NEC PA803UL Bedienungshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PA803UL:
Inhaltsverzeichnis

Quicklinks

Projektor
PA803UL/PA653UL
Bedienungshandbuch
Bitte besuchen Sie unsere Website für das Bedienungshandbuch in der neuesten Version:
http://www.nec-display.com/dl/en/pj_manual/lineup.html
Modell Nr.
NP-PA803UL/NP-PA653UL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEC PA803UL

  • Seite 1 Projektor PA803UL/PA653UL Bedienungshandbuch Bitte besuchen Sie unsere Website für das Bedienungshandbuch in der neuesten Version: http://www.nec-display.com/dl/en/pj_manual/lineup.html Modell Nr. NP-PA803UL/NP-PA653UL...
  • Seite 2 Inc. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, .NET Framework und PowerPoint sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. • MicroSaver ist ein eingetragenes Warenzeichen der Kensington Computer Products Group, einer Abteilung der ACCO Brands. • AccuBlend, NaViSet und Vir tual Remote sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von NEC Display Solutions, Ltd. in Japan, in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. • Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den USA und anderen Ländern. • DisplayPort und das DisplayPort Compliance Logo sind Warenzeichen der Video Electronics Standards Association. • HDBaseT™ ist eine Marke der HDBaseT Alliance. • Trademark PJLink ist eine Marke, die für Markenrechte in Japan, den Vereinigten Staaten von Amerika und in an- deren Ländern und Gebieten gültig ist.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Anforderungen des Sicherheitsstandards in Ihrem Land entspricht, oder den Span- nungs- und Stromwerten für Ihre Region, achten Sie darauf, ein Netzkabel zu verwenden, das ihnen entspricht und sie erfüllt. • Das verwendete Netzkabel muss nach den Sicherheitsstandards in Ihrem Land zugelassen sein und ihnen entsprechen. Hinweise zu den technischen Daten des Netzkabels finden Sie auf Seite 159. Die Nennspannung für die jeweiligen Länder ist im Folgenden als Referenz aufgeführt. Bitte prüfen Sie die Nennspannung in Ihrer Region selbst, um ein geeignetes Netzkabel auszuwählen. 230 V Wechselstrom : Europäische Länder 120 V Wechselstrom : Nordamerika Sicherheitshinweise Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC Projektor benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. VORSICHT Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen. Die Netzsteckdose sollte so nahe wie möglich am Gerät installiert sein und jederzeit leicht zugänglich sein. VORSICHT UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, SOLLTEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH HOCHSPANNUNGSFÜHRENDE KOMPONENTEN. ÜBERLASSEN SIE SÄMTLICHE SERVICEARBEITEN QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL. Dieses Symbol warnt den Benutzer vor unisolierter Spannung im Inneren des Gerätes, die einen elektri- schen Schlag verursachen kann. Daher ist der Kontakt mit sämtlichen inneren Gerätebauteilen gefährlich.
  • Seite 4: Entsorgung Ihres Benutzten Gerätes

    Wichtige Informationen Entsorgung Ihres benutzten Gerätes Innerhalb der Europäischen Union Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem einzelnen Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass benutzte elektrische und elektronische Geräte mit dieser Markierung (links) getrennt vom normalen Haushaltsabfall entsorgt werden müssen. Dies schließt Projektoren und deren elektrisches Zubehör mit ein. Folgen Sie beim Entsorgen eines solchen Gerätes bitte den Anweisungen Ihrer örtlichen Behörde und/oder konsultieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Nach der Sammlung benutzter Geräte werden diese erneut verwendet und entsprechend den Umweltbestim- mungen recycelt. Dies trägt dazu bei, die Abfallmengen zu reduzieren sowie die negativen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt möglichst gering zu halten. Die Markierung auf elektrischen und elektronischen Geräten gilt nur für die gegenwärtigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union. Außerhalb der Europäischen Union Wenn Sie gebrauchte Elektro- und Elektronikprodukte außerhalb der Europäischen Union entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Behörde und fragen Sie nach der ordnungsgemäßen Entsorgungsmethode. Für die EU: Der durchgestrichene Abfallbehälter bedeutet, dass verbrauchte Batterien nicht über den allgemeinen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für Altbatterien, um die ordnungsgemäße Behandlung und Wiederverwertung entsprechend den geltenden Vorschriften zu ermöglichen. Gemäß der Richtlinie 2006/66/EG dürfen Batterien nicht auf ungeeignete Weise entsorgt werden. Die Batterie muss getrennt durch einen örtlichen Entsorger gesammelt werden.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Informationen Wichtige Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen. Installation • Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen: - auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch. - in der Nähe von Wasser, in Badezimmern oder feuchten Räumen. - in direkter Sonneneinstrahlung, neben Heizungen oder Wärme ausstrahlenden Geräten. - in einer staubigen, rauchigen oder dampfhaltigen Umgebung. - auf einem Blatt Papier oder auf Kleidung, Wolldecken oder Teppichen. • Installieren und bewahren Sie den Projektor nicht unter den nachfolgend aufgeführten Umständen auf. Nichtbeach- tung kann eine Fehlfunktion verursachen. - In starken Magnetfeldern - In einer Umgebung mit Schadgas - Im Freien • Wenn der Projektor an der Decke installiert werden soll: - Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installieren. - Der Projektor muss von qualifizierten Technikern installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicher- zustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren. - Die Decke muss für das Gewicht des Projektors eine ausreichende Festigkeit aufweisen und die Installation muss entsprechend den örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden.
  • Seite 6: Vorsichtsmaßnahmen In Bezug Auf Feuer Und Stromschläge

    Wichtige Informationen Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf Feuer und Stromschläge • Um einen Hitzestau im Projektor zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass eine ausreichende Ventilation gewährleistet ist und die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Halten Sie einen Mindestabstand zwischen Wänden und Projektor ein. (→ Seite xi) • Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper wie Büroklammern oder Papierschnipsel in den Projektor eindringen können. Versuchen Sie niemals selbst, in den Projektor gefallene Gegenstände zu entfernen. Keinesfalls Metall- objekte wie Drähte oder Schraubendreher in den Projektor einführen. Schalten Sie den Projektor sofort aus, wenn ein Gegenstand hineingerutscht ist, und lassen Sie den Gegenstand vom Kundendienst entfernen. • Stellen Sie keinerlei Gegenstände auf den Projektor. • Berühren Sie das Netzkabel nicht während eines Gewitters. Das kann zu einem Stromschlag führen. • Der Projektor ist für den Betrieb mit einer Netzspannung von 100-240 V AC 50/60 Hz ausgelegt. Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Gerätes, dass die Netzspannung diesen Vorgaben entspricht.
  • Seite 7: Vorsicht Beim Umgang Mit Der Optischen Linse

    Wichtige Informationen • Wenn der Projektor für längere Zeit nicht verwendet wird, schalten Sie ihn aus und ziehen Sie das Netzkabel ab. • Wenn ein LAN-Kabel verwendet wird: Schließen Sie es aus Sicherheitsgründen nicht an den Anschluss der Peripheriegeräte-Verbindung an, da sie eine zu hohe Spannung führen könnte. • Nutzen Sie nicht den schlecht funktionierenden Projektor. Es könnte nicht nur ein Stromschlag oder Brand verursacht werden, sondern auch Ihr Sehvermögen schwer beschädigt werden. • Lassen Sie nicht zu, dass Kinder den Projektor selbstständig betätigen. Wenn der Projektor von Kindern betätigt wird, müssen Erwachsene aufpassen und Ihre Kinder im Auge behalten. • Wenn Sie feststellen, dass der Projektor beschädigt ist oder nicht funktioniert, stellen Sie den Betrieb sofort ein und wenden Sie sich für eine Reparatur an Ihren Händler. • Endbenutzer dürfen das Gerät niemals zerlegen, reparieren und umbauen. Wenn diese Handlungen von Endbe- nutzern durchgeführt werden, kann dies ein ernsthaftes Problem der Benutzersicherheit verursachen. • Wenden Sie sich zwecks Entsorgung des Projektors an Ihren Händler. Zerlegen Sie den Projektor niemals, bevor er entsorgt wird. VORSICHT • Verwenden Sie den Kippfuß ausschließlich für den angegebenen Zweck. Ein Missbrauch wie z.B. die Benutzung des Kippfußes als Griff oder Aufhänger für die Wandmontage kann zu einer Beschädigung des Projektors führen. • Halten Sie die Kabelabdeckung nicht fest, während Sie den Projektor bewegen, und üben Sie keine übermäßige Kraft auf die Kabelabdeckung aus. Andernfalls kann die Kabelabdeckung beschädigt werden und eine Verletzung verursacht werden. • Ziehen Sie stets die Schrauben fest, nachdem Sie die Kabelabdeckung angebracht haben. Andernfalls kann sich die Kabelabdeckung lösen und herunterfallen und so eine Verletzung verursacht werden oder die Kabelab- deckung beschädigt werden. • Stecken Sie keine zusammengebundenen Kabel in die Kabelabdeckung. Andernfalls kann das Netzkabel be- schädigt werden und ein Feuer entstehen. • Wählen Sie als Gebläsemodus [HOCH], wenn Sie den Projektor mehrere Tage in Folge verwenden möchten.
  • Seite 8: Über Den Modus Große Höhe

    Dieses Produkt ist als Klasse 3R gemäß IEC 60825-1 Zweite Auflage 2007-03 klassifiziert Entspricht dem FDA-Leistungsstandard für Laserprodukte außer für Abweichungen gemäß der Laser-Notiz Nr. 50 vom 24. Juni 2007. Für andere Regionen Dieses Produkt ist als Klasse 1 gemäß IEC 60825-1 Dritte Auflage 2014-05 und als RG2 gemäß IEC 62471-5 Erste Auflage 2015-06 eingestuft. Beachten Sie bei der Installation und der Handhabung des Geräts die zutreffenden Gesetze und Vorschriften Ihres Landes. • Übersicht über die abgegebene Laserstrahlung aus dem eingebauten Lichtmodul: • Wellenlänge: 455 nm. • Maximale Leistung: 140 W (PA653UL), 168 W (PA803UL) • Strahlungsmuster aus dem Schutzgehäuse: • Wellenlänge: 455 nm • Maximale Laserstrahlungsleistung: 333 mW • Das Lasermodul ist in dieses Gerät eingebaut. Die Verwendung von Kontrollen oder die Änderung von Prozeduren in Abweichung von den in diesem Handbuch beschriebenen könnte zu einer gefährlichen Strahlenbelastung führen. VORSICHT • Eine Nutzung von Bedienelementen oder Anpassungen oder die Durchführung der Verfahren, die von den hier festgelegten abweichen, könnte zu einer gefährlichen Strahlenbelastung führen. VORSICHT – LASERPRODUKT KLASSE 3R VON IEC 60825-1 ZWEITE AUSGABE LASERLICHT – DIREKTEN AUGENKONTAKT VERMEIDEN...
  • Seite 9: Strahlungsbereich Des Laserlichts

