Inhaltsverzeichnis

Quicklinks

Tragbarer Projektor
NP62G/NP61G/NP52G/NP41G
Bedienungshandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEC NP52G

  • Seite 1 Tragbarer Projektor NP62G/NP61G/NP52G/NP41G Bedienungshandbuch...
  • Seite 2 (3) Dieses Handbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt; sollten Sie dennoch Fragen zu einem Punkt haben, Feh- ler oder Auslassungen entdecken, wenden Sie sich bitte an uns. (4) Ungeachtet des Artikels (3), haftet NEC nicht für erhobene Ansprüche bei entgangenen Gewinnen oder ande- ren Angelegenheiten, die als Ursache der Projektorverwendung erachtet werden.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Vorschtsmaßnahmen Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC NP62G/NP61G/NP52G/NP41G Projek- tor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. Die Seri- ennummer Ihres Projektors befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. Tragen Sie diese hier ein: VORSICHT Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose...
  • Seite 4 Wchtge Informatonen Wchtge Scherhetshnwese Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elek- trischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen. Installaton • Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen: - auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch.
  • Seite 5 Wchtge Informatonen Vorschtsmaßnahmen n Bezug auf Feuer und Elektroschläge • Um einen Hitzestau im Projektor zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass eine ausreichende Ventilation gewährleistet ist und die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Halten Sie einen Mindestabstand von 4 Zoll / 10 cm zwischen Wänden und Projektor ein.
  • Seite 6: Lampenaustausch

    Wchtge Informatonen VORSICHT • Verwenden Sie den Kippfuß ausschließlich für den angegebenen Zweck. Eine falsche Verwendung wie z.B. das Benutzen des Kippfußes als Griff oder Aufhänger (von der Wand oder Zimmerdecke) kann zu einer Be- schädigung des Projektors führen. • Versenden Sie die Softtasche nicht durch einen Paketdienst und verschiffen Sie sie nicht. Der Projektor im Inneren der Softtasche könnte dadurch beschädigt werden.
  • Seite 7 Wchtge Informatonen Über den Modus Große Höhe • Stellen Sie den [GEBLÄSEMODUS] auf [GROSSE HÖHE], wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5000 Fuß / 1500 Meter oder höher verwenden. • Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5000 Fuß/1500 Meter ohne die Einstellung des Projektors auf [GROSSE HÖHE] verwenden, kann dies dazu führen, dass sich der Projektor überhitzt und selbst ausschaltet.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Wichtige Informationen ..................i 1. Einführung ......................1 ➊ Lieferumfang ......................... 1 ➋ Einführung in Ihren Projektor ..................2 ➌ Bezeichnungen der Projektorteile ................. 4 Ausstattung der Geräteoberseite ................6 Ausstattung der Anschlussleiste ................6 ➍ Bezeichnung der Teile des Fernbedienungsgerätes ............ 7 Einlegen der Batterie ..................
  • Seite 9 Inhaltsverzechns 5. Verwendung des Viewers (NP62G/NP52G) ........35 ➊ Was der Viewer kann ....................35 ➋ Projektion von Bildern auf einem USB-Speichergerät (Grundlegende Bedienung) ... 37 ➌ Bedienung des Diabildschirms ................... 40 ➍ Bedienung des Thumbnail-Bildschirms ..............40 ➎ Verwenden der Bluetooth®-Funktechnologie zum Übertragen von Bildern ....45 6.
  • Seite 10: Wichtige Informationen

    1. Einführung ➊ Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass der Karton alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Bitte bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, falls Sie das Gerät einmal versenden müssen. Projektor Linsenkappe Softtasche...
  • Seite 11: ➋ Einführung In Ihren Projektor

    Das zeitgemäße Gehäusedesign ist leicht, kompakt und ergänzt jedes Büro und Auditorium auf das Vorteilhafteste. • Der Viewer unterstützt USB-Speicher oder die Bluetooth®-Funktechnologie (nur bei NP62G/NP52G) Die Projektoren NP62G und NP52G verfügen über den Viewer. Der Viewer ermöglicht das Betrachten von Bilddateien auf einem im Handel erhältlichen USB-Speicher, der in den USB-Anschluss des Projektors eingesetzt ist.
  • Seite 12 . Enführung Zu desem Handbuch Der schnellste Weg für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist, sich bei den ersten Schritten Zeit zu nehmen und al- les auf Anhieb richtig zu machen. Nehmen Sie sich die Zeit, sich mit diesem Handbuch vertraut zu machen. Dies spart Ihnen unter Umständen später viel Zeit.
  • Seite 13: ➌ Bezeichnungen Der Projektorteile

    . Enführung ➌ Bezeichnungen der Projektorteile Vordersete/Obersete Zoom-Hebel Fernbedienungssensor (→ Seite 22) (→ Seite 8) Bedienungselemente (→ Seite 6) Linse Linsenkappe Fokussensor (→ Seite 22) Lüftungsschlitze (Auslass) Einstellbare Kippfuß-Taste Hier entweicht die warme Luft. (→ Seite 21) Einstellbarer Kippfuß (→ Seite 21) Rücksete Integrierter Sicherheitsschlitz ( Anschlussleiste...
  • Seite 14 . Enführung Untersete Kühlpumpen-Abdeckung (→ Seite 74) Hinterer Fuß (→ Seite 21) Lampenabdeckung (→ Seite 72)
  • Seite 15: Ausstattung Der Geräteoberseite

    NP61/NP41 NP61G/NP41G COMPUTER IN VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO IN PC CONTROL NP62/NP52 NP62G/NP52G COMPUTER IN VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO IN PC CONTROL . COMPUTER IN / Komponenten-Engangsste- schreiben möchten, finden Sie die typische PC- cker (-polger Mn D-Sub) (→ Seite 12, 13) Steuercodes auf Seite 84.
  • Seite 16: ➍ Bezeichnung Der Teile Des Fernbedienungsgerätes

    . Enführung ❹ Bezeichnung der Teile des Fernbedienungsgerätes POWER MAGNIFY AV-MUTE PAGE DOWN MENU ENTER EXIT L-MOUSE-R FOCUS VIDEO COMPUTER AUTO ADJ. S-VIDEO VIEWER LAMP MODE VOLUME ASPECT HELP FREEZE PICTURE . Infrarot-Sender (→ Seite 8) . FOCUS-Taste (→ Seite 24) .
  • Seite 17: Einlegen Der Batterie

    . Enführung Enlegen der Battere Schließen Sie die Batterieabde- Drücken Sie fest auf die Legen Sie neue Batterien (AAA) ein. ckung, bis sie einrastet. Verwen- Batterieabdeckung und Stellen Sie sicher, dass Sie die Po- den Sie niemals verschiedene schieben Sie sie ab. larität der Batterie (+/–) ordnungsge- Batterietypen oder neue und alte mäß...
  • Seite 18: Installation Und Anschlüsse

