Emos B9672 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B9672:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17

Quicklinks

1201003300_31-B9679_00_01
GB
CZ
SK
PL
HU
SI
RS|HR|BA|ME
DE
UA
RO|MD
LT
LV
EE
BG
148 × 210 mm
Instruction Manual
Návod k použití
Návod na použitie
Instrukcja użytkowania
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Priručnik za uporabu
Gebrauchsanweisung
Інструкція по застосуванню
Manual de utilizare
Naudojimo instrukcija
Lietošanas rokasgrāmata
Kasutusjuhend
Ръководство за експлоатация
www.emos.eu
zdroj: 1201000100_31-B9641_00_01
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Emos B9672

  • Seite 1 148 × 210 mm zdroj: 1201000100_31-B9641_00_01 Instruction Manual Návod k použití Návod na použitie Instrukcja użytkowania Használati útmutató Navodila za uporabo RS|HR|BA|ME Priručnik za uporabu Gebrauchsanweisung Інструкція по застосуванню RO|MD Manual de utilizare Naudojimo instrukcija Lietošanas rokasgrāmata Kasutusjuhend Ръководство за експлоатация www.emos.eu...
  • Seite 2: Important Warnings

    emergency lighting, telecommunication, but also as a power GB | Instruction Manual source for electric motors (scooters, children‘s toys and many other appliances). Maintenance-free back-up (stationary) accumulator, type: b) Maintenance, Storage and Handling AGM (VRLA design: valve-regulated lead-acid battery with AGM-type stationary batteries are fully maintenance-free.
  • Seite 3 Some sections of article c) describe situations that are irrele- WARNING – make sure to correctly set the measured vant to users of automatic chargers. These chapters are marked quantity on the measuring device to voltage [V]. with an asterisk •...
  • Seite 4: Důležitá Upozornění

    a) popis • Maintenance of maintenance-free accumulators – the basic rule of thumb for maintaining lead-acid accumulators is: U záložní baterie, tzv. VRLA baterie (Valve Regulated Lead keep the accumulator in a constantly charged state, if Acid – ventilem řízené olověné kyselinové) je uvolňování plynů possible.
  • Seite 5 dostatečně silná k nabíjení Vašeho akumulátoru nebo není-li POZOR – při měření dbejte na správně nastavené hodnoty naopak příliš výkonná, tedy rovněž nevhodná, protože nabíjí na měřicím přístroji – napětí [V – voltage]. příliš silným proudem. • Rychlé nabíjení – V případě nutnosti rychlého nabití je Nabíjení...
  • Seite 6: Uvedení Do Provozu

    d) uvedení do provozu Ventil zamedzí úniku plynov a zvládne pretlak až 0,43 kPa. Konštrukcia batérie je postavená na základe olova a elektrolytu Při uvádění staničních baterií do provozu se vždy řiďte pokyny viazaného do sklolaminátových mikrovlákien (tzv. AGM – absor- výrobce zařízení, do kterého je baterie určena.
  • Seite 7 Nabíjanie nie je zložité, poradíme Vám ako na to. Ak si nebudete POZOR – pri meraní dbajte na správne nastavené hodnoty ani po našich inštrukciách istí, vždy sa radšej vopred poraďte s na meracom prístroji – napätie [V – voltage]. odborníkom alebo prenechajte túto činnosť...
  • Seite 8: Pl Instrukcja Użytkowania

    d) uvedenie do prevádzky a) opis Pri uvádzaní staničných batérií do prevádzky sa vždy riaďte W akumulatorze VRLA (Valve Regulated Lead Acid – stero- pokynmi výrobcu zariadenia, do ktorého je batéria určená. Re- wanym zaworem, ołowiowo-kwasowym) uwalnianie gazów špektujte bezpečnostné pokyny. V prípade nejasností sa radšej jest sterowane tzw.
  • Seite 9 c) ładowanie „I = 0,12 × C“. W praktyce, jeżeli mamy akumulator 60 Ah, to 60 × 0,12 = prąd ładowania jest 7,2 A. Przed rozpoczęciem procesu ładowania trzeba się zawsze Aktualnie większość użytkowników dysponuje automa- upewnić, jakie napięcie znamionowe ma Wasz akumulator. tycznymi ładowarkami i wtedy wystarczy tylko dobrać...
  • Seite 10: Fontos Figyelmeztetések

    amelyek károsak lehetnek az egészségre vagy a környe- Stan naładowania Zmierzone napięcie zetre, illetve anyagi kárt okozhatnak. Az akkumulátorokat elővigyázatosan kezelje. 100 % 12,90+ V • Használatkész állapotban az akkumulátor bármikor, akár 75 % 12,60 V nemkívánatos körülmények között is képes elektromos áramot biztosítani! A két csatlakozó...
  • Seite 11 megelőzése érdekében. Lényegesek a működési feltételek, Egyes töltőkön nincs kapcsoló. Ebben az esetben egys- különösen a környezeti hőmérséklet. A gyártó által megadott zerűen ellenőrizze, hogy a két alkatrészen szereplő adatok optimális működési hőmérséklet 20‒25 °C. Ezeknek az érté- egyeznek-e (például 12 V-os töltő és 12 V-os akkumulátor). keknek a hosszú...
  • Seite 12: Pomembna Opozorila