    Wichtige Informationen Strahlungsbereich des Laserlichts Die folgende Abbildung zeigt den maximalen Strahlungsbereich des Laserlichts. Horizontalwinkel (Einheit: Grad) Rechts Objektivposition Objektivein- Center (Re- Zoom Ganz rechts Ganz links heit ferenzwert) Tele 31,7 23,8 31,7 NP40ZL Breit 41,0 31,9 41,0 Tele 12,8 12,8 NP41ZL Breit 27,7 20,6 27,7 Tele NP43ZL Breit 12,9 12,9 Links Vertikalwinkel (Einheit: Grad) Objektivposition Obere Objektivein-...
  • Seite 10 Wichtige Informationen • Der Warnaufkleber und die Erklärungen für das LASER-PRODUKT in KLASSE 3R gemäß IEC 60825-1 Zweite Ausgabe und in Klasse 1 gemäß IEC 60825-1 Dritte Ausgabe sind an den unten bezeichneten Stellen angebracht. Für die USA Etikett 1 Etikett 2 Etikett 1 Etikett 2 Für andere Regionen Etikett 1 viii...
  • Seite 11 Wichtige Informationen • ID-Schild des Herstellers (für die USA) (Für PA803UL) (Für PA653UL)
  • Seite 12: Zum Urheberrecht An Original Projizierten Bildern

    Wichtige Informationen Zum Urheberrecht an original projizierten Bildern: Bitte beachten Sie, dass bei der Verwendung dieses Projektors für kommerzielle Zwecke oder zur Erregung der Auf- merksamkeit an einem öffentlichen Ort, z. B. in einem Café oder in einem Hotel, eine Komprimierung oder Dehnung des Bildes mit den Funktionen als Verletzung bestehender und gesetzlich geschützter Urheberrechte ausgelegt werden kann. [BILDFORMAT], [TRAPEZ], Vergrößerungs- und andere ähnliche Funktionen. Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um stö- rende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Vorsichtsmassnahmen zur Gesundheit bei der Betrachtung von 3D-Bildern Bevor Sie 3D-Bilder betrachten, lesen Sie unbedingt die Vorsichtsmaßnahmen zu Gesundheitsrisiken, die Sie im Benutzerhandbuch Ihrer manuell 3D Brillen oder Ihrer 3D-kompatiblen Medien wie Blu-ray Disks, Videospiele, Computervideodateien und dergleichen finden. Zur Vermeidung von gesundheitsbeeinträchtigenden Symptomen beachten Sie Folgendes: • Verwenden Sie keine 3D Brillen zum Betrachten von anderen als 3D-Bildern. • Lassen Sie einen Abstand von 2 m/7 Fuß oder mehr zwischen dem Bildschirm und Benutzer. Das Ansehen von 3D-Bildern aus zu naher Entfernung kann Ihre Augen belasten. • Vermeiden Sie das Betrachten von 3D-Bildern über einen längeren Zeitraum hinweg. Machen Sie nach jeder Stunde eine Pause von 15 Minuten. • Falls Sie oder ein Mitglied Ihrer Familie schon durch Licht ausgelöste Krampfanfälle hatten, fragen Sie einen Arzt, bevor Sie 3D-Bilder betrachten. • Wenn während des Betrachtens von 3D-Bildern Symptome wie Übelkeit, Schwindel, Brechreiz, Kopfschmerzen, Augenschmerzen, verschwommene Sicht, Krämpfe oder Taubheitsgefühl auftreten, brechen Sie das Betrachten ab. Wenn die Symptome anhalten, suchen Sie einen Arzt auf.
  • Seite 13: Platz Für Die Installation Des Projektors

    Wichtige Informationen Platz für die Installation des Projektors Sorgen Sie für ausreichend Abstand zwischen dem Projektor und der Umgebung wie unten abgebildet. Die mit hoher Temperatur aus dem Gerät ausströmende Abluft könnte wieder in das Gerät eingesaugt werden. Der erforderliche Abstand ist gleich, unabhängig vom Einbauwinkel des Projektors. Installieren Sie den Projektor nicht in einer Position, wo die Luft aus einer Klimaanlage auf den Projektor trifft. Heiße Luft aus einer Klimaanlage kann von den Lüftungsöffnungen des Projektors aufgenommen werden. In diesem Fall steigt die Innentemperatur des Projektors zu hoch und der Überhitzungsschutz wird den Projektor abschalten. 20 cm/7 ,9’’ oder mehr 13 cm/5,1’’ oder mehr Lufteinlass Lüftungsauslass HINWEIS: • Die Abbildung zeigt den richtigen Abstand für die linke und rechte Seite des Projektors, wobei davon ausgegangen wird, dass ausreichend Abstand an der Vorder-, Rück- und Oberseite des Projektors eingehalten wurde. • Bitte beachten Sie einen ausreichend Abstand zur Projektor Rückseite zur Einstellung der Kabelabdeckung. • Bei der Projektion im Hochformat entsprechen die erforderlichen Abstände zwischen dem Fußboden und dem Lufteinlass bzw. dem Lüftungsauslass den Abständen in der Abbildung oben. Ein Einbaubeispiel für die Projektion im Hochformat finden Sie auf Seite 148.
  • Seite 14: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Wichtige Informationen ..................i 1. Einführung ......................1 ❶ Lieferumfang? .........................1 ❷ Einführung zum Projektor ....................2 Allgemeines ......................2 Lichtquelle · Helligkeit ....................2 Installation .........................2 Videos ........................2 Netzwerk ........................3 Stromsparend ......................3 Zu diesem Benutzerhandbuch ..................4 ❸ Bezeichnungen der Projektorteile ...................5 Vorne/Oben .......................5 Rückseite ........................6 Montage der Kabelabdeckung ..................7 Bedienungs-/Anzeigenfeld ..................8 Anschlüsse........................9 ❹ Bezeichnungen der Fernbedienungsteile ..............10 Einsetzen der Batterie .....................
  • Seite 15 Inhaltsverzeichnis ❻ Ändern von LICHTBETRIEBSART/Überprüfung des Energiespareffekts mit LICHTBETRIEBSART [LICHTBETRIEBSART] ............33 Überprüfen der Energiesparwirkung [CO2-MESSER] ..........35 ❼ Korrektur der horizontalen und vertikalen Trapezverzerrung [ECKENKORREKTUR] ..36 ❽ Bedienung des Bildschirmmenüs über eine handelsübliche USB-Maus ......38 Menübedienung ......................38 Menü Positionssteuerung ..................39 Geometrische Korrektur ..................39 ❾ Nicht erlaubte Benutzung des Projektors verhindern [SICHERHEIT] ......41 ❿ Projizieren von 3D-Videos ....................44 Verfahren zum Betrachten von 3D-Videos mit diesem Projektor ......44 Wenn Videos nicht in 3D angeschaut werden können ..........46 ⓫ Den Projektor über einen HTTP-Browser steuern ............47 ⓬ Änderungen für Objektivversatz, Zoom und Fokus speichern [OBJEKTIVSPEICHER] 54 Speichern Ihrer eingestellten Werte in [OBJ.SPEICHER REF.]: ......55 Aufrufen Ihrer eingestellten Werte aus [OBJ.SPEICHER REF.]: ......57 4.
  • Seite 16 Inhaltsverzeichnis ❼ Menü Beschreibungen und Funktionen [EINRICHTEN] ..........109 [MENU(1)] ......................109 [MENU(2)] ......................110 [INSTALLATION(1)] ....................111 [INSTALLATION(2)] ....................115 [STEUERUNG] ...................... 116 [NETZWERK-EINSTELLUNGEN] .................123 [QUELLOPTIONEN] .....................128 [ENERGIE-OPTIONEN] ..................130 Rücksetzung auf die Werkseinstellungen [RESET] ..........132 ❽ Menü Beschreibungen & Funktionen [INFO.] .............133 [VERWENDUNGSDAUER] ...................133 [QUELLE(1)] ......................134 [QUELLE(2)] ......................134 [QUELLE(3)] ......................134 [QUELLE(4)] ......................135 [VERKABELTES LAN] ..................135 [VERSION(1)] .......................135 [SONSTIGE] ......................136 [BEDINGUNGEN] ....................136...
  • Seite 17 Inhaltsverzeichnis ❻ Ändern des Hintergrundlogos (Virtuelle Fernbedienung) ...........164 ❼ Fehlersuche ........................165 Funktion jeder Anzeige ..................165 Anzeigemeldung (Statusmeldung) ................165 Anzeigemeldung (Fehlermeldung) ................167 Erklärung über die POWER-Anzeige und den Standby-Zustand ......168 Häufige Störungen & Lösungen ................170 Kein Bild, oder das Bild wird nicht richtig angezeigt..........172 ❽ PC-Steuercodes und Kabelanschluss ................173 ÜBER DEN ASCII STEUERBEFEHL ..............174 ❾ Checkliste für die Fehlersuche ................... 176 ❿ REGISTRIEREN SIE IHREN PROJEKTOR! (für Einwohner in den USA, Kanada und Mexiko) ......................178...
  • Seite 18: • Wichtige Informationen

    Projektor angebrachte Objektiv zu entfernen. (→ Seite 139) Nur für Nordamerika Beschränkte Garantie Für Kunden in Europa: • Wichtige Informationen NEC-Projektor CD-ROM Sie finden unsere aktuell gültige (7N8N7992) Benutzerhandbuch (PDF) Garantiebestimmung auf unserer • Schnellanleitung zur Ein- (7N952582) Webseite: richtung (Für Nordamerika:...
  • Seite 19: ❷ Einführung Zum Projektor

