Quicklinks

FW760
Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts
sorgfältig durch und bewahren Sie sie griffbereit auf.
Zum sicheren Umgang mit dem Gerät befolgen Sie bitte die Anweisun-
gen in dieser Bedienungsanleitung.
loading

Inhaltszusammenfassung für Ricoh FW760

  • Seite 1 FW760 Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie griffbereit auf. Zum sicheren Umgang mit dem Gerät befolgen Sie bitte die Anweisun- gen in dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 2 Sie sich bei diesem Gerät auf die metrische Version. Zur Erzielung einer einwandfreien Kopienqualität empfiehlt RICOH, ausschließlich RICOH-Toner zu verwenden. Für Schäden bzw. Kosten, die darauf zurückzuführen sind, das anstelle von RICOH- Originalteilen andere Teile für ein RICOH-Gerät verwendet wurden, ist RICOH nicht haftbar.
  • Seite 3 EINLEITUNG Dieser Kopierer ist ein Konsolengerät für Normalpapier, das sorgfältig und unter Einhaltung höchster Leistungsstandards hergestellt wurde. Es erzeugt durchgehend Kopien mit hohem Kontrast in exzellenter Bildqualität. Das vorliegende Handbuch enthält genaue Anleitungen zu Bedienung und Pflege des Geräts. Der Anwender sollte die Anleitungen sorgfältig lesen und befolgen, um die vielseitigen Möglichkeiten des Kopierers voll auszuschöpfen.
  • Seite 4 R R VORSICHTSMASSNAHMEN: • Den Kopierer nur an eine Stromversorgung gemäß den Angaben auf der Umschlaginnenseite dieses Handbuchs anschließen. • Keine Mehrfachsteckdose verwenden. • Das Netzkabel nicht beschädigen bzw. keine Änderungen daran vornehmen. Weder schwere Gegenstände auf das Netzkabel stel- len, noch zu stark daran ziehen oder übermäßig stark biegen;...
  • Seite 5 • Toner oder Tonerbehälter nicht verbrennen. Tonerstaub kann sich bei Kontakt mit offener Flamme entzünden. Gebrauchte Tonerbehälter gemäß den örtlichen Bestimmungen für Kunststoff entsorgen.
  • Seite 6 R R ACHTUNG: • Den Kopierer nicht in feuchter oder staubiger Umgebung benutzen; es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr. • Den Kopierer nicht auf instabiler oder geneigter Oberfläche aufstel- len; Verletzungsgefahr durch Umkippen. • Nach Verschieben des Kopierers die Rollenarretierung betätigen, da er sich sonst bewegen oder herunterfallen kann;...
  • Seite 7 • Bei einer Sammelstelle für leere Verbrauchsmaterialien abgeben; nicht über den normalen Hausmüll entsorgen.
  • Seite 9 INHALTSVERZEICHNIS 1. DIE ERSTEN SCHRITTE .......... 1 VERWENDUNG DES KOPIERERS ....... 1 WO BEFINDET SICH WAS ..........4 Äußere Teile des Kopierers .......... 4 Bedienfeld ..............6 EMPFOHLENE VORLAGEN .......... 8 EMPFOHLENES PAPIER ..........10 TONER ................ 12 2. KOPIEREN .............. 13 NORMALES KOPIEREN ..........
  • Seite 10 4. WARTEN DES KOPIERERS ........39 AUSWECHSELN DES RESTTONERBEHÄLTERS ..39 NACHFÜLLEN VON TONER ........42 EINLEGEN EINER PAPIERROLLE ......45 5. FEHLERSUCHE ............49 Bei Auftreten einer Störung ........49 Bei Aufleuchten einer Serviceanzeige ......49 BEI AUFTRETEN EINES VORLAGEN- ODER PAPIERSTAUS .............
  • Seite 11 1. DIE ERSTEN SCHRITTE VERWENDUNG DES KOPIERERS 1 Das Gerät einschalten. Nach Erlöschen der Warteanzeige und Aufleuchten der Anzeige “V orlage einlegen” ist der Kopierer betriebsbereit. PM001 2 Die gewünschten Kopiereinstellungen wie beispielsweise das Kopiermedium oder die Bildhelligkeit wählen. Ist das Gerät mit einem automatischen Rollenschneider (Option) ausgestattet, zum Anwählen dieser Funktion die Papiereinzugswahltaste drücken.