    2. Installation und Anschlüsse Dieses Kapitel beschreibt die Aufstellung des Projektors und den Anschluss von Video- und Audioquellen. Die Aufstellung und Bedienung Ihres Projektors ist denk- bar einfach. Bevor Sie den Projektor jedoch in Betrieb nehmen, sind folgende Vorarbeiten erforderlich: Stellen Sie einen Projektionsschirm und den Pro- ➊...
  • Seite 19: Projektionsentfernung Und Bildschirmgröße

    . Installaton und Anschlüsse Projektonsentfernung und Bldschrmgröße Nachfolgendes zeigt die richtigen relativen Positionen des Projektors und des Projektionsschirmes. Bestimmen Sie den Aufstellungsort anhand der Tabelle. Entfernungstabelle Bildschirmmitte Unterer Bildschirmteil 2,28"/58 mm Linsenmitte Unterer Projektorteil α α Bildschirmgröße Bildschirmgröße Diagonale Breite Höhe Weit - Fern Weit - Fern...
  • Seite 20 Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren eines viel größeren Bildes. Kontaktieren Sie Ihren NEC-Fachhändler. NEC-Händler, falls Sie ein Spiegelsystem benötigen. * Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installlie- Wenn Ihr Bild bei der Verwendung eines Spiegels ren.
  • Seite 21: ➋ Herstellen Der Anschlüsse

    Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination der ‘Fn”-Taste und einer der 12 Funktionstas- ten ein- oder ausgeschaltet. NEC-Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schal- ten.
  • Seite 22: Anschluss Ihres Dvd-Players Mit Komponenten-Ausgang

    . Installaton und Anschlüsse Anschluss Ihres DVD-Players mt Komponenten-Ausgang COMPUTER IN AUDIO IN COMPUTER IN VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO IN PC CONTROL AC IN Optionales 15-pol. - an - RCA (Weib- chen) × 3 Kabel (ADP-CV1E) Stereo-Klinkenstecker-Cinch-Audiokabel (3,5 mm) (nicht im Lieferumfang enthalten) Audiogerät Komponenten-Video-RCA-×3 Kabel...
  • Seite 23: Anschluss Ihres Videorekorders

    . Installaton und Anschlüsse Anschluss Ihres Vdeorekorders S-VIDEO IN AUDIO IN VIDEO IN COMPUTER IN VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO IN PC CONTROL AC IN S-Videokabel Stereo-Klinkenstecker-Cinch-Audiokabel (3,5 mm) (nicht im Lieferumfang enthalten) (nicht im Lieferumfang enthalten) Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Audiogerät Videorekorder VIDEO...
  • Seite 24: Anschluss Des Im Lieferumfang Enthaltenen Netzkabels

    . Installaton und Anschlüsse Anschluss des m Leferumfang enthaltenen Netzkabels Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Projektor an. Schließen Sie zunächst den dreipoligen Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels an den AC IN- Eingang des Projektors und dann den anderen Stecker an eine Wandsteckdose an. Der Projektor schaltet sich in den LAMP Standby-Modus und die Netzan-...
  • Seite 25: Bildprojektion (Grundbetrieb)

    Stellen Sie nach dem Einschalten Ihres Projektors sicher, dass die Computer- oder Videoquelle eingeschaltet ist und dass die Linsenkappe entfernt wurde. HINWEIS: Wenn kein Signal anliegt, wird entweder das NEC-Logo (Standardeinstellung), ein blauer oder ein schwarzer Bildschirm angezeigt. Der Projektor schaltet automatisch in den [ECO]-Modus, wenn das NEC-Logo, ein blauer oder ein schwarzer Bildschirm angezeigt wird.
  • Seite 26: Hinweis Zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm)

    3. Bldprojekton (Grundbetreb) Hnwes zum Eröffnungsbldschrm (Menüsprachen-Auswahlbldschrm) Beim ersten Einschalten des Projektors erscheint das Eröffnungsmenü. In diesem Menü haben Sie die Möglich- keit aus 21 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen. Verfahren Se zum Auswählen ener Menüsprache btte we folgt: 1. Wählen Sie mit der SELECT ▲, ▼, ◀ oder ▶ –Taste eine der 21 Sprachen als Menüsprache aus.
  • Seite 27: ➋ Quellenwahl

    TIPP: Automatische Erkennung des Signals Drücken Sie die SELECT ▶-Taste und halten Sie sie für mindestens 2 Sekunden gedrückt, der Projektor sucht nach der nächsten verfügbaren Eingangsquelle. Die automatische Signalsuche schließt Viewer als Quelle am NP62G und NP52G nicht mit ein. Verwendung der Fernbedenung...
  • Seite 28: Auswählen Der Standardquelle

    (→ Seite 67) 5. Wählen Sie eine Quelle als Standardquelle und drü- cken Sie die ENTER-Taste. HINWEIS: Um am NP62G oder NP52G [VIEWER] als Standard- quelle festzulegen, wählen Sie unter [WAHL DER STANDARD- QUELLE] die Option [VIEWER] und drücken Sie die Taste ENTER.
  • Seite 29: ➌ Einstellung Der Bildgröße Und Bildposition

    3. Bldprojekton (Grundbetreb) ➌ Einstellung der Bildgröße und Bildposition Manuelle Bedenung Stellen Sie den Projektor auf eine flache, waagerechte Unter- lage und stellen Sie sicher, dass er rechtwinklig zum Projekti- onsschirm steht. [Einstellung des Kippfußes] Heben Sie die Vorderkante des Projektors an, um das Bild vertikal zu zentrieren.
  • Seite 30 3. Bldprojekton (Grundbetreb) Enstellung des Kppfußes Einstellbare Kippfuß-Taste 1. Heben Sie die Vorderkante des Projektors an. ACHTUNG: Fassen Sie während der Einstellung des Kippfußes nicht an den Belüftungsgrill, da er während des Betriebs des Projektors und auch noch während der Abkühlphase nach dem Ausschalten heiß sein kann. 2. Heben Sie das Gerät an und halten Sie die Taste für den ein- stellbaren Kippfuß an der Vorderseite gedrückt, um den ein- stellbaren Kippfuß auszufahren (maximale Höhe).
  • Seite 31 3. Bldprojekton (Grundbetreb) ZOOM Stellen Sie die Bildgröße auf dem Bildschirm mit Hilfe des ZOOM-Hebels fein ein. HINWEIS: Das Drehen am ZOOM-Hebel bewirkt die automatische Einstellung des Fokus. Weitere Informationen finden Sie unter „AUTO-FOKUS“. • Wenn Sie den Projektor nach vorn oder hinten schieben, ändert sich die Bildgröße auf der Leinwand.
  • Seite 32: Auto Trapez