    • Gyorstöltés – kivételes esetekben, amikor gyorstöltés bálya: ha lehetséges, az akkumulátort tartsa folyamatosan szükséges, I = 1 × C töltési áramerősség is használható (a töltött állapotban. Ha le kell merítenie, használja (ez a 60 Ah-s akkumulátorra vonatkozó példánkban a töltési ára- logikus lépés), és ezt követően azonnal töltse újra.
  • Seite 13 a) opis določenega tipa akumulatorja (AGM, GEL) in če ima ustrezno nazivno napetost. Ne nazadnje preverite, ali je polnilec zadosti Pri rezervnem akumulatorju, t. i. VRLA akumulatorju (Valve močan za polnjenje vašega akumulatorja ali obratno, da ni Regulated Lead Acid – svinčeni s kislino z ventili za regulacijo) premočen, torej tudi neprimeren, ker polni s premočnim tokom.
  • Seite 14: Važna Upozorenja

    vzdrževanja tipa AGM ali GEL, polnjenem na navaden način, Za oživitev poskusite zaupati akumulator v skrb stro- z ročnim polnilcem, je možno oceniti stanje napolnitve s kovnemu servisu. Na globoko izpraznjene in na ta način pomočjo meritve napetosti na kontaktih med polnjenjem. poškodovane akumulatorje se garancija ne nanaša.
  • Seite 15 predmetni uređaj. Postavljanje neodgovarajuće vrste bate- je li vaš punjač prikladan za punjenje određene vrste akumula- rije može prouzročiti nepovratno oštećenje uređaja. Takvi tora (AGM, GEL) te ima li ispravni nazivni napon. I na kraju, ali slučajevi nisu obuhvaćeni jamstvom od strane dobavljača ništa manje važno, provjerite je li punjač...
  • Seite 16: Wichtige Hinweise

    mjerenje gustoće energije; ni u kojem slučaju ne pokušavajte Da biste pokušali vratiti akumulator, odnesite ga u profesi- otvarati bateriju! Stanje napunjenosti olovno-kiselinske ba- onalni servisni centar. Duboko ispražnjeni akumulatori koji terije od 12 V i bez održavanja tipa AGM ili GEL, standardno su na ovaj način oštećeni nisu obuhvaćeni jamstvom.
  • Seite 17: Beschreibung

    gefährliche Bestandteile des kommunalen Abfalls entsorgen oder schweren Stößen können Akkus irreparable mechanische können. Sie können gebrauchte Akkus und Elemente auch Schäden erleiden. Beim Lagern, Umgang und auch beim Betrieb dort abgeben, wo Sie neue kaufen. dürfen sich die Kontakte nicht berühren, andernfalls besteht die •...
  • Seite 18 Ladestroms sind im nachfolgenden Absatz zu finden. Kann mehrere Tage in Anspruch nehmen. Es wird empfohlen, das Ladegerät nicht eingestellt werden, nehmen Sie es in alle Tests zur Ermittlung der Akkukapazität immer mit voll Betrieb, indem Sie den Stecker des Zuleitungskabels in eine aufgeladenem Akku sowie mit einem zeitlichen Abstand elektrische Netzsteckdose von 220 V (230 V) stecken, die von mindestens 4 Stunden nach Ladeende vorzunehmen.
  • Seite 19 a) опис UA| Інструкція по застосуванню У безперебійному акумуляторі, другими словами батареї VRLA (Valve Regulated Lead Acid – регулюючий клапан А к у м ул я т о р б е з п е р е б і й н и й ( с т а ц і о н а р н и й ) б е з свинцево-кислотнийventilem) випуск...
  • Seite 20 акумулятора повинно здійснюватися за допомогою В даний час більшість користувачів мають автоматичні відповідного джерела живлення або зарядного пристрою, зарядні пристрої, в цьому випадку просто вибирайте який має напругу зарядки 14,4 В для 12 В акумуляторів підходящий зарядний пристрій з достатнім струмом, та...
  • Seite 21 ori mediului ambiant. De aceea, manipulați bateriile cu Стан зарядки Вимірювання atenție sporită. напруги • Acumulatorul, ca sursă de energie electrică, este în stare de intervenție capabil să furnizeze oricând curent electric, 100 % 12,90+ V iar aceasta și în împrejurări nedorite! Atenție, și în cazul 75 % 12,60 V bateriei încărcate parțial, la contactul reciproc al ambelor...
  • Seite 22 condițiile de utilizare, mai ales temperatura mediului ambiant. • Tensiune corectă – asigurați-vă că încărcătorul dumne- Temperatura optimă de funcționare menționată de producător avoastră este reglat la tensiune nominală de încărcare este de la 20 la 25 °C. În cazul depășirii permanente ori frecvente corectă.
  • Seite 23: Punerea În Funcțiune