  • Seite 12 4 Die Vorlagenführung entsprechend dem Vorlagenformat einstellen. Die Vorlage mit der beschrifteten Seite nach unten einlegen und entlang der V orlagenführung gerade in den Kopierer hineinführen. PM004 5 Die Vorlage wird zunächst bis zum rückseitigen Vor- lageneinzugstisch durch den Kopierer gezogen. PM005 6 Beim Zurückziehen liest der Kopierer dann die Vorlage ein und startet den Kopiervorgang.
  • Seite 13 7 Die Kopien werden an der Geräterückseite ausgegeben. PM007 Die Halterung für die Bedienungsanleitung wie abgebildet anbringen. SM062...
  • Seite 14 WO BEFINDET SICH WAS ÄUSSERE TEILE DES KOPIERERS SM001 SM009...
  • Seite 15 1a. / 1b. Verriegelungen Zum Öffnen des Geräts die beiden Verriegelungen lösen (hineindrücken). Das Gerät muß geöffnet werden, um den Resttonerbehälter auszuwechseln und gestautes Papier zu entfernen. 2. Frontabdeckung Um an die Tonerkartusche zu gelangen, muß diese Abdeckung (und damit das Gerät) geöffnet werden. 13.
  • Seite 16 Bedienfeld 1 3 1 4 Funktionsanzeigen Diese Anzeigen geben Auskunft darüber, welche Einstellung gerade vorgenommen wird. Um die einzelnen Anzeigen zu durchlaufen, die Funktionswahltaste drücken. Die obere Anzeige leuchtet beim Einstellen der Papierlänge. Die zweite Anzeige leuchtet beim Einstellen des Vorderkantenrands.
  • Seite 17 19. Anzeige “Papier Die Anzeige “Papier einlegen” (links) leuchtet, wenn der einlegen” Papiereinzugstisch gewählt wird. Die Rollenschneider- Rollenschneider- anzeige (rechts) leuchtet, wenn der automatische Rollen- anzeige schneider gewählt wird. 10. Gesamtlösch-/ Löscht alle aktuellen Einstellungen. Wird diese Taste Energiespartaste mindestens drei Sekunden lang gedrückt, wird der Kopierer in den Energiesparmodus versetzt.
  • Seite 18 EMPFOHLENE VORLAGEN In diesen Kopierer lassen sich Vorlagen mit einem Gewicht zwischen 21 und 157 g/m² einlegen. Zuführbar sind Formate zwischen 914 x 2000 mm (B x L) (maximal zuführbare Breite: 960 mm) und 210 x 297 mm Minimum (B x L). Die Funktion “Repetierkopie”...
  • Seite 19 Nicht zu empfehlende Vorlagen Folgende Vorlagen sind nicht zu empfehlen • Feuchte Vorlagen • Vorlagen mit einem Papprand an der Vorderkante • Vorlagen mit Büro- • Vorlagen mit feuchter Tinte oder Korrekturflüssigkeit oder Heftklammern • Kohlepapier • Vorlagen, die nicht aus Papier oder Folie bestehen (Thermopapier, Alufolie usw.).
  • Seite 20 EMPFOHLENES PAPIER In nachfolgender Tabelle sind die für diesen Kopierer geeigneten Standard-Papierformate aufgelistet. Automatischer M etnc version Inch version Bypass Roil Feeder Metrische Version Inch-Version Papiereinzugstisch Rollenschneider E (36"×48") D (24"×36") C (18"×24") B (12"×18") A (9"×12") Beim Kopieren auf ein in dieser Tabelle nicht aufgeführtes Papierformat das Papier auf den Papiereinzugstisch legen.
  • Seite 21 Beim Kopieren auf Transparentpapier bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 35 % oder weniger ist folgendes zu beachten: a) Wurde das Papier bereits 5 Minuten vor der Verwendung oder noch eher aus der Verpackung genommen, vor dem Kopieren die ersten 700 mm abschneiden. b) Sind die ausgegebenen Kopien wellig oder haben sie weiße Flecken, Transparentpapier auf Baumwollbasis verwenden.