    3. Bldprojekton (Grundbetreb) AUTO TRAPEZ-korrektur Die AUTO TRAPEZ-korrektur korrigiert die vertikale Verzerrung des projizierten Bildes. Hierzu ist keine spezielle Vorgehensweise erforderlich. Stellen Sie den Projektor einfach auf einer waagerechten Unterlage auf. HINWEIS: Beachten Sie bei der AUTO TRAPEZ-korrektur-Funktion bitte das Folgende: •...
  • Seite 33: ➍ Manuelle Einstellung Des Fokus

    3. Bldprojekton (Grundbetreb) ➍ Manuelle Einstellung des Fokus Stellen Sie den Fokus in den folgenden Fällen manuell ein: • bei der Einstellung des Fokus außerhalb seines effektiven Auto- Fokus-Bereichs; • bei der Feineinstellung des Fokus; • wenn die Menüeinstellung für [AUTO-FOKUS] ausgeschaltet ist Enstellen mt den Tasten am Gerät oder der Fernbedenung L-MOUSE-R FOCUS...
  • Seite 34: ➎ Manuelle Trapezverzerrungskorrektur

    ON/STAND BY Damit Sie Ihre Einstellung durchführen können, wird ein Schiebebalken angezeigt. 2. Drücken Sie die EXIT-Taste. Nun wird der Schiebebalken ausgeblendet. NP62G/NP52G Enstellung über de Fernbedenung 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird gezeigt. 2. Drücken Sie die SELECT ▶-Taste, um [EINRICHTEN] auszuwählen. Drücken Sie anschließend die ENTER- Taste.
  • Seite 35: ➏ Automatische Optimierung Des Rgb-Bildes

    NP61G/NP41G: Die Auto-Einstellungsfunktion funktioniert nicht mit Komponenten- und Videosignalen. • NP62G/NP52G: Die Auto-Einstellungsfunktion funktioniert nicht mit den Signalen Komponenten/Video und der Quelle Viewer. • Falls das RGB-Signal nicht mit der Auto-Einstellungsfunktion optimiert werden kann, sollten Sie es mit der manuellen Ein- stellung von HORIZONTAL/ VERTIKAL, TAKT und PHASE versuchen.
  • Seite 36: ➐ Erhöhen Und Senken Der Lautstärke

    POWER MAGNIFY AV-MUTE PAGE 3. Bldprojekton (Grundbetreb) DOWN ➐ Erhöhen und Senken der Lautstärke MENU Sie können die Lautstärke des Lautsprechers am Projektor regeln. ENTER EXIT L-MOUSE-R FOCUS VIDEO COMPUTER AUTO ADJ. S-VIDEO VIEWER LAMP MODE VOLUME ASPECT HELP PICTURE FREEZE Eine andere Möglichkeit zum Einstellen der Lautstärke ist die Verwendung des Menüs.
  • Seite 37: ❾ Nach Dem Betrieb

    3. Bldprojekton (Grundbetreb) ❾ Nach dem Betrieb Vorberetung: Stellen Se scher, dass der Projektor ausgeschaltet st. 1. Ziehen Sie den Netzstecker. 2. Trennen Sie alle sonstigen Kabel ab. 3. Fahren Sie den einstellbaren Kippfuß und den hinteren Fuß wieder ein, falls ausgefahren. 4. Decken Sie die Linse mit der Linsenabdeckung ab. 5. Legen Sie den Projektor und dessen Zubehörteile in die im Lieferumfang enthaltene Softtasche. Legen Sie den Projektor wie abgebildet in die Softtasche. Dadurch wird eine Beschädigung der Linse verhin- dert.
  • Seite 38: Praktische Funktionen

    4. Praktische Funktionen ➊ Ausblenden von Bild und Ton Mit der AV-MUTE-Taste können Sie das Bild und den Ton vorübergehend ausblen- POWER den. MAGNIFY AV-MUTE PAGE POWER Zum Wiedereinblenden von Bild und Lautsprecherton drücken Sie die Taste erneut. MAGNIFY AV-MUTE DOWN PAGE MENU...
  • Seite 39: ➍ Umschaltung Des Lampen-Modus

    Lebensdauer der Lampe zu ver- Eco-Modus längern (NP62G/NP61G: ca. 75% Leuchtet fortwährend grün Helligkeit, NP52G/NP41G: ca. 85% Helligkeit). • Die [LAMPENBETRIEBSART] kann über das Menü geändert werden. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [ALLGEMEINES] → [LAMPENBETRIEBS- ART] aus. (→ Seite 61) ➎...
  • Seite 40 . Praktsche Funktonen 5. Drücken Sie die SELECT ▼-Taste, um [AKTIV] auszuwählen, und drücken Sie die ENTER-Taste. Daraufhin erscheint der [SICHERHEITSSCHLÜSSELWORT]-Eingabebildschirm. 6. Geben Sie eine Kombination der vier SELECT ▲▼◀▶-Tasten ein, und drücken Sie die ENTER -Taste. HINWEIS: Das Schlüsselwort darf 4- bis 10-stellig sein. Nun wird der [SCHLÜSSELWORT BESTÄTIGEN]-Eingabebildschirm angezeigt. 7. Geben Sie die gleiche Kombination der SELECT ▲▼◀▶ -Tasten ein, und drücken Sie die ENTER -Taste. Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 8. Wählen Sie [JA] und drücken Sie die ENTER -Taste. Damit ist die SICHERHEIT-funktion aktiviert. Enschalten des Projektors be aktverter [SICHERHEIT]: Wenn die SICHERHEIT-funktion aktiviert und der Projektor eingeschaltet ist, zeigt der Projektor einen blauen Hintergrund an.
  • Seite 41 . Praktsche Funktonen Deaktveren der SICHERHEIT-funkton: 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [INSTALLATION] → [SICHERHEIT] aus, und drücken Sie die ENTER -Taste. Das INAKTIV/AKTIV-Menü wird angezeigt. 3. Wählen Sie [INAKTIV] und drücken Sie die ENTER -Taste. Der [SCHLÜSSELWORT BESTÄTIGEN]-Bildschirm wird eingeblendet. 4. Geben Sie das Schlüsselwort ein und drücken Sie die ENTER -Taste. Nach Eingabe des richtigen Schlüsselwortes wird die SICHERHEIT-funktion entaktiviert. HINWEIS: Falls Sie Ihr Schlüsselwort vergessen haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler. Dieser teilt Ihnen dann nach Angabe des Abfragecodes Ihr Schlüsselwort mit.
  • Seite 42: ➏ Verwendung Des Optionalen Maus-Fernbedienungsempfängers (Np01Mr)