    1. Einführung ❷ Einführung zum Projektor Dieses Kapitel stellt Ihnen Ihren neuen Projektor vor und beschreibt dessen Funktionen und Bedienelemente. Allgemeines • Flüssigkristall-Projektor mit hoher Helligkeit/hoher Auflösung Modell Helligkeit Auflösung Bildformat PA803UL 8.000 lm WUXGA (1.920 × 1.200) 16:10 PA653UL 6.500 lm WUXGA (1.920 × 1.200) 16:10 Lichtquelle · Helligkeit • Eine langlebige Laserdiode befindet sich im Lichtmodul Das Produkt kann kostengünstig betrieben werden, da die Laser-Lichtquelle lange Zeit verwendet werden kann, ohne dass sie ausgetauscht oder gewartet werden muss. • Die Helligkeit kann innerhalb eines weiten Bereichs eingestellt werden Im Gegensatz zu gewöhnlichen Lichtquellen kann die Helligkeit von 30 bis 100 % in Schritten von 1 % eingestellt...
  • Seite 20: Netzwerk

    • Unterstützt HDMI 3D-Format Dieser Projektor kann verwendet werden, um Videos in 3D mit handelsüblichen aktiven 3D Shutterbrillen und 3D- Strahlern, die Xpand 3D unterstützen, anzusehen. Netzwerk • Unterstützt verkabeltes LAN Stattet die LAN- und HDBaseT/Ethernet-Ports (RJ-45) aus. Mit Hilfe eines verkabelten LAN, das mit diesen Ports verbunden ist, wird es ermöglicht, die Projektion mit einem Computer zu steuern. • CRESTRON ROOMVIEW und Extron XTP Kompatibilität Der Projektor unterstützt CRESTRON ROOMVIEW und Extron XTP, damit können mehrere im Netzwerk verbun- dene Geräte von einem Computer verwaltet und gesteuert werden. Darüber hinaus kann das Bild über einen an den Projektor angeschlossenen Extron XTP-Transmitter ausgegeben und gesteuert werden. • Komfortables Dienstprogramm (User Supportware) standardmäßig enthalten Dieser Projektor unterstützt unsere Dienstprogramme (NaViSet Administrator 2, Virtual Remote Tool, usw.). NaViSet Administrator 2 hilft Ihnen, den Computer durch einen Computer über eine verkabelte LAN-Verbindung zu steuern. Virtual Remote Tool hilft Ihnen, Bedienvorgänge wie ein- und ausschalten des Projektors und Signalauswahl über eine virtuelle Fernbedienung durchzuführen. Desweiteren hat es eine Funktion, um ein Bild zum Projektor zu senden und es als Hintergrund-Logo zu registrieren. Bitte besuchen Sie unsere Webseite zum Download der einzelnen Softwares. URL: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html Stromsparend • Energiesparende Ausführung mit einem Standby-Stromverbrauch von 0,15 W (100-130 V AC)/0,21 W (200-240 V AC) Wenn der Standby-Modus des Bildschirms auf „NORMAL “ eingestellt ist, ist der Stromverbrauch im Standby-Modus zur Aktivierung der Leistungsverwaltung 0,15 W (100-130 V AC)/0,21 W (200-240 V AC) und 0,11 W (100-130 V AC)/0,16 W (200-240 V AC), wenn LAN deaktiviert ist. • [LICHTBETRIEBSART] für niedrigen Stromverbrauch und „CO2-Messer“-Anzeige Der Projektor ist mit einer [LICHTBETRIEBSART] zur Reduzierung des Stromverbrauchs während des Gebrauchs ausgestattet. Weiterhin wird der Stromspareffekt in die Menge der CO -Emissionen konvertiert, wenn eine der Optionen [ECO1], [ECO2] oder [LANGLEBIG] ausgewählt ist. Dies wird in der beim Ausschalten eingeblendeten Bestätigungsmeldung und unter [INFORMATION] auf dem Bildschirm-Menü angezeigt (CO2-MESSER).
  • Seite 21: Zu Diesem Benutzerhandbuch

    1. Einführung Zu diesem Benutzerhandbuch Der schnellste Weg für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist, sich bei den ersten Schritten Zeit zu nehmen und alles gleich beim ersten Mal richtig zu machen. Nehmen Sie sich jetzt etwas Zeit, dieses Benutzerhandbuch erneut anzu- schauen. Dies spart Ihnen unter Umständen später viel Zeit. Am Anfang eines jeden Kapitels finden Sie eine Übersicht über dessen Inhalt. Wenn das Kapitel für Sie nicht von Belang ist, können Sie es überspringen.
  • Seite 22: ❸ Bezeichnungen Der Projektorteile

    1. Einführung ❸ Bezeichnungen der Projektorteile Vorne/Oben Das Objektiv ist separat erhältlich. Die unten stehende Beschreibung bezieht sich auf den Fall, dass das NP41ZL- Objektiv montiert ist. Anzeigebereich Fernbedienungssensor (→ Seite 8) (→ Seite 12) Fernbedienungssensor (befindet sich an der Vorder- und Rückseite) (→ Seite 12) Lüftungsauslass Hier entweicht die warme Luft. Einstellbarer Kippfuß (→ Seite 26) Bedienelemente (→ Seite 8) Objektivdeckel (Das optionale Objektiv wird mit der Linsenkappe geliefert.) Einstellbarer Kippfuß...
  • Seite 23: Rückseite

    1. Einführung Rückseite Fernbedienungssensor (befindet Anschlüsse sich an der Vorder- und Rückseite) (→ Seite 9) (→ Seite 12) Lüftungseinlass (→ Seite xi, 148) Verbindung für die Kabelabde- ckung (rechts und links) Schraublöcher und Nuten für die optionale Kabelabdeckung (→ Seite 7) Integrierter Sicherheitsschlitz ( Sicherheitsleiste AC IN-Anschluss...
  • Seite 24: Montage Der Kabelabdeckung

    1. Einführung Montage der Kabelabdeckung Die Montage der Kabelabdeckung auf dem Projektor ermöglicht Ihnen, die Kabel für ein aufgeräumtes Er- scheinungsbild zu verbergen. VORSICHT • Befestigen Sie die Kabelabdeckung nach dem Montieren unbedingt mit den in der Lieferumfang enthaltenen Schrauben. Anderenfalls könnte die Kabelabdeckung herunterfallen, beschädigt werden und möglicherweise zu Verletzungen führen. • Legen Sie das Netzkabel nicht zusammengebündelt unter die Kabelabdeckung. Dies könnte zu einem Feuer führen. • Halten Sie den Projektor zum Bewegen nicht an der Kabelabdeckung fest und wenden Sie keine übermäßige Kraft auf die Kabelabdeckung an. Dadurch könnte die Kabelabdeckung beschädigt werden und der Projektor herunterfallen oder Verletzungen verursachen. Montieren Vorbereitungen: 1. Schließen Sie das Netzkabel und die Kabel an den Projektor an (die Anschlusskabel wurden aus den Diagrammen ausgelassen). 2. Legen Sie sich einen Kreuzschlitz-Schraubendreher bereit. 1. Stecken Sie die beiden runden Vorwölbungen an der rech- ten und linken Kante der Kabelabdeckung in die Kerben an der Unterseite des Projektors, um sie auszurichten. HINWEIS: Achten Sie darauf, dass das Netzkabel und die Kabel nicht durch die Kabelabdeckung eingeklemmt werden. 2. Drehen Sie die Schraube der Kabelabdeckung im Uhrzei- gersinn.
  • Seite 25: Bedienungs-/Anzeigenfeld

    1. Einführung Bedienungs-/Anzeigenfeld 11 12 (POWER) Taste (→ Seite 16, 28) 2. POWER-Anzeige (→ Seite 14, 16, 28, 165, 166, 167) 3. STATUS-Anzeige (→ Seite 165, 166, 167) 4. LIGHT-Anzeige (→ Seite 165, 166, 167) 5. TEMP.-Anzeige (→ Seite 165, 166, 167) 6. INPUT-Taste (→ Seite 18) 7. MENU-Taste (→ Seite 74) 8. ▲▼◀▶ / Lautstärketasten ◀▶ (→...
  • Seite 26: Anschlüsse

    1. Einführung Anschlüsse 13 10 1. HDMI 1 IN-Anschluss (Typ A) 13. REMOTE-Anschluss (Stereo Mini) (→ Seite 142, 143, 145) Verwenden Sie diesen Anschluss für die Kabelfernbe- dienung des Projektors mit der NEC-Fernbedienung 2. HDMI 2 IN-Anschluss (Typ A) RD-465E. (→ Seite 142, 143, 145) Verbinden Sie den Projektor und unsere Fernbedie- 3. DisplayPort IN-Anschluss nung, RD-465E, mit einem im Handel erhältlichen (→ Seite 142) Fernbedienungskabel. 4. COMPUTER IN/Komponenten Eingangsan- schluss (Mini D-Sub 15-polig) HINWEIS: (→ Seite 141, 144) • Wenn ein Fernbedienungskabel mit dem REMOTE-Anschluss...
  • Seite 27: ❹ Bezeichnungen Der Fernbedienungsteile

    1. Einführung ❹ Bezeichnungen der Fernbedienungsteile 29. ▲▼◀▶-Taste 9. Edge-Blend.- Taste (→ Seite 69) (→ Seite 74) 10. Multi.- Taste 30. ENTER-Taste (→ Seite 107) (→ Seite 74) 11. Geometric.- Taste 31. L-CLICK-Taste* (→ Seite 36, 101) 32. R-CLICK-Taste* 12. INPUT-Taste 33. VOL./FOCUS (+)(−)-Taste (→ Seite 18) (→...
  • Seite 28: Einsetzen Der Batterie

    1. Einführung Einsetzen der Batterie 1. D r ü c k e n S i e a u f d e n 2. Legen Sie neue Batterien ein 3. Schieben Sie die Abdeckung über die Bat- Schnappverschluss und (AA). Stellen Sie sicher, dass terien zurück, bis sie einrastet. nehmen Sie die Batterieab- die Batteriepole (+/−) richtig HINWEIS: Verwenden Sie niemals verschiedene Bat- deckung ab.
  • Seite 29: Reichweite Der Drahtlosen Fernbedienung

