingsledning Säkring Tilkoplingsledning Säkring Width/Bredd 2.3. KV-E KV 450 mm • KV-E 410 mm • Depth/Djup 300 mm Height/Höjd 650 mm Weight/Vikt 16 kg min. max. min. Stones/Stenar max. 20 kg kW m³...