    . Praktsche Funktonen ➏ Verwendung des optionalen Maus-Fernbedienungsempfängers (NP01MR) Der optionale Maus-Fernbedienungsempfänger ermöglicht Ihnen die Bedienung der Mausfunktionen Ihres Com- puters über die Fernbedienung. Dies stellt beim Klicken durch Ihre durch den Computer erstellte Präsentation einen großen Komfort dar. Anschluss des Empfängers für de drahtlose Maus an Ihren Computer Falls Sie die drahtlose Mausfunktion anwenden möchten, schließen Sie den Empfänger für die drahtlose Maus und den Computer an.
  • Seite 43 . Praktsche Funktonen Bedenung Ihrer Computer-Maus über de Fernbedenung Sie können Ihre Computer-Maus von der Fernbedienung aus bedienen. Mit der PAGE UP/DOWN-Taste ..können Sie den Fenster-Anzeigebereich durchlaufen oder sich das vorherige oder nächste Dia in PowerPoint auf Ihrem Computer anzeigen lassen. Die SELECT ▲▼◀▶-Taste ....bewegt den Maus-Cursor auf Ihrem Computer.
  • Seite 44: Verwendung Des Viewers (Np62G/Np52G)

    5. Verwendung des Viewers (NP62G/NP52G) ❶ Was der Viewer kann Der NP62G und der NP52G verfügen über den Viewer. Der Viewer hat folgende Eigenschaften: • Wenn ein im Handel erhältliches USB-Speichergerät mit Bilddateien an den USB-Anschluss (Typ A) des Pro- jektors angeschlossen ist, können Sie mit dem Viewer die Bilder auf dem USB-Speicher betrachten.
  • Seite 45 HINWEIS: • Der NP61G und der NP41G verfügen nicht über den Viewer. ® • Der USB-Anschluss des NP62G und des NP52G unterstützt keine USB-Hubs. Ein USB-Speichergerät und ein Bluetooth USB- Adapter können nicht gleichzeitig benutzt werden. • Folgende Vorgänge lassen sich nicht mit den Tasten am Projektor steuern, wenn der VIEWER-Bildschirm oder der Dia-Bild- schirm und der Thumbnail-Bildschirm angezeigt werden.
  • Seite 46: ➋ Projektion Von Bildern Auf Einem Usb-Speichergerät (Grundlegende Bedienung)

    . Verwendung des Vewers (NPG/NPG) ❷ Projektion von Bildern auf einem USB-Speichergerät (Grundlegende Bedienung) Dieser Abschnitt erläutert die grundlegende Bedienung des Viewers. Die Erläuterung stellt die Bedienung bei ausgewählten Werkseinstellungen im Menü [OPTIONEN] des Viewers (→ Seite 41) dar. - Starten des Viewers ............diese Seite - Entfernen des USB-Speichers vom Projektor ......Seite - Beenden des Viewers ..............Seite Vorbereitung: Speichern Sie Bilder auf dem USB-Speicher mit Ihrem Computer, bevor Sie den Viewer starten.
  • Seite 47: Entfernen Des Usb-Speichers Vom Projektor

    5. Verwendung des Viewers (NP62G/NP52G) 5. Drücken Sie die SELECT ▶-Taste. Das nächste Bild wird angezeigt. 6. Drücken Sie die SELECT ◀-Taste. Das vorige Bild wird angezeigt. 7. Drücken Sie die MENU-Taste. Die Steuerleiste wird eingeblendet. • Das Betätigen der MENU Taste während der Anzeige der Kontroll-Leiste zeigt den QUELLENAUSWAHL Bild- schirm an. Drücken Sie die MENU Taste noch einmal, um den QUELLENAUSWAHL Bildschirm wieder zu schließen. • Das Betätigen der EXIT Taste während der Anzeige der Kontroll-Leiste schließt die Kontroll-Leiste. 8. Drü cken Sie die SELECT ▶-Taste, um [ ] aus- zuwählen, und drücken Sie die ENTER-Taste. Das...
  • Seite 48: Den Viewer Beenden

    5. Verwendung des Viewers (NP62G/NP52G) 3. Drücken Sie SELECT um [OK] auszuwählen und dann die ENTER Taste. Die Bestätigungsmeldung wird in der Mitte des Bildschirms eingeblendet. 4. Drücken Sie die ENTER-Taste. Die Bestätigungsmeldung ändert sich. 5. Entfernen Sie den USB-Speicher vom Projektor. HINWEIS: Wenn Sie den USB-Speicher vom Projektor ent- fernen, ohne vorher [USB-GERÄT SICHER ENTFERNEN] aus dem Menü aufgerufen zu haben, könnte der Projektor nicht V ID richtig funktionieren.
  • Seite 49: ➌ Bedienung Des Diabildschirms

    5. Verwendung des Viewers (NP62G/NP52G) ❸ Bedienung des Diabildschirms Der Diabildschirm bietet folgende Bedienungsmöglichkeiten: SELECT ▶-Taste ....Zeigt das nächste Bild. SELECT ◀-Taste ....Zeigt das vorige Bild. ENTER-Taste ......Blendet den Zeiger ein ( ). Der Zeiger kann mit den SELECT ▲▼◀▶-Tasten bewegt werden.
  • Seite 50 5. Verwendung des Viewers (NP62G/NP52G) Name Beschreibung Zeigt den Dateipfad des angezeigten Bildes. Wenn ein USB-Spei- cher angeschlossen ist, wird die Laufwerksbezeichnung als [USB] ① Pfad angezeigt. Wenn der Bluetooth-USB-Adapter angeschlossen ist, wird die Laufwerksbezeichnung als [Bluetooth] angezeigt. ② Verzeichnis hoch Kehrt zum übergeordneten Ordner zurück.
  • Seite 51 5. Verwendung des Viewers (NP62G/NP52G) (Hinweis 1) [NAME (ABC..)] NAME (ZYX..) TYP (ABC..) TYP (ZYX..) Wählt die Sortierreihenfolge der Diaschau VIEWER SORTIEREN DATUM (NEU) oder Thumbnails für die Diaschau. DATUM (ALT) GRÖßE (GROß) GRÖßE (KLEIN) Hält das USB-Speichergerät an, das an den USB - GER ÄT SICHER ENT-...
  • Seite 52 5. Verwendung des Viewers (NP62G/NP52G) Zeicheneingabe Verwenden Sie den Zeicheneingabebildschirm (Software-Tastatur), um [GERÄTENAME] und [SCHLÜSSEL] bei der Verwendung des Bluetooth®-USB-Adapters einzugeben oder zu ändern. Dieser Abschnitt verwendet ein Beispiel, in dem ein Passschlüssel eingegeben wird, um zu beschreiben, wie Zei- chen eingegeben werden können.
  • Seite 53: Ändern Von Zeichen Im Eingabefeld