    1. Einführung Reichweite der drahtlosen Fernbedienung 40 m/1.575 Zoll 20 m/787 Zoll 20 m/787 Zoll 20 m/787 Zoll 20 m/787 Zoll Remote sensor on projector cabinet 15 m/591 Zoll Remote control 15 m/591 Zoll 15 m/591 Zoll 40 m/1.575 Zoll 15 m/591 Zoll 40 m/1.575 Zoll • Das Infrarot-Signal der Fernbedienung hat bei freier Sichtlinie und innerhalb eines Einstrahlwinkels von 60° zum...
  • Seite 30: Bildprojektion (Grundbetrieb)

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Dieses Kapitel beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf den Projektionsschirm. ❶ Ablauf für die Projektion eines Bildes Schritt 1 • Anschluss Ihres Computers/Anschluss des Netzkabels (→ Seite 14) Schritt 2 • Einschalten des Projektors (→ Seite 16) Schritt 3 • Auswahl einer Quelle (→ Seite 18) Schritt 4 • Einstellen der Bildgröße und der Bildposition (→ Seite 20) • Korrigieren der Trapezverzerrung [ECKENKORREKTUR] (→ Seite 36, 101) Schritt 5 • Anpassen von Bild und Ton - Automatische Optimierung eines Computersignals (→ Seite 27) - Lautstärke lauter oder leiser stellen (→ Seite 27) Schritt 6 • Eine Präsentation durchführen Schritt 7...
  • Seite 31: ❷ Anschluss Ihres Computers/Anschluss Des Netzkabels

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❷ Anschluss Ihres Computers/Anschluss des Netzkabels 1. Schließen Sie Ihren Computer an den Projektor an. In diesem Abschnitt wird dargestellt, wie der Projektor normalerweise an einen Computer angeschlossen wird. Informationen über andere Anschlussmöglichkeiten finden Sie unter „6-2 Herstellen der Verbindungen“ auf Seite 141. Schließen Sie den Display-Ausgangsanschluss (Mini D-Sub, 15-polig) am Computer an den Computer-Videoein- gangsanschluss des Projektors mit einem im Handel erhältlichen Computerkabel (mit Ferritkern) an und drehen Sie dann die Knöpfe der Anschlüsse, um sie zu sichern.
  • Seite 32: Verwendung Des Netzkabelstoppers

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) VORSICHT: Teile des Projektors können kurzzeitig heiß werden, wenn der Projektor mit der POWER-Taste ausgeschaltet wird, oder wenn die Wechselstromversorgung während des normalen Projektorbetriebs getrennt wird. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Projektor hochheben. Verwendung des Netzkabelstoppers Um zu verhindern, dass das Netzkabel versehentlich vom Anschluss AC IN des Projektors abgetrennt wird, verwenden Sie den Netzkabelstopper. Benötigtes Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher 1. Bringen Sie den Netzkabelstopper über dem Stecker im AC IN- Anschluss an. 2. Ziehen Sie die Schraube am Netzkabelstopper fest.
  • Seite 33: ❸ Einschalten Des Projektors

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❸ Einschalten des Projektors 1. Nehmen Sie die Objektivkappe ab. 2. Drücken Sie die (POWER)-Taste am Projektorgehäu- se oder die Taste POWER ON auf der Fernbedienung. WARNUNG Der Projektor erzeugt starkes Licht. Stellen Sie sicher, dass beim Einschalten des Netzstroms niemand in- nerhalb des Projektionsbereichs in das Objektiv sieht. Schlummer-Zustand Blinkt Netzstrom ein Die grüne POWER-Anzeige beginnt blau zu blinken. Da- nach wird das Bild auf den Bildschirm projiziert. TIPP: • Wenn die Meldung „PROJEKTOR IST GESPERRT! GEBEN SIE IHR PASSWORT EIN.“ angezeigt wird, bedeutet das, dass die...
  • Seite 34: Hinweis Zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm)

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm) Beim ersten Einschalten des Projektors erscheint das Eröffnungsmenü. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit, aus 30 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen. Verfahren Sie zum Auswählen einer Menüsprache bitte wie folgt: 1. Nutzen Sie die ▲, ▼, ◀ oder ▶ Taste, um eine der 30 Sprachen aus dem Menü auszuwählen. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste, um die Auswahl zu be- stätigen. Anschließend können Sie mit der Menü-Bedienung fortfahren. Wenn Sie möchten, können Sie die Menüsprache auch später auswählen. (→ [SPRACHE] auf Seite 78 und 109) HINWEIS: • Wenn die Meldung [BITTE STELLEN SIE DATUM UND ZEIT EIN.] angezeigt wird, stellen Sie das aktuelle Datum und die Uhrzeit ein. (→ Seite 120) • Wenn diese Meldung nicht angezeigt wird, empfehlen wir, die [DATUM UND ZEITEINST.] abzuschließen. • Setzen Sie die Objektivkappe nicht auf das Objektiv, solange der Projektor eingeschaltet ist. Wenn die Objektivkappe aufgesetzt wird, könnte sie sich aufgrund der hohen Temperatur verbiegen.
  • Seite 35: ❹ Auswahl Einer Quelle

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❹ Auswahl einer Quelle Auswahl der Computer- oder Videoquelle HINWEIS: Schalten Sie den an den Projektor angeschlossenen Computer oder die Videoquelle ein. Automatische Signalerkennung Drücken Sie die INPUT-Taste für 1 Sekunde oder länger. Der Projektor sucht nach einer verfügbaren Eingangsquelle und zeigt sie an. Die Ein- gangsquelle ändert sich wie folgt: HDMI1 → HDMI2 → DisplayPort → COMUPTER → HDBaseT → HDMI1 → … • Drücken Sie kurz, um den [EINGANG]-Bildschirm anzuzeigen. Drücken Sie die ▼/▲ Tasten, um den Zieleingangsanschluss anzu- passen und drücken Sie dann die ENTER-Taste, um den Eingang umzuschalten. Zum Löschen der Menüanzeige des [EINGANG]- Bildschirms drücken Sie die MENU- oder EXIT-Taste.
  • Seite 36: Auswählen Der Standardquelle

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Auswählen der Standardquelle Sie können eine Quelle als Standardquelle einstellen, so dass diese nach jedem Einschalten des Projektors angezeigt wird. 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. Drücken Sie die ▶ Taste, um [EINRICHTEN] auszuwählen und drücken Sie die ▼ Taste oder die ENTER-Taste, um [GRUNDLEGENDES] auszuwählen. 3. Drücken Sie die ▶ Taste, um [QUELLOPTIONEN] auszuwählen und drücken Sie die ▼ Taste oder die ENTER- Taste. 4. Drücken Sie die ▼-Taste dreimal, um [STANDARDEINGANG AUSW.] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [STANDARDEINGANG AUSW.]-Bildschirm wird angezeigt. (→ Seite 128) 5. Wählen Sie eine Quelle als Standardquelle aus und drücken Sie die ENTER-Taste.
  • Seite 37: ❺ Einstellen Der Bildgröße Und Position

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❺ Einstellen der Bildgröße und Position Stellen Sie die Bildgröße und -position mit dem Objektivversatzwähler, dem einstellbaren Neigungsfußhebel, dem Zoom-Ring und dem Fokus-Ring ein. In diesem Kapitel sind die Zeichnungen und Kabel zwecks Klarheit ausgelassen. Einstellen der vertikalen und horizontalen Position des Einstellen der Schärfe projizierten Bildes [Fokus] [Objektivversatz] (→ Seite 22) (→ Seite 21) Feineinstellen der Bildgröße Einstellen der Neigung des projizierten Bildes [Zoom] [Neigungsfuß] (→ Seite 25) (→...
  • Seite 38: Einstellen Der Vertikalen Position Eines Projizierten Bildes (Objektivversatz)

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellen der vertikalen Position eines projizierten Bildes (Objektivversatz) VORSICHT • Nehmen Sie die Anpassung vor, wenn Sie hinter oder neben dem Projektor stehen. Einstellen von der Vorderseite aus könnte Ihre Augen dem starken Licht aussetzen und sie dadurch verletzen. • Halten Sie die Hände fern vom Objektivträger, während Sie den Objektivversatz einstellen. Werden diese Hin- weise nicht beachtet, können Finger vom sich bewegenden Objektiv eingeklemmt werden. 1. Drücken Sie entweder die SHIFT/HOME POSITION-Taste am Ge- häuse oder die LENS SHIFT-Taste auf der Fernbedienung. Der [OBJEKTIVVERSATZ]-Bildschirm wird angezeigt. 2. Drücken Sie die ▼▲◀▶-Tasten, um das projizierte Bild zu bewegen. • Zum Zurücksetzen des Objektivs in die Ausgangsposition Drücken und halten Sie die SHIFT/HOME POSITION-Taste länger als 2 Sekunden. Das am Projektor ange- brachte Objektiv bewegt sich zurück in die Ausgangsposition. (etwa in die mittlere Position) HINWEIS: • Wenn das Objektiv maximal in diagonaler Richtung versetzt wird, werden die Ränder des Bildschirms dunkel oder schattiert.
  • Seite 39: Fokus