    • Încărcare rapidă – În cazul necesității încărcării rapide este Dacă există necesitatea descărcării lui = utilizării (ceea ce posibilă utilizarea excepțională a curentului de încărcare cu este logic), reîncărcați imediat după descărcare. valoarea I = 1 × C (deci în cazul nostru la baterie de 60Ah d) punerea în funcțiune curentul de încărcare va fi 60 A).
  • Seite 24 a) Aprašymas Įkrauti baterijas nėra sunku. Štai paprastos rekomendacijos, ku- rių reikia laikytis. Jei perskaitę šias instrukcijas vis dar abejojate, Kaip rodo pavadinimas, VRLA baterijos (vožtuvais reguliuojami visada geriausia iš anksto pasikonsultuoti su specialistu arba švino rūgšties baterijos) reguliuoja dujų išsiskyrimą vožtuvu. paprašyti, kad jis įkrautų...
  • Seite 25: Svarīgi Brīdinājumi

    ĮSPĖJIMAS – įsitikinkite, kad teisingai nustatėte matavimo reikia jį iškrauti = išnaudokite (ką daryti yra logiška), o paskui prietaiso išmatuotą kiekį pagal įtampa [V]. nedelsdami pakraukite. • Greitas įkrovimas – išimtiniais atvejais, kai reikalingas d) Baterijos naudojimas greitas įkrovimas, galima naudoti įkrovimo srovę I = 1 × Pradėdami naudoti stacionarias baterijas, visada laikykitės C (mūsų...
  • Seite 26 a) Apraksts akumulatoru, un vai tas nav pārāk jaudīgs un tādējādi arī nepi- emērots, jo tam ir pārāk augsta uzlādes strāva. Kā minēts nosaukumā, VRLA (ar vārstu regulējami svina un Akumulatoru uzlāde ir vienkārša. Turpinājumā ir vienkārši skābes) akumulatori regulē gāzes izdalīšanos ar vārsta palīd- norādījumi, kas ir jāņem vērā.
  • Seite 27 pie poliem uzlādes laikā. Vērtībām ir šāda nozīme: 14,3 V = Ja tas izlādējas lietošanas laikā (kas, protams, notiek), uzlāde no 90 līdz 95%, no 14,4 līdz 14,5 V = 100% uzlāde. uzreiz pēc tam uzlādējiet to. BRĪDINĀJUMS: obligāti pareizi iestatiet mērierīces režīmu d) Akumulatora ekspluatācijas uzsākšana –...
  • Seite 28 (sisaldab tiksotroopilise geeliga pakesendatud elektrolüüti – juhul lihtsalt kontrollige, kas mõlema komponendi andmed SiO2) olevat pliid ja elektrolüüti. AGM varuakusid kasutatakse vastavad (nt 12 V laadija ja 12 V akud). tavaliselt sellistes seadmetes nagu UPS-id, elektrilised tule- • Õige polaarsus – enne laadija käivitamist veenduge, et aku kahjusüsteemid, elektrilised turvasüsteemid, avariivalgustid, ja laadimiskaabli klemmid vastavad, st olete ühendanud kaugside, aga ka elektrimootorite (skuutrid, lastelelud ja paljud...
  • Seite 29: Bg| Ръководство За Експлоатация

    Важни предупреждения: ainult täiesti täis laetud akuga ning viimasest laadimi- sest vähemalt neli tundi hiljem. Mahutavuse ligikaudset • Всеки акумулатор (клетка, батерия) представлява химичен mõõtmist saab teha lihtsa pingemõõdikuga. Mõõta tuleks източник на електроенергия, който съдържа твърди или ilma koormuseta, st vooluta pingega. Võrrelge mõõdetud течни...
  • Seite 30 влакна (така наречената технология AGM) или — по-рядко за 6-волтови акумулатори. Ако зарядното устройство или — превърнат в гел (електролитът е сгъстен до тиксотропен захранващият източник не отговарят на това условие, гел чрез SiO2). Стационарни акумулаторни батерии от тип акумулаторът няма да се зареди напълно, което ще доведе до AGM обикновено...
  • Seite 31 формула, според която зарядният ток трябва да е 0,12 по се напрежението, когато акумулаторът не отдава капацитета на акумулаторната батерия, т.е. I = 0,12 × C. На ток. Сравнете резултата от измерването с данните в практика това означава, че за акумулатор с капацитет 60 приведената...

Diese Anleitung auch für:

E1250B9679

Inhaltsverzeichnis