  • Seite 22 TONER Umgang mit dem Toner R VORSICHT: • Toner oder Tonerbehälter nicht verbrennen. Tonerstaub kann sich bei Kontakt mit offener Flamme entzünden. Gebrauchte Tonerbehälter gemäß den örtlichen Bestimmungen für Kunststoff entsorgen. R Achtung: • Auf keinen Fall Toner in den Mund nehmen oder verschlucken. •...
  • Seite 23 2. KOPIEREN NORMALES KOPIEREN (KOPIEREN AUF PAPIERBÖGEN) Zum Kopieren auf Papierbögen den Papiereinzugstisch verwenden. Hinweise Geeignete Vorlagen und Papierarten siehe ð Seite 8 und Seite 10. Die Papierbögen einzeln auf den Papiereinzugstisch legen. Niemals mehrere Bögen auf einmal einlegen. Aufgerolltes Papier so einlegen, daß die aufgerollte Seite nach unten zeigt. Beim Einlegen von A0-Papier ein breites Blatt Papier oder eine andere Unterlage auf den Boden legen, damit das Ende des Papierbogens...
  • Seite 24 1 Den Papiereinzugstisch öffnen. SM002 2 Die Papierführungen (Option) am Papier- einzugstisch entsprechend dem Papierformat einstellen. SB007 3 Die Führungen öffnen, um die Vorlage vom Papiereinlauf fernzuhalten und zu verhindern, daß die Kante in den Papiereinlauf rutscht. SM003...
  • Seite 25 4 Sicherstellen, daß die Anzeige “Papier einlegen” leuchtet. Ist dies nicht der Fall, die Energiespartaste drücken, um den Energiesparmodus zu verlassen. 5 Bleiben frühere Einstellungen erhalten, die Gesamtlöschtaste drücken. 6 Bildhelligkeit und Kopien- anzahl sowie sonstige erfor- derliche Werte einstellen (z.B. den Hinterkantenrand).
  • Seite 26 9 Sicherstellen, daß die Anzeige “Vorlage ein- legen” leuchtet. a Die Vorlage mit der beschrifteten Seite nach unten mittig auf den Vorlageneinzugstisch legen und gerade in den Kopierer hinein- führen, bis der Kopierer sie einzieht. SM004 b Die Vorlage wird zunächst bis zum rücksei- tigen Vorlageneinzugstisch durch den Kopierer gezogen.
  • Seite 27 d Die Kopien werden an der Geräterückseite ausgegeben. SM008 e Die V orlage nach dem Kopiervorgang mit einer Hand festhalten, die Lösch-/Stop-Taste drücken und die Vorlage entfernen. Hinweise Die Vorlage während des Kopiervorgangs nicht nach unten drücken oder herausziehen. Keinen Druck auf die Vorlagenabdeckung ausüben.
  • Seite 28 Verwendung des rückseitigen Vorlageneinzugstisches Dicke Vorlagen (0,19 mm, 35 µ - 1 mm) oder Vorlagen mit einer Breite von weniger als 297 mm und einer Länge von mehr als 1200 mm auf den rückseitigen Vorlageneinzugstisch legen. Hinweis p Bei Verwendung des rückseitigen Vorlageneinzugstisches stehen folgende Funktionen nicht zur Verfügung: Ÿ...
  • Seite 29 KOPIEREN MIT DEM AUTOMATISCHEN ROLLENSCHNEIDER (OPTION) Beim Kopieren mit dem automatischen Rollenschneider braucht kein Papier auf den Papiereinzugstisch gelegt zu werden; das Papier wird dem Kopierer über den Rollenschneider zugeführt. Dabei stehen folgende Verfahren zur Auswahl: Ÿ Synchronschnitt Ÿ Voreingestellter Schnitt Ÿ...
  • Seite 30 Synchronschnitt Diese Funktion schneidet das Papier von der Papierrolle automatisch auf die Länge der Vorlage zu. Hinweis Die Funktion “Synchronschnitt” eignet sich für Schnittlängen zwischen 245 und 2000 mm. 1 Die Papiereinzugswahltaste drücken, um die Rollenschneideranzeige zu aktivieren 2 Die Schnittartwahltaste drücken. Die Anzeige “Synchronschnitt” leuchtet auf. 3 Die gewünschten Einstellungen wählen.