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) TIPP: • Das unten abgebildete Diagramm zeigt den Einstellbereich der Objektivversatz-Funktion (Ausrichtung: Frontprojektion). Breite des projizierten Bildes 50%V Höhe des projizierten Bildes 100%V 10%H 10%H 10%V 100%H 20%H 20%H Beschreibung der Symbole: V bedeutet vertikal (Höhe des projizierten Bildes), H bedeutet horizontal (Breite des projizierten Bildes). Fokus Empfehlen Sie, die Fokuseinstellung vorzunehmen, nachdem der Projektor mehr als 30 Minuten lang das TEST- MUSTER projiziert hat. Weitere Informationen über das TESTMUSTER finden Sie auf Seite 85 im Bedienungshandbuch.
  • Seite 40 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Passendes Objektiv: NP40ZL/NP41ZL 1. Drücken Sie die FOCUS-Taste am Gehäuse. Der Steuerungsbildschirm OBJEKTIVFOKUS wird ange- zeigt. * Drücken Sie die ◀▶-Tasten zur Einstellung des Fokus. Ein anderer Weg ist Drücken und Halten der CTL-Taste und dann Drücken der Taste VOL./FOCUS +/− auf der Fernbedienung 2. Wenn sich der Cursor in der MITTE des Bildschirmmenüs befindet, drücken Sie entweder die ◀- oder ▶-Taste, um den Fokus um die optische Achse auszurichten. * Das Bild zeigt ein Beispiel, wenn der Objektivversatz nach oben verschoben wird. Der Fokus für den unteren Bereich des Bildschirms wird ausgerichtet.
  • Seite 41 2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Passendes Objektiv: NP43ZL 1. Drücken Sie die FOCUS-Taste am Gehäuse. Drücken Sie die ◀▶-Tasten, um den Fokus einzustellen. Ein anderer Weg ist Drücken und Halten der CTL-Taste und dann Drücken der Taste VOL./FOCUS +/− auf der Fernbedienung. * RAND OBJEKTIVFOKUS ist für diese Objektiveinheit nicht verfügbar.
  • Seite 42: Zoom

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Zoom 1. Drücken Sie die ZOOM/L-CALIB.-Taste. Der ZOOM-Einstellbildschirm wird angezeigt. • Die ◀- oder ▶-Tasten am Gehäuse oder auf der Fernbedienung sind nur verfügbar, um den ZOOM einzustellen, während der ZOOM-Einstellbildschirm angezeigt wird. • Drücken Sie auf der Fernbedienung bei gedrückt gehaltener CTL Taste die D-ZOOM/ZOOM (+) oder (−) Taste. Der Zoom wird eingestellt.
  • Seite 43: Einstellung Des Kippfußes

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung des Kippfußes 1. Drehen Sie zum Einstellen den rechten und den linken Kippfuß. Die Kippfüße verlängern und verkürzen sich, wenn sie gedreht wer- den. Drehen Sie einen der Kippfüße, um das Bild gerade einzustellen. • Ist das projizierte Bild verzerrt, siehe „3-7 Korrektur der horizontalen und vertikalen Trapezverzerrung [ECKENKORREKTUR]“ (→ Seite 36) und „[GEOMETRISCHE KORREKTUR]“ (→ Seite 101). • Der Kippfuß kann um maximal 10 mm/0,4 Zoll verlängert werden. • Mit dem Kippfuß kann der Projektor um maximal 1.4° geneigt werden.
  • Seite 44: ❻ Automatische Optimierung Des Computersignals

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❻ Automatische Optimierung des Computersignals Anpassen des Bildes mit Hilfe der Auto-Einstellung Wenn ein Signal vom Computer Video-Eingangsanschluss, HDMI 1 IN-Eingangsanschluss, HDMI 2 IN-Eingangsan- schluss, DisplayPort IN-Eingangsanschluss oder HDBaseT IN/Ethernet-Port projiziert wird, können Sie die Bildqua- lität mit einer Berührung der Taste einstellen, wenn die Ränder des Projektionsbildes abgeschnitten sind oder die Projektionsqualität schlecht ist. Drücken Sie die AUTO ADJ.-Taste, um das Computerbild automatisch einzustellen. Diese Anpassung kann erforderlich sein, wenn Sie Ihren Computer das erste Mal anschließen. [Schlechtes Bild] [Normales Bild] HINWEIS: Einige Signale werden möglicherweise erst nach einer Weile oder falsch angezeigt. • Kann die Auto-Anpassung das Bild nicht automatisch optimieren, versuchen Sie mit [HORIZONTAL], [VERTIKAL], [TAKT] und [PHASE] eine manuelle Einstellung. (→ Seite 90, 91) ❼ Lautstärke lauter oder leiser stellen Die Lautstärke vom AUDIO OUT-Anschluss kann eingestellt werden. Wichtig: • Drehen Sie die Lautstärke an dem externen Lautsprechersystem, das am Projektor an AUDIO OUT angeschlossen ist, nicht auf die höchste Stufe. Das kann zu einem unerwarteten lauten Ton führen, wenn der Projektor ein- oder ausgeschaltet wird und Ihr Gehör schädigen. Stellen Sie bei der Anpassung der Lautstärke am externen Lautsprechersystem die Lautstärke des Lautsprechersystems auf weniger als die Hälfte der Nennleistung ein und passen Sie die Lautstärke am Projektor an, um einen angemessenen Pegel zu erzielen.
  • Seite 45: ❽ Ausschalten Des Projektors

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❽ Ausschalten des Projektors So schalten Sie den Projektor aus: 1. Drücken Sie zunächst die (POWER)-Taste am Pro- jektorgehäuse oder die STANDBY-Taste auf der Fern- bedienung. Die Meldung [NETZSTROM AUS/SIND SIE SICHER?/CO2 REDUZIERUNGSSESSION 0,000 [g-CO2]] erscheint. 2. Drücken Sie dann die ENTER-Taste oder noch einmal Netzstrom ein Standby (POWER)-Taste oder die STANDBY-Taste. Die Lichtquelle wird ausgeschaltet und die Stromversor- gung unterbrochen. Der Projektor kehrt in den Schlum- mermodus zurück und die POWER-Anzeige leuchtet grün. Wird kein Bedienvorgang am Projektor ausgeführt und kein Signal zum Projektor eingegeben, schaltet sich der Leuchtet stetig blau...
  • Seite 46: ❾ Nach Der Benutzung

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) ❾ Nach der Benutzung Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass der Projektor ausgeschaltet ist. 1. Ziehen Sie den Netzstecker. Lösen Sie die Schraube Ziehen Sie den Netzka- gegen den Uhrzeiger- belstopper ab. sinn, bis er anläuft. 2. Trennen Sie alle sonstigen Kabel ab. 3. Setzen Sie den Objektivdeckel auf das Objektiv. 4. Wenn die Kippfüße verlängert wurden, schrauben Sie sie ein, bevor Sie den Projektor bewegen.
  • Seite 47: Praktische Funktionen

    3. Praktische Funktionen ❶ Schalten Sie das Licht des Projektors aus (OBJEKTIVABDECKUNG) Drücken Sie die SHUTTER-Taste auf der Fernbedienung. Die Lichtquelle wird vorübergehend ausgeschaltet. Drücken Sie erneut, um den Bildschirm wieder zu beleuchten. • Sie können die Projektionsbeleuchtung so einstellen, dass sie allmäh- lich ein- oder ausgeblendet wird. ❷ Ausblenden von Bild und Ton Das projizierte Video und der ausgegebene Ton über den Soundausgang wird vorübergehend ausgeblendet. Drücken Sie die BLANK-Taste. Das projizierte Video wird ausgeblendet. Drücken Sie die MUTE-Taste. Der Ton wird ausgeblendet. Drücken Sie die AV-MUTE-Taste. Das projizierte Video und Audio werden ausgeblendet. • Drücken Sie die Tasten noch einmal, um die ausgeblendeten Videos und den Ton wieder einzublenden. TIPP: • Das Video wird ausgeblendet, aber nicht die Menüanzeige.
  • Seite 48: ❸ Verschieben Der Anzeigeposition Des Bildschirmmenüs

    3. Praktische Funktionen ❸ Verschieben der Anzeigeposition des Bildschirmmenüs 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Bildschirmmenü wird angezeigt. 2. Bewegen Sie den Cursor mit der ▶-Taste auf [EINRICHTEN] und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Der Cursor bewegt sich auf [MENÜ(1)]. 3. Bewegen Sie den Cursor mit der ▶-Taste auf das [MENÜ(2)]. 4. Bewegen Sie den Cursor mit der ▼-Taste auf die [MENÜ-POSITION] und drücken Sie dann ENTER. Das Bildschirmmenü wechselt zum MENÜ-POSITION Einstellungsbildschirm. 5. Bewegen Sie den Cursor entweder zu [HORIZONTALE POSITION] oder [VERTIKALE POSITION], indem Sie die ▼ oder ▲-Taste drücken und drücken Sie dann die ◀/▶-Taste, um das Bildschirmmenü zu verschieben. Drücken Sie zum Beenden der Einstellung des Bildschirmmenüs die MENU-Taste auf der Fernbedienung. TIPP: • Wenn der Projektor ausgeschaltet wird, wird die Anzeigeposition des Bildschirmmenüs zur werksseitig eingestellten Position zurückgesetzt. • Diese Funktion beeinflusst nicht die Anzeigeposition der Eingangsanschluss-Information und -Meldung. • Sie ermöglicht es, das Menü durch Mausklick zu bewegen, wenn eine handelsübliche USB-Maus angeschlossen ist. • Sie ermöglicht es, die Menü-Position mit gehaltenen ▼▲◀ und ▶-Tasten und Drücken der CTL-Taste auf der Fernbedienung oder per Mausklick zu bewegen.
  • Seite 49: ❹ Einfrieren Eines Bildes

    3. Praktische Funktionen ❹ Einfrieren eines Bildes Drücken Sie zum Einfrieren eines Bildes die FREEZE-Taste. Drücken Sie diese Taste zum Wiederaufnehmen der Bewegung noch einmal. HINWEIS: Das Bild wird eingefroren, aber das Originalvideo wird immer noch abgespielt. ❺ Vergrößern eines Bildes Sie können das Bild auf das bis zu Vierfache vergrößern. HINWEIS: • Je nach Eingangssignal kann die maximale Vergrößerung geringer als vierfach sein, oder die Funktion kann eingeschränkt sein. Verfahren Sie hierzu wie folgt: 1. Drücken Sie die D-ZOOM (+)-Taste, um das Bild zu vergrößern. 2. Drücken Sie die ▲▼◀▶-Taste. Der Bereich des vergrößerten Bildes wird verschoben 3. Drücken Sie die D-ZOOM (−)-Taste.
  • Seite 50: ❻ Ändern Von Lichtbetriebsart/Überprüfung Des Energiespareffekts Mit