    5. Verwendung des Viewers (NP62G/NP52G) Ändern von Zeichen im Eingabefeld 1. Drücken Sie die SELECT ▲ oder ▼-Taste, um mit dem Cursor und auszuwählen. und erscheinen in dunkelgrau. 2. Drücken Sie die SELECT ◀ oder ▶-Taste. Der Cursor (I) im Eingabefeld wandert nach links oder rechts. 3. Bringen Sie den Cursor (I) auf die rechte Seite des Zeichens, das gelöscht werden soll. 4. Drücken Sie die SELECT ▼-Taste und wählen Sie mit dem Cursor [LÖSCHEN] und drücken Sie an-...
  • Seite 54: ➎ Verwenden Der Bluetooth®-Funktechnologie Zum Übertragen Von Bildern

    . Verwendung des Vewers (NPG/NPG) ® ❺ Verwenden der Bluetooth -Funktechnologie zum Übertragen von Bildern Überblck Wenn der optional erhältliche Bluetooth®-USB-Adapter (NP01BA) an den USB-Anschluss (Typ A) des Projektors angeschlossen wird, können Sie Bilder von Ihren Computern oder Mobiltelefonen drahtlos mit der Bluetooth- Funktechnologie auf den Projektor übertragen.
  • Seite 55 . Verwendung des Vewers (NPG/NPG) Bedenungsschrtte 1. Schalten Sie den Projektor ein. 2. Wählen Sie [VIEWER] aus dem [QUELLE]-Menü. • Eine andere Möglichkeit, [VIEWER] als Quelle auszuwählen ist es, die VIEWER-Taste auf der Fernbedie- nung zu drücken. • Wenn der Diabildschirm vom Viewer wiedergegeben wird, drücken Sie die EXIT-Taste, um zum Thumb- nail-Bildschirm zu wechseln.
  • Seite 56 . Verwendung des Vewers (NPG/NPG) Fehlersuche be der Verwendung der Bluetooth-Funktechnologe zum Übertragen von Bldern Störung Zu überprüfende Punkte Projektor wird nicht • Überprüfen Sie, ob der Bluetooth ® -USB-Adapter richtig im USB-Port des Projektors steckt und im Thumb- gefunden oder die nail-Bildschirm angezeigt wird.
  • Seite 57: Verwendung Des Bildschirm-Menüs

    6. Verwendung des Bildschirm-Menüs ❶ Verwendung der Menüs 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse. HINWEIS: Befehle wie ENTER, EXIT, ▲▼, ◀▶ am unteren Bildrand zeigen die Schaltflächen an, die für die Bedienung zur Verfü- gung stehen. 2. Drücken Sie die SELECT ◀▶-Tasten auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse, um das Unter- menü einzublenden.
  • Seite 58: ➋ Menü-Elemente

    . Verwendung des Bldschrm-Menüs ➋ Menü-Elemente Registerkarte Bildlaufleiste Hervorheben Volles Dreieck Verfügbare Tasten Quelle Optionsschaltfeld Symbol “Große Höhe” Thermometer-Symbol Ausschalt-Timer – ver- bleibende Zeit Bedienfeld-Sperrsymbol Menüfenster oder Dalogfelder verfügen normalerwese über de folgenden Elemente: Hervorheben .....Zeigt das ausgewählte Menü oder die ausgewählte Option an. Volles Dreieck ....Zeigt an, dass weitere Auswahlmöglichkeiten vorhanden sind.
  • Seite 59: ➌ Liste Der Menü-Optionen

    . Verwendung des Bldschrm-Menüs ➌ Liste der Menü-Optionen Je nach Eingangssignal stehen nicht immer all Menü-Parameter zur Verfügung. Menüpunkt Standard Optionen COMPUTER VIDEO QUELLE S-VIDEO VIEWER (NP62G/NP52G) HELL HOCH, PRÄSENTATION, VIDEO, FILM, REFERENZ GRAFIK, sRGB EINZEL- GAMMAKOR- VOREINSTELLUNG DYNAMISCH, NATÜRLICH, SCHWARZ-DETAIL HEITEN- REKTUR...
  • Seite 60 EINRICHTEN AUT. NETZ. EIN(COMP.) INAKTIV INAKTIV, AKTIV ONEN(2) AUT. NETZ. AUS INAKTIV INAKTIV/0:05/0:10/0:20/0:30 LETZTE, AUTO, COMPUTER, VIDEO, S-VIDEO, WAHL DER STANDARDQUELLE LETZTE VIEWER (NP62G/NP52G) VERWEN- VERBL. LAMPENBETR.-DAUER DUNGS- VERSTR. LAMPENBETR.-STD. DAUER HORIZONTALE FREQUENZ VERTIKALE FREQUENZ RGB, KOMPONENTEN, VIDEO, S-VIDEO, SIGNALTYP HDTV NTSC, 3.58NTSC, 4.43NTSC, PAL, PAL-M,...
  • Seite 61: ➍ Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Quelle]

    Projiziert Bilder auf einem im Handel erhältlichen USB-Speicher, der in den USB-Anschluss des Projektors einge- setzt ist. Wenn der optional erhältliche Bluetooth®-USB-Adapter (NP01BA) angeschlossen wird, können Sie Bilder von Ih- rem Computer oder Mobiltelefon mit der Bluetooth-Funktechnologie auf den Projektor übertragen. (→ “5. Verwendung des Viewers (NP62G/NP52G)" auf Seite 35)
  • Seite 62: ➎ Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Einst.]

    . Verwendung des Bldschrm-Menüs ➎ Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINST.] [GRUNDLEG.] [VOREINSTELLUNG] Mit dieser Funktion können Sie optimierte Einstellungen für das projizierte Bild auswählen. Sie können hier einen neutralen Farbton für Gelb, Cyan oder Magenta einstellen. Es gibt sechs Voreinstellungen, die für verschiedene Bildtypen optimiert wurden. Sie können auch die [EINZEL- HEITEN-EINSTELLUNG] verwenden, um die Gamma- und Farbwerte selbst festzulegen.
  • Seite 63: ENstellung Der Farbtemperatur [Farbtemperatur]

