Quicklinks

1xQ
1xR
Roseburger Str. 30
21514 Güster
GERMANY
Art.-No.: 51961
GB
The article must be assembled by adults. Fastening materials and
tools such as spanners, surplus screws or nuts, glue containers or
surplus glue as well as other small parts are not toys and must
therefore kept out of the reach of children.
D
Die Montage des Artikels muß durch Erwachsene erfolgen.
Befestigungsmaterialien und Werkzeuge wie Schraubenschlüssel,
überzählige Schrauben oder Muttern, Leimbehälter und Leimreste
sowie andere Kleinteile sind keine Spielzeuge und deshalb von
Kindern fernzuhalten.
F
Le montage de l'article doit être effectué par un adulte. Les
éléments de fixation et les outils, tels que les clés à vis, les vis ou
les écrous excédentaires, la boîte de colle ou le reste de colle ainsi
que les autres petites pièces ne sont pas des jouets et doivent, en
conséquence, être tenus hors de portée des enfants.
E
El montaje de este artículo debe ser realizado únicamente por
adultos. El material de fijación y las herramientas como llaves de
ajuste, tornillos sobrantes o tuercas, recipientes y restos de cola,
así como otras piezas de pequeño tamaño, no son juguetes y
deben mantenerse por ello fuera del alcance de los niños.
I
Il montaggio dell'articolo deve avvenire da parte di un adulto.
Materiali di fissaggio e attrezzature come chiavi per viti, viti o dadi in
eccesso, contenitori e residui di colla e altre piccole parti non sono
giocattoli e devono pertanto essere tenuti lontano dalla portata dei
bambini.
BG
Монтажът на артикула трябва да се извърши от възрастни.
Материали за закрепване и инструменти като гаечни
ключове, излишни винтове или гайки, опаковки с лепила и
остатъци от лепило както и други дребни части не са играчки
и затова трябва да се държат на безопасно разстояние
от деца.
CZ
Montáž výrobku musí být prováděna dospělou osobou. Materál pro
připevnění a nářadí jako šroubováky, přebytečné šrouby a matice,
obal lepidla a zbytky lepidla a další malé předměty nejsou hračky a
proto je třeba je uchovávat mimo dosah dětí.
DK
Artiklen skal monteres af voksne personer. Fikseringsmateriale og
værktøjer som skruenøgler, overskydende skruer eller møtrikker,
limbeholdere og limrester samt andre smådele er ingen legetøj og
skal derfor opbevares utilgængeligt for børn.
5xO
1xK
5xJ
2xN
4xP
EST Toodet tohivad kokku panna täiskasvanud. Kinnitusmaterjal ja
tööriistad nagu nt mutrivõti, ülejäävad kruvid või mutrid, liimitopsid ja
-jäägid jms pisiosad ei ole mõeldud mängimiseks ning seetõttu
tuleb neid hoida lastele kättesaamatus kohas.
FIN Aikuisten tulee asentaa tuote. Kiinnitysmateriaalit ja työkalut kuten
ruuviavaimet, ylimääräiset ruuvit tai mutterit, liima-astiat ja
liimajäämät sekä muut pienet osat eivät ole leluja ja siksi ne on
pidettävä lasten ulottumattomissa.
GR
Το προϊόν πρέπει να συναρμολογηθεί προσεκτικά από ενήλικο
άτομο. Υλικά στερέωσης και εργαλεία, όπως κλειδιά, βίδες ή
περικόχλια, δοχεία κόλλας, υπολείμματα κόλλας,καθώς και
άλλα μικρά εξαρτήματα, δεν είναι παιχνίδια και πρέπει να
φυλάσσονται μακριά από παιδιά.
H
Az árucikket felnőttek szereljék össze. Az olyan rögzítőanyagok
és szerszámok, mint a csavarkulcs, fölösleges
csavarok vagy anyák, enyvtartályok és enyvmaradékok,
valamint más kis alkatrészek nem játékszerek, ezért gyermekektől
tartsa távol.
LT
Gaminį turi surinkti suaugusieji. Tvirtinimo elementai ir įrankiai, pvz.
atsuktuvas, papildomi varžtai ar veržlės, klijų talpos ir klijų likučiai,