    3. Praktische Funktionen ❻ Ändern von LICHTBETRIEBSART/Überprüfung des Energiespareffekts mit LICHTBETRIEBSART [LICHTBETRIEBSART] Wenn entweder [ECO1] oder [ECO2] unter [LICHTBETRIEBSART] ausgewählt ist, wird das Bewegungsgeräusch des Projektors durch Verringern der Helligkeit seiner Lichtquelle gedämpft. LICHTBETRIEBS- Symbol unten im Beschreibung Menü NORMAL 100 % Helligkeit Der Bildschirm wird hell erleuchtet. Je nach den Einbauumständen kann sich die Lebensdauer der optischen Teile verkürzen. ECO1 Helligkeit auf etwa 80 %. Der Kühllüfter arbeitet entsprechend auch langsamer. Geringerer Energieverbrauch ECO2 Helligkeit auf etwa 60%. Der Kühllüfter arbeitet entsprechend auch langsamer. Deutlich geringerer Energieverbrauch Umweltfreundlichere Einstellung als NORMAL und ECO1. LANGLEBIG Helligkeit auf etwa 30 %. Bei dieser Einstellung läuft das Kühlgebläse schneller und optimiert die Lebensdauer der optischen Teile. Die umweltfreundlichste Einstellung unter den Optionen.
  • Seite 51 3. Praktische Funktionen HINWEIS: • Die [LICHTBETRIEBSART] kann mithilfe des Menüs geändert werden. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [INSTALLATION(1)] → [LICHTBETRIEBSART] → [LICHTBETRIEBSART]. • Die verbrauchten Lichtmodulstunden können unter [VERWENDUNGSDAUER] überprüft werden. Wählen Sie [INFO.] → [VER- WENDUNGSDAUER]. • Wenn 1 Minute vergangen ist, nachdem der Projektor einen blauen, schwarzen oder den Logo-Bildschirm anzeigt, vermindert der Projektor die Helligkeit automatisch bis auf das Niveau der Einstellung [ECO2], wenn [NORMAL] oder [ECO1] als [LICHTBE- TRIEBSART] ausgewählt wurde und kehrt automatisch zur vorigen Helligkeit zurück, sobald ein Eingangssignal erkannt wird. • Wenn der Projektor um Modus [NORMAL] oder [ECO1] überhitzt, kann der Projektor die Helligkeit als Schutzfunktion verringern. Dies wird als „Erzwungener ECO-MODUS“ bezeichnet. Wenn sich der Projektor im Erzwungenen ECO-MODUS befindet, wird die Bild-Helligkeit leicht herabgesetzt und die TEMP. -Anzeige leuchtet orange. Gleichzeitig wird das Thermometer-Symbol [ ] rechts unten auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn die Umgebungstemperatur unter ca. 33 ° absinkt, wird der Erzwungene ECO-Modus aufgehoben und der Projektor kehrt zum zuvor eingestellten Zustand zurück.
  • Seite 52: Überprüfen Der Energiesparwirkung [Co2-Messer]

    3. Praktische Funktionen Überprüfen der Energiesparwirkung [CO2-MESSER] Diese Funktion zeigt einen Energiespareffekt in Bezug auf die CO -Emissionsreduktion (kg) an, wenn die [LICHTBE- TRIEBSART] des Projektors auf [ECO1], [ECO2] oder [LANGLEBIG] gestellt wurde. Diese Funktion wird als [CO2- MESSER] bezeichnet. Es gibt zwei Meldungen: [CO2-REDUZIERUNG GESAMT] und [CO2-REDUZIERUNGS-SESSION]. Die Meldung [CO2- REDUZIERUNG GESAMT] zeigt die Gesamtmenge der CO -Emissionsreduktion vom Zeitpunkt der Auslieferung bis jetzt an. Sie können die Information in [VERWENDUNGSDAUER] unter [INFO.] des Menüs überprüfen. (→ Seite 133) Die Meldung [CO2-REDUZIERUNGS-SESSION] zeigt die Menge der CO -Emissionsreduktion in der Zeit zwischen dem Wechsel in die LICHTBETRIEBSART sofort nach dem Einschalten und dem Zeitpunkt des Ausschaltens an. Die Meldung [CO2-REDUZIERUNGS-SESSION] wird in der Meldung [NETZSTROM AUSSCHALTEN/SIND SIE SICHER?] beim Ausschalten angezeigt. TIPP: • Die unten aufgeführte Formel wird zur Berechnung der Menge der CO -Emissionsreduktion verwendet. Menge der CO -Emissi- onsreduktion = (Energieverbrauch in der [NORMAL] LICHTBETRIEBSART – Energieverbrauch bei der derzeitigen Einstellung) × -Umrechnungsfaktor.* Wird [LICHTBETRIEBSART] auf [ECO1], [ECO2] oder [LANGLEBIG] eingestellt, wird die CO -Emissi- onseinsparung erhöht. * Die Berechnung für die Menge der CO -Emissionsreduktion basiert auf einer OECD-Veröffentlichung „CO -Emissionen aus der...
  • Seite 53: ❼ Korrektur Der Horizontalen Und Vertikalen Trapezverzerrung [Eckenkorrektur]

    3. Praktische Funktionen ❼ Korrektur der horizontalen und vertikalen Trapezverzerrung [ECKENKORREKTUR] Verwenden Sie die [ECKENKORREKTUR]-Funktion, um die Trapez-(trapezförmige)-Verzerrung zu korrigieren und die Ober- oder Unterseite sowie die linke und rechte Seite des Bildschirms zu verlängern oder zu verkürzen, so dass das projizierte Bild rechteckig ist. 1. Projizieren Sie ein Bild so, dass der Bildschirm kleiner ist als der Rasterbereich. Die Zeichnung zeigt die obere rechte Ecke. Projiziertes Bild 2. Nehmen Sie eine der Ecken und richten Sie die Ecke des Bildes mit einer Ecke des Bildschirms aus. 3. Drücken Sie die Geometric.-Taste entweder am Gehäuse oder auf der Fernbedienung. Rufen Sie den [GEOMETRISCHE KORREKTUR]-Bildschirm aus dem Bildschirmmenü auf. 4. Bewegen Sie den Cursor auf [MODUS] mit der ▼-Taste und drücken Sie ENTER. Der Modusauswahlbildschirm wird angezeigt. 5. Wählen Sie [ECKENKORREKTUR] und drücken Sie die ENTER-Taste. Gehen Sie zurück, um den [GEOMETRISCHE KORREKTUR]-Bildschirm des Bildschirmmenüs anzuzeigen.
  • Seite 54 3. Praktische Funktionen 6. Drücken Sie die ▼ Taste, um mit der [ECKENKORREKTUR] auszurichten und drücken Sie die ENTER-Taste. Die Zeichnung zeigt, dass das linke obere Symbol ( ) ausgewählt ist. Der Bildschirm wechselt zum [ECKENKORREKTUR]-Bildschirm. 7. Nutzen Sie die ▲▼◀▶-Taste, um ein Symbol (▲) auszuwählen, das in die Richtung zeigt, in die Sie den projizierten Bildrahmen bewegen möchten. 8. Drücken Sie die ENTER-Taste. 9. Verwenden Sie die ▲▼◀▶-Taste, um den projizierten Bildrahmen wie im Beispiel gezeigt zu bewegen. 10. D rücken Sie die ENTER-Taste. 11. V erwenden Sie die ▲▼◀▶-Taste, um ein anderes Symbol auszuwählen, das in die Richtung zeigt. Wählen Sie [VERLASSEN] auf dem [ECKENKORREKTUR]-Bildschirm oder drücken Sie die EXIT-Taste auf der Fernbedienung.
  • Seite 55: ❽ Bedienung Des Bildschirmmenüs Über Eine Handelsübliche Usb-Maus

    3. Praktische Funktionen Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 12. D rücken Sie die ◀- oder ▶-Taste, um [OK] hervorzuheben und drücken Sie die ENTER-Taste. Damit ist die [ECKENKORREKTUR] abgeschlossen. • Wählen Sie [AUFHEBEN] und drücken Sie die ENTER-Taste, um zum [ECKENKORREKTUR]-Bildschirm zu- rückzukehren. Durch Auswählen von [AUFHEBEN] kehren Sie auf den Einstellungsbildschirm zurück, ohne die Änderungen zu speichern (Schritt 3). Das Auswählen von [RESET] setzt auf die Werkseinstellungen zurück. Das Auswählen von [RÜCKGÄNGIG] verlässt die Korrektur, ohne die Änderungen zu speichern. HINWEIS: • Selbst wenn der Projektor eingeschaltet wird, werden die zuletzt benutzten Korrekturwerte angewendet. • Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus, um den Einstellwert von [ECKENKORREKTUR] zu löschen. • Wählen Sie in Schritt 11 [RESET] und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
  • Seite 56: Menü Positionssteuerung

    3. Praktische Funktionen 3. Wählen Sie die [BEENDEN]-Anzeige unten im Menü mit Links- klick, um zum vorherigen Level zurück zu gehen. Wenn sich der Cursor in der Hauptmenü-Option befindet, funktioniert er zum Schließen des Menüs. (Er funktioniert auf gleiche Weise wie die [EXIT]-Taste auf der Fernbedienung. Menü Positionssteuerung 1. Klicken Sie die Radtaste, um den Anzeigerahmen des Bildschirm- menüs anzuzeigen. 2. Linksklicken Sie auf die Position auf dem Projektionsbildschirm, auf die Sie das Bildschirmmenü verschieben möchten. Die nächs- te Ecke des Anzeigerahmens des Bildschirmmenüs verschiebt sich auf die angeklickte Position. 3. Klicken Sie die Radtaste, um den Anzeigerahmen des Bildschirm- menüs zu schließen. Geometrische Korrektur Die USB-Maus kann für die ECKENKORREKTUR, HORIZONTALE ECKE, VERTIKALE ECKE und VERZERRUNG verwendet werden. In diesem Fall wird die ECKENKORREKTUR mit einer USB-Maus als Beispiel erklärt. 1. Rechtsklicken Sie auf den Projektionsbildschirm, während der Einstellungsbildschirm der ECKENKOR- REKTUR angezeigt wird. Die Form des Mauszeiger ändert sich und die Korrektur wird verfügbar.
  • Seite 57 3. Praktische Funktionen 2. Linksklicken Sie auf die Bildschirmecke. Der Pro- jektionsbildschirm bewegt sich zur mit der Maus angeklickten Position. 3. Wiederholen Sie den Schritt 2 zur Korrektur der gesamten Verzerrung. Rechtsklicken Sie nach Ab- schluss der Verzerrungskorrektur auf den Projek- tionsbildschirm. Die Form des Mauszeigers ändert sich zur normalen Form. 4. Linksklicken Sie auf [BEENDEN] auf dem Korrektur- bildschirm zum Beenden.
  • Seite 58: ❾ Nicht Erlaubte Benutzung Des Projektors Verhindern [Sicherheit]