  • Seite 31 6 Die Vorlage mit der beschrifteten Seite nach unten mittig auf den Vorlageneinzugstisch legen und gerade in den Kopierer hineinführen, bis der Kopierer sie einzieht. SM059 7 Die V orlage nach dem Kopiervorgang mit einer Hand festhalten, die Lösch-/Stop-Taste drücken und die Vorlage entfernen. Hinweise Zum Stoppen des Kopierbetriebs die Lösch-/Stop-Taste drücken.
  • Seite 32 Voreingestellter Schnitt Diese Funktion schneidet das Papier von der Papierrolle auf eine vorgewählte Länge, und zwar unabhängig vom Format der Vorlage. Hinweis Folgende Schnittlängen sind als Standardeinstellungen vorgegeben. Diese Werte können vom Kundendienst geändert werden. Metrische Version: 1189 mm, 841 mm, 594 mm, 420 mm, 297 mm Inch-Version: 48,0”, 42,0”, 36,0”, 24,0”, 18,0”, 12,0”...
  • Seite 33 Variabler Schnitt Diese Funktion schneidet das Papier von der Papierrolle auf eine spezifizierte Länge. Hinweis Die Funktion “Variabler Schnitt” eignet sich für Schnittlängen zwischen 245 und 2000 mm. 1 Die Papiereinzugswahltaste drücken, um die Rollenschneideranzeige zu aktivieren. 2 Die Schnittlängenvorwahltaste drücken. Die Anzeige “Voreingestellt/Variabel” leuchtet auf, und in der Papierlängenanzeige erscheint die vorgegebene Schnittlänge (1189 mm).
  • Seite 35 3. KOPIEREINSTELLUNGEN KOPIEREN AUF VERSCHIEDENE MEDIEN Beim Kopieren mit Transparentpapier auf Baumwollbasis oder Folie muß mit Hilfe der Kopier- medienfunktion die Papierart eingestellt werden (siehe unten). Papierart Medieneinstellung Normalpapier Beide Anzeigen AUS Folie Folienanzeige EIN Baumwollbasis Baumwollbasis EIN Schweres Papier Baumwollbasis EIN Dünnes Papier Keine Anzeige oder...
  • Seite 36 Manuelle Einstellung der Fixiertemperatur 1 Die Kopiermedientaste drücken, um die Anzeige für Transparentpapier auf Baumwollbasis oder die Folienanzeige zu aktivieren. 2 Die Kopiermedientaste mindestens drei Sekunden lang gedrückt halten. In der Anzeige “Hellere Kopie” erscheint die aktuelle Fixiertemperatur. Die ausgeschaltete Anzeige gibt die aktuelle Temperatur an.
  • Seite 37 EINSTELLUNG DER BILDHELLIGKEIT Um dunklere oder hellere Kopien zu erstellen, muß die Bildhelligkeitseinstellung geändert werden. Zur Auswahl stehen 14 Helligkeitsstufen: die Standardeinstellung, 3 dunkle Einstellungen und 10 helle Einstellungen. Die Bildhelligkeit läßt sich mit den Tasten “Heller” und “Dunkler” unterhalb der Bildhelligkeitsanzeige einstellen.
  • Seite 38 EINSTELLEN DER KOPIENANZAHL (REPETIERKOPIE) “Repetierkopie” bedeutet, daß von einer Vorlage zwei oder mehr Kopien erstellt werden. Mit dieser Funktion lassen sich bis zu 10 Kopien erstellen. Hinweise Bei Verwendung dieser Funktion wird das Bild möglicherweise schräg ausgegeben. Ob dies geschieht, hängt von Format, Art und Zustand der Vorlage ab (z.B. davon, ob die Vorlagen aufgerollt oder wellig sind).
  • Seite 39 EINRICHTEN EINES RANDES AN DER VORDER- ODER HINTERKANTE Bei Verwendung des automatischen Rollenschneiders (Option) im Modus “Synchronschnitt” läßt sich an der Vorder- oder Hinterkante der Kopie ein Rand einrichten. Bei Verwendung des Pa- piereinzugstisches und des Modus “Voreingestellter/Variabler Schnitt” kann nur an der Hinter- kante ein Rand eingerichtet werden.