    . Verwendung des Bldschrm-Menüs [EINZELHEITEN-EINSTELLUNG] Specherung der benutzerdefinerten Enstellungen [REFERENZ] Mit dieser Funktion können Sie Ihre benutzerdefinierten Einstellungen unter [VOREINSTELLUNG 1] bis [VOREIN- STELLUNG 6] speichern. Wählen Sie zuerst einen grundlegenden Voreinstellungsmodus unter [REFERENZ] aus und stellen Sie dann [GAMMAKORREKTUR], [FARBTEMPERATUR] und [BrilliantColor] ein. HELL.
  • Seite 64 Komponenten Video, S-Video Viewer Nein Nein Nein (NP62G/NP52G) Ja = einstellbar, Nein = nicht einstellbar, Ja* = je nach Signal [LAUTSTÄRKE] Regelt die Lautstärke des Projektorlautsprechers. HINWEIS: • Ab Werk ist der Lautstärkepegel auf „16“ gestellt. • Die Lautstärke kann auch mit der VOLUME-Taste (+/-) auf der Fernbedienung geregelt werden.
  • Seite 65: [Bild-Optionen]

    . Verwendung des Bldschrm-Menüs [BILD-OPTIONEN] Enstellung des Taktes und der Phase [TAKT/PHASE] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die manuelle Einstellung von [TAKT] und [PHASE]. TAKT ...... Verwenden Sie diesen Punkt für die Feineinstellung des Computerbildes oder zum Beseitigen von mög- licherweise auftretenden Vertikalstreifen. Diese Funktion stellt die Taktfrequenz ein, mit der horizontale Streifen im Bild eliminiert werden.
  • Seite 66 . Verwendung des Bldschrm-Menüs Enstellung der Horzontal/Vertkal-Poston [HORIZONTAL/VERTIKAL] Stellt die Lage des Bildes horizontal und vertikal ein. - Während der Einstellung von [TAKT] und [PHASE] kann das Bild gestört werden. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. - Die Einstellungen für [TAKT], [PHASE], [HORIZONTAL] und [VERTIKAL] werden für das aktuelle Signal im Speicher gespeichert.
  • Seite 67 . Verwendung des Bldschrm-Menüs Auswahl des Bldformats [BILDFORMAT] Mit dieser Funktion können Sie das optimale Bildformat für die Wiedergabe einer Quelle auswählen. Sie können das Bildformat-Fenster auch durch Drücken der sich auf der Fernbedienung befindlichen ASPECT -Taste aufrufen. (→ Seite 7) NORMAL Standardbildformat 4:3 Das Bild im 16:9-Format wird seitlich gestreckt, um an die 4:3-Leinwand angepasst zu...
  • Seite 68 . Verwendung des Bldschrm-Menüs Enstellen der vertkalen Poston des Bldes [KINO-POSITION] (nur wenn [KINOFORMAT] als [BILDFORMAT] ausgewählt wurde) Diese Funktion stellt die vertikale Position des Bildes beim Betrachten von Bildern im Kino-Bildformat ein. Wenn [KINOFORMAT] unter [BILDFORMAT] ausgewählt wurde, wird das Bild mit schwarzen Balken am oberen und unteren Rand angezeigt.
  • Seite 69: ➏ Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Einrichten]

    . Verwendung des Bldschrm-Menüs ➏ Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINRICHTEN] [ALLGEMEINES] Aktverung der automatschen Trapezverzerrungskorrektur [AUTO TRAPEZ] Diese Funktion ermöglicht dem Projektor, seinen Ankippwert zu erfassen und die vertikale Trapezverzerrung au- tomatisch zu korrigieren. Wählen Sie [AKTIV], um die AUTO-TRAPEZ-Funktion einzuschalten. Wenn Sie die [TRAPEZ]-Funktion manuell einstellen möchten, wählen Sie [INAKTIV] aus.
  • Seite 70: Verwendung Der Wandfarben-Korrektur [Wandfarbe]

    Wählen Sie diesen Modus aus, um die Lebens- dauer der Lampe zu verlängern (NP62G/NP61G: ECO-MODUS Leuchtet stetig grün ca. 75 % Helligkeit Lichtausgang / NP52G / NP41G: ca. 85 % Helligkeit Lichtausgang). HINWEIS: • Die [VERBL. LAMPENBETR.-DAUER] und die [VERSTR. LAMPENBETR.-STD.] können unter [VERWENDUNGSDAUER] überprüft werden.
  • Seite 71: [Installation]

    . Verwendung des Bldschrm-Menüs [INSTALLATION] Auswahl der Projektor-Ausrchtung [AUSRICHTUNG] Diese Funktion richtet Ihr Bild der Projektionsart entsprechend aus. Die Optionen sind: Frontprojektion, Decken- rückprojektion, Rückprojektion und Deckenfrontprojektion. FRONTPROJEKTION DECKENRÜCKPROJEKTION RÜCKPROJEKTION DECKENFRONTPROJEKTION Deaktverung der Gehäuse-Tasten [BEDIENFELD-SPERRE] Diese Option schaltet die BEDIENFELD-SPERRE-funktion ein oder aus. HINWEIS: •...
  • Seite 72: Auswahl Der Übertragungsrate [Übertragungsrate]

    . Verwendung des Bldschrm-Menüs Auswahl der Menü-Farbe [AUSWÄHLEN DER MENÜFARBE] Sie können zwischen zwei Optionen für die Menüfarbe wählen: FARBE und MONOCHROM. Auswahl der Menü-Anzegezet [MENÜ-ANZEIGEZEIT] Über diese Option können Sie vorgeben, wie lange der Projektor nach der letzten Tastenbetätigung wartet, bis er das Menü...
  • Seite 73 . Verwendung des Bldschrm-Menüs Dem Projektor ene ID zuwesen [STEUER-ID] (Nur verfügbar, wenn de m Handel erhältlche Fernbedenung NP0RC verwendet wrd) Sie können mehrere Projektoren separat und unabhängig voneinander mit einer Fernbedienung bedienen, wenn diese mit der Funktion STEUER-ID ausgestattet ist. Wenn Sie allen Projektoren die gleiche ID zuweisen, können Sie bequem alle Projektoren über eine Fernbedienung bedienen.
  • Seite 74: [Optionen(1)]

    . Verwendung des Bldschrm-Menüs [OPTIONEN()] Aktverung oder Deaktverung des Auto-Fokus [AUTO-FOKUS] Unter Verwendung dieser Option kann die AUTO-FOKUS-Funktion ein- oder ausgeschaltet werden. (→ Seite 22) HINWEIS: Bei eingeschaltetem [AUTO-FOKUS] funktioniert die AUTO-FOKUS-Funktion unter den folgenden Bedingungen sofort: • wenn Sie den Projektor einschalten; •...
  • Seite 75: [Optionen(2)]

    . Verwendung des Bldschrm-Menüs Tasten- und Fehlertöne aktveren [PIEP] Mit dieser Funktion werden die Tasten- und Fehlertöne für folgende Bedienvorgänge ein- oder ausgeschaltet. - Anzeige des Hauptmenüs - Umschalten von Quellen - Zurücksetzen von Daten mit [RESET] - Betätigung der Tasten POWER ON und POWER OFF [OPTIONEN()] Verwendung des Programm-Tmers [AUSSCHALT-TIMER] 1. Wählen Sie die gewünschte Zeit zwischen 30 Minuten und 16 Stunden aus: AUS, 0:30, 1:00, 2:00, 4:00,...
  • Seite 76: Auswahl Der Standardquelle [Wahl Der Standardquelle]

    Projektor eingeschaltet wird. AUTO ........Sucht nach einer aktiven Quelle in der Reihenfolge von COMPUTER → VIDEO → S-VIDEO → COMPUTER und zeigt die zuerst gefundene Quelle an. ([AUTO] ist beim NP62G und NP52G nicht für die Quelle Viewer verfügbar.) COMPUTER ......Hiermit wird bei jedem Hochfahren des Projektors die RGB-Quelle (COMPUTER IN) angezeigt.
  • Seite 77: ➐ Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Info.]