    3. Praktische Funktionen ❾ Nicht erlaubte Benutzung des Projektors verhindern [SICHERHEIT] Über das Menü lässt sich ein Passwort für den Projektor festlegen, um die Bedienung durch nicht autorisierte Benutzer zu verhindern. Nach dem Festlegen des Passworts wird beim Einschalten des Projektors der Passwort- Eingabebildschirm angezeigt. Wenn nicht zuvor das richtige Passwort eingegeben wird, ist der Projektor nicht in der Lage, ein Bild zu projizieren. • Die Einstellung [SICHERHEIT] kann nicht über [RESET] im Menü aufgehoben werden. Aktivieren der Sicherheitsfunktion: 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. Drücken Sie die ▶-Taste zweimal, um [EINRICHTEN] auszuwählen und drücken Sie dann die ▼...
  • Seite 59 3. Praktische Funktionen 7. Geben Sie die gleiche Kombination der ▲▼◀▶-Tasten ein und drücken Sie die ENTER Taste. Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 8. Wählen Sie [JA] und drücken Sie die ENTER-Taste. Damit ist die SICHERHEIT-Funktion aktiviert. Einschalten des Projektors bei aktivierter [SICHERHEIT]: 1. Drücken Sie die POWER-Taste. Der Projektor wird eingeschaltet und zeigt eine Meldung an, die angibt, dass der Projektor gesperrt ist. 2. Drücken Sie die MENU-Taste. 3. Geben Sie das richtige Passwort ein und drücken Sie die ENTER-Taste. Der Projektor zeigt ein Bild an. HINWEIS: Der Sicherheits-Deaktivierungsmodus wird beibehalten, bis die Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel abgetrennt wird.
  • Seite 60 3. Praktische Funktionen So deaktivieren Sie die SICHERHEIT-Funktion: 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [STEUERUNG] → [SICHERHEIT] und drücken Sie die ENTER-Taste. Das INAKTIV/AKTIV-Menü wird angezeigt. 3. Wählen Sie [INAKTIV] und drücken Sie die ENTER-Taste. Der SICHERHEITSPASSWORT-Bildschirm wird eingeblendet. 4. Geben Sie Ihr Passwort ein und drücken Sie die ENTER-Taste. Nach Eingabe des richtigen Passwortes wird die SICHERHEIT-Funktion deaktiviert. HINWEIS: Falls Sie Ihr Schlüsselwort vergessen haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler. Dieser teilt Ihnen dann nach Angabe des Abfragecodes Ihr Passwort mit. Ihren Abfragecode finden Sie auf dem Passwort-Bestätigungsbildschirm. In diesem Beispiel ist [NB52-YGK8-2VD6-K585-JNE6-EYA8] ein Abfragecode.
  • Seite 61: ❿ Projizieren Von 3D-Videos

    3. Praktische Funktionen ❿ Projizieren von 3D-Videos Dieser Projektor kann verwendet werden, um Videos in 3D mit handelsüblichen aktiven 3D Shutterbrillen anzusehen. Um das 3D-Video und die Brille zu synchronisieren, muss ein im Handel erhältlicher 3D-Strahler an den Projektor angeschlossen werden (auf der Projektorseite). Die 3D-Brille empfängt Informationen vom 3D-Strahler und führt das Öffnen und Schließen auf der linken und rechten Seite aus. VORSICHT Gesundheitsvorkehrungen Lesen Sie vor Gebrauch alle Gesundheitsvorkehrungen, die in den der 3D-Brille und der 3D-Videosoftware (Blu- ray-Player, Spiele, Computeranimationsdateien usw.) beigefügten Betriebshandbüchern beschrieben sind. Bitte beachten Sie Folgendes, um gesundheitsschädigende Wirkungen zu vermeiden. • Verwenden Sie die 3D-Brille nicht für andere Zwecke als 3D-Videos anzusehen. • Bitte halten Sie mindestens 2 m Abstand zum Bildschirm, wenn Sie Videos ansehen. Das Betrachten eines Videos zu nahe am Bildschirm führt zu Augenermüdung. • Bitte schauen Sie keine Videos kontinuierlich für längere Zeit. Machen Sie nach jeder Stunde Anschauen eine Pause von 15 Minuten. • Wenden Sie sich an einen Arzt, wenn Sie oder eines Ihrer Familienmitglieder eine Krankengeschichte mit Krampfanfällen infolge von Lichtempfindlichkeit haben.
  • Seite 62 3. Praktische Funktionen Der [3D-EINSTELLUNGEN]-Bildschirm wird angezeigt. (2) Drücken Sie die ▼-Taste, um den Cursor mit [FORMAT] auszurichten und drücken Sie die ENTER-Taste. Der Format-Bildschirm wird angezeigt. (3) Wählen Sie das Eingangssignal mit der ▼-Taste und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Der 3D-Einstellungen Bildschirm wird ausgeblendet und das 3D-Video wird projiziert. Drücken Sie die MENU-Taste und das Bildschirmmenü wird ausgeblendet. Der 3D-Warnmeldung Bildschirm wird angezeigt, wenn zu einem 3D-Video umgeschaltet wird (werkseitige Einstellung bei der Auslieferung). Bitte lesen Sie die „Gesundheitsvorkehrungen“ auf der vorhergehenden Seite, um Videos in der korrekten Weise anzusehen.
  • Seite 63: Wenn Videos Nicht In 3D Angeschaut Werden Können

    3. Praktische Funktionen Wenn Videos nicht in 3D angeschaut werden können Bitte überprüfen Sie die folgenden Punkte, wenn Sie Videos nicht in 3D ansehen können. Lesen Sie bitte auch das mit der 3D-Brille mitgelieferte Bedienhandbuch. Mögliche Ursachen Lösungen Das ausgewählte Signal unterstützt keine 3D-Ausgabe� Ändern Sie den Videosignal Eingang auf einen, der 3D unterstützt� Das Format für das ausgewählte Signal ist auf [INAKTIV(2D)] geschal- Ändern Sie das Format im Bildschirmmenü...
  • Seite 64: ⓫ Den Projektor Über Einen Http-Browser Steuern

    3. Praktische Funktionen ⓫ Den Projektor über einen HTTP-Browser steuern Übersicht Der HTTP-Serverbildschirm des Projektors kann mit Hilfe eines Webbrowsers auf dem Computer angezeigt werden, um den Projektor zu bedienen. Mögliche Aktionen auf dem HTTP-Serverbildschirm • Konfigurieren Sie die notwendigen Einstellungen zur Verbindung des Projektors mit dem Netzwerk (verkabeltes LAN). (NETZWERK-EINSTELLUNGEN) • Konfigurieren Sie die E-Mail-Benachrichtigung. (ALARM-MAIL) Wenn der Projektor mit einem Netzwerk verbunden ist (WLAN), werden Benachrichtigungen zu verschiedenen Fehlern an die eingerichtete E-Mailadresse gesendet. • Bedienung des Projektors. Betriebsvorgänge wie Netzstrom des Projektors ein/aus, Eingangsanschluss-Umschaltung, Lautstärkeregelung, Bildsteuerung und Objektivsteuerung usw. können ausgeführt werden. • Konfigurieren Sie das [PJLink PASSWORT], [AMX BEACON] und [CRESTRON] usw. Zur Anzeige des HTTP-Serverbildschirms 1. Schließen Sie den Projektor mit einem im Handel erhältlichen LAN-Kabel an den Computer an. (→ Seite 150) 2. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [NETZWERKEINSTELLUNGEN] → [VERKABELTES LAN] im Bildschirmmenü, um die Netzwerkeinstellungen zu konfigurieren. (→ Seite 124) 3. Starten Sie den Web-Browser auf Ihrem Computer und geben Sie die Adresse oder die URL in das Einga- befeld ein. Geben Sie die Adresse oder URL in dieser Form an: „http:///index.html“.
  • Seite 65: Handhabung Der Adresse Für Den Betrieb Über Einen Browser

    3. Praktische Funktionen Handhabung der Adresse für den Betrieb über einen Browser Hinsichtlich der tatsächlichen Adresse, die als Adresse oder im URL-Feld eingeben wird, wenn der Betrieb des Pro- jektors über einen Browser erfolgt, kann der Host-Name wie vorhanden verwendet werden, wenn der Host-Name, der der IP-Adresse des Projektors entspricht, von einem Netzwerk-Administrator im Domain-Namen-Server registriert oder in der „HOSTS“-Datei des verwendeten Computers eingestellt wurde. Beispiel 1: W urde der Hostname des Projektors auf „pj.nec.co.jp“ festgelegt, erfolgt der Zugriff auf die Netzwer- keinstellung durch die Angabe von http://pj.nec.co.jp/index.html als Adresse oder für die Eingabespalte der URL. Beispiel 2: I st die IP-Adresse des Projektors „192.168.73.1“, erfolgt der Zugriff auf die Netzwerkeinstellung durch Eingabe von http://192.168.73.1/index.html als Adresse oder für die Eingabespalte der URL. PROJECTOR ADJUSTMENT POWER: Regelt die Stromversorgung des Projektors. ON ������������������������� Der Strom ist eingeschaltet� OFF ������������������������ Der Strom ist ausgeschaltet�...
  • Seite 66 3. Praktische Funktionen PICTURE: Regelt die Videoeinstellung des Projektors. BRIGHTNESS ▲ ���� Erhöht den Helligkeits-Einstellwert� BRIGHTNESS ▼ ���� Verringert den Helligkeits-Einstellwert� CONTRAST ▲ �������� Erhöht den Kontrast-Einstellwert� CONTRAST ▼ �������� Verringert den Kontrast-Einstellwert� COLOR ▲ �������������� Erhöht den Farb-Einstellwert� COLOR ▼ �������������� Verringert den Farb-Einstellwert� HUE ▲...
  • Seite 67: Network Settings