  • Seite 40 2 Mit Hilfe der Plus- bzw. Minustaste die ge- wünschte Randbreite eingeben. Um den Wert auf Null zurückzusetzen, die Lösch-/Stop-Taste drücken. 3 Soll sowohl an der Vorder- als auch an der Hinterkante ein Rand eingerichtet werden, erneut die Funktionswahltaste drücken und die Breite des anderen Rands eingeben.
  • Seite 41 KOPIEREN EINES TEILBEREICHS DER VORLAGE Mit dieser Funktion kann ein bestimmter Teilbereich einer Vorlage kopiert werden. Zu diesem Zweck müssen Ausgangs- und Endpunkt in Vorlageneinzugsrichtung eingegeben wer- den. Modus “Synchronschnitt” Synchro Cut Mode Papiereinzugstisch Vorlage original Bypass Table Modus “Voreingestellter/ Preset/Variable Cut Mode Variabler Schnitt”...
  • Seite 42 2 Das Papier bis zum Anschlag gerade in den Kopierer hineinführen oder die Papierein- zugswahltaste drücken, um die Rollen- schneideranzeige zu aktivieren. 3 Die Vorlage einlegen. SM004 4 Sobald die Vorderkante des zu kopierenden Bereichs unter die Abdeckung des Vorlagen- einzugstisches gleitet, die Funktionswahltaste drücken.
  • Seite 43 PROGRAMMIEREN HÄUFIG VERWENDETER EINSTELLUNGEN Es gibt zwei Möglichkeiten, häufig verwendete Einstellungen zu programmieren. A) Die Einstellungen in der Programmtaste speichern. Bei Drücken dieser Taste werden die Einstellungen dann sofort aufgerufen. B) Die Standardeinstellungen in die am häufigsten verwendeten Einstellungen ändern. Bei Einschalten des Geräts oder Drücken der Gesamtlöschtaste erscheinen dann stets diese Einstellungen.
  • Seite 44 B) Die Standardeinstellungen ändern 1 Das Gerät ausschalten. SM067 2 Die Notaustaste gedrückt halten und den Kopierer wieder einschalten. Die Papierstau- und die Serviceanzeige blinken. 3 Die gewünschten Einstellungen eingeben. 4 Das Gerät ausschalten. Beim nächsten Einschalten des Kopierers oder Drücken der Gesamtlöschtaste sind die in Schritt 3 programmierten Einstellungen wirksam.
  • Seite 45 ANWENDERFUNKTIONEN Mit Hilfe der Anwenderfunktionen lassen sich folgende Einstellungen vornehmen: A.1) Reprofaktor-Einstellung; erlaubt die Einstellung des vertikalen Reprofaktors; -1,0 bis +1,0 % (in Schritten von 0,05 %, Ausgangswert: 0). A.2) Schnittlänge; erlaubt die Einstellung der Schnittlänge; -25 bis +25 mm (im Schritten von 1 mm). 1 Die Programmtaste mindestens drei Sekunden lang gedrückt halten.
  • Seite 46 WAS DER KUNDENDIENST ÄNDERN KANN Einige Funktionen des Kopierers können vom Kundendienst eingestellt werden. Nachstehend eine Liste dieser Funktionen. r Standardeinstellung für das Kopiermedium: Die Einstellung des Kopiermediums kann entsprechend der zu verwendenden Papierart geändert werden. r Aufwärts-/Abwärtszählung: Der Kopienzähler kann auf Ab- oder Aufwärtszählung eingestellt werden.
  • Seite 47 r Vorwärts-/Rückwärtslauf und Durchlaufgeschwindigkeit bei der Einstellung der Papier- länge, Papierformatserien: Bei Drücken der Schnittlängenvorwahltaste durchläuft der Kopierer eine Reihe voreingestellter Papierformate. Er kann die voreingestellten Papierlängen vorwärts oder rückwärts und unterschiedlich schnell durchlaufen. Es stehen zahlreiche Formatserien zur Auswahl. Einzelheiten dazu sind beim zuständigen Kundendienst zu erfragen. r Wartezeit für die Ausgabe der Vorlage: Ist der Kopierer für die Aufnahme des Kopierpapiers bereit, wartet er eine bestimmte Anzahl von Minuten ab, bevor er die Vorlage automatisch wieder ausgibt.