    Die Meldung zum Austausch der Lampe wird beim Ein- oder Ausschalten des Projektors und bei der Betäti- gung der POWER-Taste am Projektor oder an der Fernbedienung für eine Minute angezeigt. Um diese Meldung abzulehnen, drücken Sie eine beliebige Taste am Projektor oder auf der Fernbedienung. Lampenlebensdauer (Std.) Product Austauschlampe NORMAL NP62G/NP61G NP09LP 2500 3500 NP52G/NP41G NP08LP...
  • Seite 78: [Quelle]

    . Verwendung des Bldschrm-Menüs [QUELLE] [HORIZONTALE FREQUENZ] [VERTIKALE FREQUENZ] [SIGNALTYP] [VIDEOTYP] [SYNCH.-TYP] [SYNCH.-POLARITÄT] [SCAN-TYP] [VERSION] [PRODUCT] [SERIAL NUMBER] [FIRMWARE] Version [DATA] Version [CONTROL-ID] (optional)
  • Seite 79: ➑ Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Reset]

    . Verwendung des Bldschrm-Menüs ➑ Menü-Beschreibungen und Funktionen [RESET] Rückstellung auf de Werksenstellungen [RESET] Die RESET-Funktion ermöglicht Ihnen die Rückstellung der Einstellungen für alle Quellen auf die Werkseinstellun- gen: [AKTUELLES SIGNAL] Stellt die Einstellungen für das aktuelle Signal auf die Werte der Hersteller-Voreinstellungen zurück. Die zurückzustellenden Punkte sind: [VOREINSTELLUNG], [KONTRAST], [HELLIGKEIT], [FARBE], [FARB- TON], [BILDSCHÄRFE], [BILDFORMAT], [HORIZONTAL], [VERTIKAL], [TAKT], [PHASE], [RAUSCHUNTER- DRÜCKUNG] und [TELECINE].
  • Seite 80: Wartung

    7. Wartung In diesem Abschnitt wird ein einfaches Verfahren beschrieben, wie Sie den Fokussensor und die Linse reinigen sowie die Lampe und die Kühlpumpe austauschen. ➊ Reinigung der Linse und des Fokussensors Rengung der Lnse Verwenden Sie ein Gebläse oder Linsenpapier, um die Linse zu reinigen, und achten Sie dabei darauf, dass Sie die Linse nicht verkratzen oder beschädigen.
  • Seite 81: ➌ Austausche Der Lampe Und Der Kühlpumpe

    3500 Stunden im ECO-Modus) benutzt wird, kann die Glühbirne zerplatzen und die einzelnen Glasstücke wer- den im Lampengehäuse verstreut. Fassen Sie die Splitter nicht an, da Sie sich daran verletzen könnten. Beauftra- gen Sie im Falle einer zerplatzten Lampe Ihren NEC-Fachhändler mit dem Lampenaustausch. Austausch der Lampe: Optionale Lampe, Kühlpumpe und weiteres Werkzeug, das zum Austausch benötigt wird:...
  • Seite 82 7. Wartung 3. Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben des Lampengehäuses, bis der Phillips-Schraubendreher frei dreht. Die zwei Schrauben können nicht entfernt werden. Nehmen Sie das Lampengehäuse ab, indem Sie den Griff halten. Verriegelung HINWEIS: Auf dem Lampengehäuse befindet sich zur Vermeidung eines elektrischen Schlages eine Verriegelung. Versuchen Sie nicht, diese Verriegelung zu umgehen. Fig.
  • Seite 83 7. Wartung 4. Drücken Sie das Bauteil wie auf der Abbildung gezeigt und legen Sie ein neues Lampengehäuse ein, bis das Lampengehäuse in der Fassung einrastet. VORSICHT Verwenden Sie ausschließlich die NEC-Austauschlampe NP09LP (NP62G/NP61G) or NP08LP (NP52G/NP41G). Bestellen Sie die Lampe bei Ihrem NEC-Fachhändler. Befestigen Sie das Lampengehäuse mit den beiden Befestigungsschrauben. HINWEIS: Ziehen Sie die beiden Schrauben abwechselnd an, bis beide Schrauben vollständig angezogen sind. Eine Nichtbeach- tung dessen kann zu einer Luftleckage der Kühlpumpe führen, was einen Pumpenfehler zur Folge haben kann.
  • Seite 84 7. Wartung (2) Nehmen Sie die Kühlpumpenabdeckung ab. Kontaktfläche des Anschlusses HINWEIS: Halten Sie die Kontaktfläche des Anschlusses sauber. Entfernen Sie eventuell vorhandenen Staub oder Schutz von der Kontaktfläche des Anschlusses. 7. Bauen Sie eine neue Kühlpumpe ein. (1) Richten Sie die Klappen auf der Kühlpumpenabdeckung an der Führung des Gehäuses aus und schieben Sie die Kühlpumpenabdeckung zu.
  • Seite 85: Anhang

    8. Anhang ➊ Fehlersuche Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können. Anzege-Meldungen Netzanzege (POWER) Anzeige-Zustand Projektor-Zustand Hinweis Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet. – 0,5 Sek. Ein, Der Projektor macht sich einschaltbereit. Warten Sie einen Moment.
  • Seite 86 8. Anhang Herkömmlche Störungen & Lösungen (→ “Netz / Status / Lampen-Anzeige” auf Seite 76.) Störung Überprüfen Se dese Punkte Der Projektor schaltet sich • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel eingesteckt und die Netztaste am Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung ein- nicht ein.
  • Seite 87 Display mit der Tastenkombination der ‘Fn”-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder aus- geschaltet. NEC-Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tasten- kombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten.
  • Seite 88: ➋ Technische Daten