taip pat kitos smulkios detalės nėra žaislai. Todėl jie turi būti laikomi
vaikams nepasiekiamoje vietoje.
LV
Izstrādājuma montāža ir jāveic pieaugušām personām. Stiprinājuma
materiāli un instrumenti, kā arī skrūvgrieži, pāri palikušās skrūves
vai uzgriežņi, līmes tvertnes un līmes atliekas, kā arī citas sīkās
detaļas nav rotaļlietas un tāpēc jātur drošā attālumā no bērniem.
N
Artikkelen må monteres av en voksen. Festematerialer og verktøy
som skrujern, overflødige skruer eller muttere, limbeholdere og
limrester samt andre smådeler er ikke leketøy og må oppbevares
utilgjengelig for barn.
NL
De montage van het artikel moet door volwassenen gebeuren.
Bevestigingsmateriaal en gereedschap zoals schroefsleutels,
overtollige schroeven of moeren, lijmverpakkingen en lijmresten,
alsmede andere kleine onderdelen zijn geen speelgoed en dienen
buiten het bereik van kinderen te worden gehouden.
P
A montagem do artigo deve ser efectuada por adultos. Materiais de
fixação e ferramentas como chaves de bocas, parafusos ou porcas
não utilizados, recipientes de cola e restos de cola, bem como
outras pequenas peças não são brinquedos e devem ser mantidos
fora do alcance das crianças.
PL
Montaż artykułu musi zostać dokonany przez osobę dorosłą.
Materiały i narzędzia montażowe jak klucz płaski, zbędne śruby lub
nakrętki, pojemniki z klejem i reszty kleju jak również inne małe
części nie służą do zabawy i należy je trzymać z dala od dzieci.
RO
Montarea articolului va fi efectuată de persoane adulte. Materialele
de fixare şi instrumentele de lucru cum ar fi şurubelniţe, şuruburi şi
piuliţe care rămân în plus, recipientele şi resturile de de clei, precum
şi alte piese mici nu sut jucării şi de aceea nu trebuiesc lăsate la
îndemâna copiilor.
RUS Установка изделия должна осуществляться взрослыми.
Крепёжные элементы и инструменты, например, гаечный
ключ, лишние винты и гайки, ёмкости с клеем и остатки
клея, а также другие мелкие детали - отнюдь не игрушка.
Их следует держать в месте, недоступном для детей.
S
Artikeln får bara monteras av vuxna. Fastsättningsmaterial och
verktyg som skiftnyckel, överflödiga skruvar och muttrar,
limbehållare och limrester samt andra mindre delar är inte några
leksaker och skall lagras utom räckhåll för barn.
SK
Montáž výrobku musí vykonávať dospelá osoba. Kotviace
materiály a nástroje ako skrutkový kľúč, zvyšné skrutky a
matice, obaly lepidla a zvyšky lepidla, rovnako ako ostatné
súčiastky nie sú hračkami a preto nesmú byť v dosahu detí.
SLO Montažo izdelka morajo opraviti odrasle osebe. Pritrditveni
material in orodje, na primer izvijači, odvečni vijaki ali matice,
posode za lepilo, ostanki lepila ter drugi majhni deli niso igrače,
zato jih je treba hraniti izven dosega otrok.
TR
Ürünün montajı yetişkinler tarafından yapılmalıdır. Bağlantı
malzemeleri ve vida anahtarı, fazla vida veya somun gibi aletler,
yapıştırıcı kabı veya artan yapıştırıcı ve aynı zamanda başka küçük
parçalar oyuncak değildir ve bundan dolayı çocuklardan uzak
tutulmalıdır.
ROK 상품의 조립은 어른이 해야 합니다. 접착재료, 도구, 스패너, 수많은
나사, 암나사, 접착제 용기, 나머지 접착제 등 그 밖의 다른 작은
부품들은 장난감이 아니므로 어린이의 손이 닿지 않는 곳에
두십시오.
loading

Inhaltszusammenfassung für goki 51961

  • Seite 1 Roseburger Str. 30 21514 Güster GERMANY Art.-No.: 51961 EST Toodet tohivad kokku panna täiskasvanud. Kinnitusmaterjal ja outras pequenas peças não são brinquedos e devem ser mantidos The article must be assembled by adults. Fastening materials and tööriistad nagu nt mutrivõti, ülejäävad kruvid või mutrid, liimitopsid ja fora do alcance das crianças.