  • Seite 49 4. WARTEN DES KOPIERERS AUSWECHSELN DES RESTTONERBEHÄLTERS Bei Erscheinen der Anzeige “FULL” muß der Resttonerbehälter ausgewechselt werden. VORSICHT: Toner oder Tonerbehälter nicht verbrennen. Tonerstaub kann sich bei Kontakt mit offener Flamme entzünden. Gebrauchte Tonerbehälter gemäß den örtlichen Bestimmungen für Kunst- stoff entsorgen.
  • Seite 50 2 Die Klappe an der rechten Seite des Kopierers öffnen SM012 3 Den Kunststoffbehälter vorsichtig heraus- nehmen, in einen Kunststoffbeutel stecken und beim Kundendienst abgeben. SM013 4 Einen neuen Behälter in den Kopierer einsetzen (erhältlich beim Kundendienst). SM014 5 Die Klappe wieder schließen. SM015...
  • Seite 51 6 Die obere Einheit des Kopierers wieder schließen. 7 Den Kopierer ggf. wieder einschalten und die Gesamtlöschtaste drücken, um die Meldung “FULL” zu löschen. SM016...
  • Seite 52 NACHFÜLLEN VON TONER Bei Erscheinen der Anzeige D muß Toner nachgefüllt werden. Beginnt die Anzeige zu blinken, können über eine Länge von ca. 16 m noch Kopien erstellt wer- den. Leuchtet die Anzeige permanent, kann nicht mehr kopiert werden, bis eine neue Toner- kartusche eingesetzt wird.
  • Seite 53 2 Die Frontklappe öffnen. SM019 3 Die alte Tonerkartusche zu sich selbst hin- drehen. Dann bei gleichzeitigem Drücken der Kartusche nach rechts das linke Ende anheben und die Kartusche herausnehmen. 4 Die alte Tonerkartusche in einen Kunst- stoffbeutel stecken und entsprechend den jeweils geltenden Bestimmungen entsorgen.
  • Seite 54 7 Den Verschlußstreifen am rechten Ende greifen und langsam abziehen. SM023 8 Die Tonerkartusche ganz nach links schieben und dann wie abgebildet vollständig in den Kopierer hineindrehen. SM024 9 Die Tonerkartuschenabdeckung und den Vorlageneinzugstisch schließen. Es dauert dann einen Moment, bis der Kopie- rer sich aufgewärmt hat und betriebsbereit ist.
  • Seite 55 EINLEGEN EINER PAPIERROLLE Bei Erscheinen der Anzeige muß eine neue Papierrolle eingelegt werden. R ACHTUNG: • Papierrollen sind unter Umständen sehr schwer. Daher beim Einle- gen vorsichtig vorgehen. Überanstrengen Sie sich nicht. Bitten Sie ggf. jemanden um Hilfe. 1 Die untere und obere Abdeckung des automa- tischen Rollenschneiders öffnen.
  • Seite 56 4 Die beiden Sperrklinken an der Seite der Papierspule umlegen. SM029 5 Die Spule herausnehmen. SM030 6 Die Verriegelung an der Spule eindrücken und festhalten und die Spule aus der Papierrolle herausziehen. Die alte Rolle wegwerfen. SM031 7 Die Verriegelung an der Spule eindrücken und festhalten und die Spule in eine neue Papierrolle einsetzen.
  • Seite 57 8 Die Verriegelung weiter gedrückt halten und die Papierrolle auf die Formatmarkierungen an der Spule ausrichten. SM033 9 Die Spule wieder in den automatischen Rol- lenschneider einsetzen, und zwar so, daß das Papier wie abgebildet nach vorne und nicht nach hinten abrollt. Vorderansicht SM034 a Darauf achten, daß...
  • Seite 58 c Das Papier durch Drehen des Rads an der rechten Seite weiter einführen. SM037 d Die obere Einheit des automatischen Rollen- schneiders herunterklappen. a) Die beiden Griffe festhalten. b) Die Verriegelung auf der linken Seite ein- drücken und festhalten. c) Die Einheit leicht absenken. d) Die Einheit in dieser Position festhalten, die Verriegelung jedoch loslassen.