    8. Anhang ➋ Technische Daten Dieses Kapitel liefert Ihnen technische Informationen über die Leistung des Projektors NP62G/NP61G/NP52G/NP41G. Modellnummer NPG/NPG/NPG/NPG Optsche Daten Projektionssystem Single-Chip-DLP™-Projektion (0,55", Verhältnis 4:3) Auflösung 1024x768 Pixel* Manueller Zoom und Auto-Fokus/manueller Fokus (effektiver Bereich: 57,1"/1,5 Linse m-216,5"/5,5 m) / manuelller Fokus...
  • Seite 89 9,7" (B) x 2,8" (H) x 7,0" (T) Abmessungen 246 mm (B) x 72 mm (H) x 177 mm (T) (ohne vorstehende Teile) NP62G/NP52G: 3,75 Pfund / 1,7 kg Nettogewicht NP61G/NP41G: 3,5 Pfund / 1,6 kg Betriebstemperaturen: 41°F bis 104°F/5°C bis 40°C (Bei 95°F bis 104°F/35°C bis 40°C wird der ECO-Modus automatisch ausgewählt /...
  • Seite 90: ➌ Gehäuseabmessungen

    8. Anhang ➌ Gehäuseabmessungen NP62G/NP52G 79 (3,1") 246 (9,7") 73 (2,9") Linsenmitte Linsenmitte Einheit: mm (zoll)
  • Seite 91: ➍ Pinbelegung Des D-Sub Computer-Eingangsanschlusses

    8. Anhang ➍ Pinbelegung des D-Sub COMPUTER-Eingangsanschlusses -polger Mn D-Sub-Anschluss Stift-Nr. RGB-Signal (Analog) YCbCr-Signal Grün oder Synch.-an-Grün Blau Masse Signalpegel Masse Videosignal: 0,7 Vp-p (Analog) Rote Masse Cr-Masse Synch.-Signal: TTL level Grüne Masse Y-Masse Blaue Masse Cb-Masse Nicht belegt Synch.-Signal-Masse Nicht belegt Bidirektionale DATA (SDA) Horizontal-Synch.
  • Seite 92: ➎ Liste Kompatibler Eingangssignale

    8. Anhang ➎ Liste kompatibler Eingangssignale Horizontal: 15 kHz to 100 kHz (RGB: 24 kHz oder mehr) Vertikal: 50 Hz to 85 Hz Signal Auflösung Frequenz H. Bildwiederholfrequenz (Bildpunkte) ( kHz ) ( Hz ) NTSC – 15,73 60,00 – 15,63 50,00 PAL60...
  • Seite 93: ➏ Pc-Steuercodes Und Kabelanschlüsse

    Funktion Codedaten STROM EIN STROM AUS EINGANGSAUSWAHL COMPUTER EINGANGSAUSWAHL VIDEO EINGANGSAUSWAHL S-VIDEO EINGANGSAUSWAHL VIEWER (NP62G/NP52G) BILDSTUMMSCHALTUNG AKTIV BILDSTUMMSCHALTUNG INAKTIV TONSTUMMSCHALTUNG AKTIV TONSTUMMSCHALTUNG INAKTIV HINWEIS: Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler vor Ort, wenn Sie eine vollständige Liste aller PC-Steuercodes benötigen. Kabelverbndungen Übertragungsprotokoll Baudrate ..........38400 bps...
  • Seite 94: ➐ Checkliste Für Die Fehlersuche

    8. Anhang ➐ Checkliste für die Fehlersuche Bevor Sie Ihren Fachhändler oder einen Kundendienst kontaktieren, sollten Sie zunächst anhand der nachfolgenden Liste prüfen, ob eine Reparatur wirklich erforderlich ist. Lesen Sie darüber hinaus das Kapitel “Fehlersuche” in Ihrem Bedienungshandbuch. Die nachfolgende Checkliste erleichtert uns die Behebung Ihrer Störung erheblich. * Drucken Sie die nachfolgenden Seiten aus.
  • Seite 95 Modellnummer: Modellnummer der Fernbedienung: Notebook M /Tischgerät M Natürliche Auflösung: Bildwiederholfrequenz: Video-Adapter: Projektor Sonstiges DVD-Player Sgnalkabel Vdeogerät NEC-Norm oder Kabel von einem anderen Hersteller? Videorekorder, DVD-Player, Videokamera, Videospiel oder Sonstiges Modellnummer: Länge: Zoll/m Hersteller: Verteilerverstärker Modellnummer: Modellnummer: Umschalter Modellnummer: Adapter...
  • Seite 96: ➑ Travelcare-Führer

    Bitte besuchen Sie hinsichtlich der aktuellsten Informationen die nachstehende “Liste der TravelCare-Anlaufstellen” an. jeweiligen Webseiten der Service-Center in den verschiedenen Län- dern, die in der Liste der TravelCare-Anlaufstellen oder auf der NEC- Reparaturservce Das Gerät wird innerhalb von 10 Werktagen repariert und ausge- Webseite unter http://www.nec-pj.com...
  • Seite 97 E-Mail-Adresse: [email protected] WEB-Adresse: http://www.nec.com.sg/ap Ersatzgerät-Verleihservice angeboten. (Abgedeckte Regionen) Singapur NEC Corporation of Malaysia Sdn. Bhd. Adresse: 33rd Floor, Menara TA One, 22, Jalan P. Ramlee, 50250 Kuala Lumpur, Malaysia Telefon: +6 03 2178 3600 (ISDN) Fax: +6 03 2178 3789 E-Mail-Adresse: [email protected]...
  • Seite 98: Anmeldeformular Für Das Travelcare-Serviceprogramm

    8. Anhang P-1/ Datum: AN: NEC oder durch NEC autorsertes Servce-Center: ABS: (Firma und Name mit Unterschrift) Sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte mich für Ihr TravelCare-Serviceprogramm, basierend auf dem beiliegenden Registrierungs- und Qualifikationsfor- mular, anmelden und stimme den folgenden Bedingungen zu; ferner bin ich damit einverstanden, dass die Servicekosten von meinem Kreditkartenkonto abgebucht werden, falls ich die geliehenen Ersatzgeräte nicht innerhalb der angegebenen Frist...
  • Seite 99 4) höhere Gewalt, Feuer, Überschwemmung, Kriegsereignisse, Ge- waltakt oder ähnliche Vorkommnisse; 5) jeder Versuch seitens einer Person, die nicht zum durch NEC au- torisierten Personal gehört, das Produkt zu justieren, zu verändern, zu reparieren, zu installieren oder Servicearbeiten daran durchzu- führen;...
  • Seite 100 © NEC Display Solutions, Ltd. 2008 7N951221...

Diese Anleitung auch für:

Np61gNp62gNp41g

Inhaltsverzeichnis