  • Seite 59 5. FEHLERSUCHE Bei Auftreten einer Störung Bei Auftreten einer Störung sind die folgenden Seiten zu Rate zu ziehen. Leuchtet eine Service- anzeige auf, bitte nachfolgenden Abschnitt durchlesen. Bleibt die Vorlage oder das Papier im Kopierer stecken, die Anweisungen auf Seite 50 befolgen. Läßt sich der Kopierer nicht starten oder ist die Kopienqualität schlecht, Seite 56 aufschlagen.
  • Seite 60 BEI AUFTRETEN EINES VORLAGEN- ODER PAPIERSTAUS Bei einem Vorlagenstau im Einzugsbereich Hinweis p Bleibt das Papier oder die Vorlage im Kopie- rer hängen, sowohl die Vorlage als auch das Papier entfernen. Die Vorlage ganz vorsichtig aus dem Einzugs- bereich herausziehen. Darauf achten, daß sie nicht zerreißt.
  • Seite 61 3 Den Vorlageneinzugstisch wieder schließen. Fest auf beide Seiten drücken, bis er hörbar einrastet. SM045 Bei einem Papierstau im Einzugsbereich Hinweis p Bleibt das Papier oder die Vorlage im Kopierer hängen, sowohl die Vorlage als auch das Papier entfernen. 1 Die Verriegelungen auf beiden Seiten des Kopierers eindrücken und die obere Geräte- einheit öffnen.
  • Seite 62 Bei einem Papierstau im Auslaufbereich R ACHTUNG: • Die Fixiereinheit ist unter Umständen sehr heiß. Die Teile unter der Fixiereinheitabdeckung nicht berühren. Ggf. warten, bis sich die Fixiereinheit abgekühlt hat. Hinweis p Bleibt das Papier oder die Vorlage im Kopierer hängen, sowohl die Vorlage als auch das Papier entfernen.
  • Seite 63 4 Die Einheit und alle Abdeckungen schließen. Fest auf beide Seiten der Einheit drücken, bis sie hörbar einrastet. SM050 Bei einem Rollenpapierstau Tritt im Kopierer ein Rollenpapierstau auf, ist es unter Umständen erforderlich, alle Bereiche zu überprüfen, um das gesamte Papier zu entfernen. R ACHTUNG: •...
  • Seite 64 4 Die obere Abdeckung des automatischen Rollenschneiders wieder schließen. Konnte das gesamte Papier entfernt werden, ist die Störung hiermit beseitigt. SM054 5 Die Verriegelungen an beiden Seiten des Ko- pierers eindrücken und die Einheit anheben. SM046 6 Die Abdeckung der Fixiereinheit öffnen. SM048 7 Das Papier langsam herausziehen.
  • Seite 65 8 Die Einheit und alle Abdeckungen schlie- ßen. Fest auf beide Seiten der Einheit drük- ken, bis sie hörbar einrastet. SM050...
  • Seite 66 SONSTIGES Im Falle einer rätselhaften oder immer wiederkehrenden Störung folgende Punkte überprüfen, bevor der Kundendienst verständigt wird. Darüber hinaus empfiehlt es sich, die auf Seite 59 aufgeführten Punkte zu überprüfen, um sicherzustellen, daß Papier und Vorlagen vom Kopierer verarbeitet werden können. Es geschieht gar nichts.
  • Seite 67 Knitter in den Kopien Versuchen, das Kopierpapier quer einzulegen. Erscheinen auf den Kopien lange Knitter in Papierlaufrichtung, versuchen, das Kopierpapier quer einzulegen oder die Einstellung des Kopiermediums zu ändern. Treten beim Kopieren auf transparente Folie Knitter auf, versuchen, die Folienbögen quer einzu- legen.
  • Seite 68 TÄGLICHE WARTUNG Vorlagenglas und Vorlagenandruckplatte reinigen Den Papier- und den Vorlageneinzugstisch mit einem feuchten Tuch reinigen. Anschließend mit einem trockenen Tuch nachwischen. Das Vorlagenglas und die Vorlageneinzugs- rollen mit einem feuchten Tuch reinigen. An- schließend mit einem trockenen Tuch nach- wischen.
  • Seite 69 HINWEISE ZUM UMGANG MIT DEM KOPIERER R ACHTUNG: • Vor dem Verschieben des Kopierers den Netzstecker ziehen, da sonst das Netzkabel beschädigt werden kann; es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr. • Wird der Kopierer lange nicht genutzt, den Netzstecker ziehen. Die Fixiereinheit und die Umgebung der Fixiereinheit nicht berühren. Diese Bereiche heizen sich stark auf.
  • Seite 70 AUFSTELLEN DES KOPIERERS Der Kopierer ist von einem qualifizierten Techniker aufzustellen. Muß der Kopierer über eine längere Strecke transportiert werden, bitte vorher den Kundendienst verständigen. Innerhalb des Büros kann der Kopierer selbstverständlich umgestellt werden, ohne den Kun- dendienst zu verständigen. Es sollte dabei aber stets berücksichtigt werden, daß Temperatur, Luftfeuchtigkeit und Sauberkeit des Aufstellungsortes Einfluß...
  • Seite 71 Zu vermeidende Umgebungen Orte, an denen der Kopierer direkter Sonneneinstrahlung bzw. grellem Licht (über 1500 Lux) ausgesetzt ist. Staubige Bereiche. Bereiche, in denen der Kopierer korrosiven Gasen ausgesetzt ist. Orte, die höher als 2000 m ü.d.M. liegen. Bereiche, in denen der Kopierer starken Vibrationen ausgesetzt ist. Bereiche, in denen der Kopierer direkt dem kühlen Luftstrom einer Klimaanlage oder der Wärme eines Heizkörpers ausgesetzt ist (plötzliche Temperaturschwankungen können im Kopierer zur Kondensation führen).
  • Seite 72 Den Netzanschluß entsprechend den Angaben auf der Umschlaginnenseite dieses Handbuchs vornehmen. Keine Gegenstände auf das Netzkabel stellen. Die Spannungsschwankungen dürfen 10 % nicht überschreiten. Sicherstellen, daß der Kopierer geerdet ist. Sicherstellen, daß der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt. Sicherstellen, daß sich die Steckdose in der Nähe des Kopierers befindet und jederzeit leicht zugänglich ist.
  • Seite 73 6. SPEZIFIKATIONEN KOPIERER Konfiguration: Tischgerät Kopierverfahren: Elektrostatisches Übertragungssystem Abtastverfahren: Bewegung der Vorlage über eine feststehende Glasfaseroptik Vorlagen: Einzelblätter Vorlagenreferenzposition: Mitte Vorlagenformat: Max.: 914 x 2000 mm ( B x L) Min.: A4 längs (210 x 297 mm) (B x L) Papierformat: Max.: 914 x 2000 mm ( B x L) Min.: A4 längs...
  • Seite 74 OPTIONEN • Automatischer Rollenschneider Anzahl der Papierrollen: 1 Rolle Zulässige Rollenbreite: Max.: 914 mm Min.: 210 mm Rollendurchmesser: Bis 170 mm 1.080 × 475 × 295 mm Abmessungen (B x T x H): Gewicht: 33 kg • Seitliche Führungen • Untertisch •...
  • Seite 75 INDEX Abstand, 62 Licht, Umgebung, 60 Allgemeine Hinweise, 59 Luftfeuchtigkeit, 11, 60 Aufstellen, 60 Aufstellungsort, 60 Ausgewählter Bereich, Kopieren, 31 Medien, Kopier-, 25 Auslaufen des Bildes, 29 Mehrfachkopien, 28 Automatischer Rollenschneider, 19, 45 Netzanschluß, 61 Bildhelligkeit, 27 Papier, dick und dünn, 10 Dickes und dünnes Papier, 10 Papier, Rolle, 10 Dunkle Kopien, Erstellen, 27...
  • Seite 76 Tägliche Wartung, 58 Temperatur, 60 Temperatur, Fixier-, 26 Toner, gebraucht, 39 Toner, Hinweise, 12 Toner, Nachfüllen, 42 Umgebung, 60 Vorlagen, 8 Vorlagenstaus, 50 Wartung, tägliche, 58...
  • Seite 78 Mergenthalerallee 38-40, 383 Avenue du Général de Gaulle, 65760 Eschborn B.P . 307, 92143 Clamart Cedex (TEL)(06196)906-0 (TEL)01-4094-3838 Singapore RICOH ASIA PACIFIC PTE. LTD. #15-01/02 The Heeren, 260 Orchard Road, Singapore 238855 (TEL)65-830-5888 Printed in The Netherlands EE GB A2528600...