    3. Praktische Funktionen NETWORK SETTINGS http:///index.html • SETTINGS WIRED LAN INTERFACE Wählen Sie [LAN], um LAN über Kabel durch den LAN-Port zu verbinden. Wählen Sie [HDBaseT], um LAN über Kabel durch den HDBaseT IN/Ethernet-Port zu verbinden. SETTING Stellt verkabeltes LAN ein. PROFILE 1/PROFILE 2 Es können zwei Einstellungsprofile für die verkabelte LAN-Verbindung gespeichert werden. Wählen Sie PROFILE 1 oder PROFILE 2 aus. DISABLE Deaktiviert die verkabelte LAN-Verbindung. Die POWER-Anzeige, die über den STAND- BY-Status informiert, beginnt im langen Intervall orange zu blinken (→ Seite 165). DHCP ON Ihr DHCP-Server weist dem Projektor automatisch eine IP-Adresse, eine Subnetzmaske und ein Gateway zu.
  • Seite 68 3. Praktische Funktionen • NAME PROJECTOR NAME Geben Sie einen Namen für Ihren Projektor ein, damit Ihr Computer den Projektor identifizieren kann. Der Name des Projektors darf maximal 16 Zeichen lang sein. TIPP: Der Projektorname wird nicht beeinflusst, selbst wenn [RESET] aus dem Menü ausgeführt wird. HOST NAME Geben Sie den Hostnamen für das Netzwerk ein, an das der Projektor angeschlossen ist. Der Name des Hosts darf maximal 16 Zeichen lang sein. DOMAIN NAME Geben Sie den Domainnamen für das Netzwerk ein, an das der Projektor angeschlossen ist. Der Domainname darf maximal 60 Zeichen lang sein. SAVE Klicken Sie auf diese Taste, um Ihre Einstellungen im Speicher des Projektors zu speichern.
  • Seite 69 3. Praktische Funktionen • NETWORK SERVICE Legen Sie ein Passwort für PJLink* fest. Das Passwort darf maximal 32 Zeichen lang PJLink PASSWORD sein. Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort dennoch vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Händler. Geben Sie ein Passwort für den HTTP-Server ein. Das Passwort darf maximal 10 HTTP PASSWORD Zeichen lang sein. Wenn ein Passwort eingestellt ist, werden Sie während des ANMELDENS nach Ihrem Benutzernamen (beliebig) und dem Passwort gefragt. Aktiviert oder deaktiviert die AMX-Geräteerkennung, wenn der Projektor mit einem AMX BEACON Netzwerk verbunden wird, welches das NetLinx-Steuerungssystem von AMX unterstützt.
  • Seite 70 3. Praktische Funktionen LENS CONTROL • CONTROL FOCUS CENTER Richten Sie den Fokus um die optische Achse aus. PERIPHERY Richten Sie den Fokus für den Bildschirmrandbereich aus. ◀/▶ ZOOM Feineinstellen der Bildgröße SHIFT ▼▲◀▶ Stellen Sie die vertikale und horizontale Position des projizierten Bildes ein. HOME Stellen Sie die Objektivversatzposition auf die Ausgangsposition ein. SHUTTER Schalten Sie die Lichtquelle vorübergehend aus. Schalten Sie die Lichtquelle ein. SHUTTER CALIB. Korrigieren Sie den einstellbaren Zoom, den Fokus und den Objektivversatzbereich. • LENS MEMORY STORE Speichern Sie die aktuell eingestellten Werte im Speicher für jedes Eingangssignal. MOVE Wendet die eingestellten Werte für LENS SHIFT, ZOOM und FOCUS auf das aktu- elle Signal an. RESET Stellen Sie den eingestellten Wert auf den letzten Zustand zurück.
  • Seite 71: ⓬ Änderungen Für Objektivversatz, Zoom Und Fokus Speichern [Objektivspeicher]

    3. Praktische Funktionen RESET Setzen Sie die ausgewählte [REF. LENS MEMORY] für das ausgewählte [PROFILE] auf die Werkseinstellungen zurück. LOAD BY Wenn das Eingangssignal umgeschaltet wird, wechselt das Objektiv nicht zu den SIGNAL Objektivversatz-, Zoom- und Fokuswerten für die ausgewählte [PROFILE]-Nummer. Wenn das Eingangssignal umgeschaltet wird, verschiebt sich das Objektiv auf die Werte für die ausgewählte [PROFILE]-Nummer. Wenn keine angepassten Werte für [LENS MEMORY] gespeichert sind, wendet das Objektiv die unter [REF. LENS MEMORY] eingestellten Werte an. Wenn keine angepasste Werte unter [REF. LENS MEMORY] gespeichert wurden, bewegt sich das Objektiv nicht. FORCED Schaltet das Bild während des Objektivversatzes nicht aus. MUTE Schaltet das Bild während des Objektivversatzes aus. • SHUTTER SETTINGS POWER ON OPEN Beim Einschalten des Netzstroms schaltet sich die Lichtquelle ein und das Bild wird SHUTTER projiziert. CLOSE Die Lichtquelle wird nicht eingeschaltet, wenn der Netzstrom eingeschaltet wird. Wenn die Taste SHUTTER gedrückt wird, wird die Blende freigegeben und die Licht- quelle wird eingeschaltet. FADE TIME Stellen Sie ein, wie lange das Licht braucht, um aufzublenden, nachdem die Taste SHUTTER gedrückt wurde. Die Zeit kann zwischen 0 und 10 Sekunden in Schritten von 1 Sekunde eingestellt werden. Stellen Sie ein, wie lange das Licht braucht, um abzublenden, nachdem die Taste SHUTTER gedrückt wurde.
  • Seite 72: Speichern Ihrer Eingestellten Werte In [Obj.speicher Ref.]

    3. Praktische Funktionen Speichern Ihrer eingestellten Werte in [OBJ.SPEICHER REF.]: 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. Drücken Sie die ▶-Taste, um [EINRICHTEN] auszuwählen und drücken Sie dann die ENTER-Taste. 3. Drücken Sie die ▶-Taste, um [INSTALLATION(1)] auszuwählen.
  • Seite 73 3. Praktische Funktionen 4. Drücken Sie die ▼-Taste, um [OBJ.SPEICHER REF.] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [OBJ.SPEICHER REF.]-Bildschirm wird angezeigt. 5. Vergewissern Sie sich, dass [PROFIL] markiert ist und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [PROFIL]-Auswahlbildschirm erscheint. 6. Drücken Sie die Tasten ▼/▲, um die [PROFIL]-Nummer auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Kehren Sie zum [OBJ.SPEICHER REF.]-Einstellungsbildschirm zurück. 7. Wählen Sie [SPEICHERN] und drücken Sie die ENTER-Taste. Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 8. Drücken Sie zum Auswählen die Taste ◀ und [JA] und drücken Sie die ENTER-Taste. Wählen Sie eine [PROFIL]-Nummer aus und speichern Sie die eingestellten Werte für [OBJEKTIVVERSATZ], [ZOOM] und [FOKUS] darin.
  • Seite 74: Aufrufen Ihrer Eingestellten Werte Aus [Obj.speicher Ref.]

    3. Praktische Funktionen 9. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird geschlossen. TIPP: • Um eingestellte Werte für die einzelnen Eingangsquellen zu speichern nutzen Sie die Objektivspeicherfunktion. (→ Seite 97) Aufrufen Ihrer eingestellten Werte aus [OBJ.SPEICHER REF.]: 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. Drücken Sie die ▶-Taste, um [EINRICHTEN] auszuwählen und drücken Sie dann die ENTER-Taste. 3. Drücken Sie die ▶-Taste, um [INSTALLATION(1)] auszuwählen. 4. Drücken Sie die ▼-Taste, um [OBJ.SPEICHER REF.] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [OBJ.SPEICHER REF.]-Bildschirm wird angezeigt.
  • Seite 75 3. Praktische Funktionen 5. Vergewissern Sie sich, dass [PROFIL] markiert ist und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [PROFIL]-Auswahlbildschirm erscheint. 6. Drücken Sie die Tasten ▼/▲, um die [PROFIL]-Nummer auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Kehren Sie zum [OBJ.SPEICHER REF.]-Einstellungsbildschirm zurück. 7. Wählen Sie [VERSCHIEBEN] und drücken Sie die ENTER-Taste. Das Objektiv wird gemäß den eingestellten Werten im ausgewählten [PROFIL] verschoben. 8. Drücken Sie zum Auswählen die Taste ◀ und [JA] und drücken Sie die ENTER-Taste. Die eingestellten Werte werden auf das aktuelle Signal angewendet. . 9. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Menü wird geschlossen.
  • Seite 76 3. Praktische Funktionen TIPP: Aufrufen Ihrer gespeicherten Werte aus dem [OBJEKTIVSPEICHER]: 1. Wählen Sie aus dem Menü [EINST.] → [OBJEKTIVSPEICHER] → [VERSCHIEBEN] und drücken Sie die ENTER- Taste. Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 2. Drücken Sie zum Auswählen die Taste ◀ und [JA] und drücken Sie die ENTER-Taste. Während der Projektion wird das Objektiv verschoben, wenn die eingestellten Werte für ein Eingangssignal gespeichert wurden. Falls nicht, wird das Objektiv gemäß den eingestellten Werten verschoben, die in der aus- gewählten [OBJ.SPEICHER REF.] [PROFIL]-Nummer gespeichert sind.
  • Seite 77: Mehrfach-Anzeige Projektion

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion ❶ Was Sie mit der Mehrfach-Anzeige-Projektion tun können Dieser Projektor kann einzeln oder in mehreren Einheiten für Mehrfach-Anzeige-Projektion benutzt werden. Wir zeigen hier ein Beispiel mit zwei Projektionsbildschirmen. Fall 1 Nutzung eines einzelnen Projektors für zwei Arten von Videos zur gleichen Zeit [PIP/BILD FÜR BILD] Fall 2 Nutzung von vier Projektoren, um Videos mit einer Auflösung von 3.840 × 2.160 Pixeln zu projizieren [KACHELN] Fall 1. Nutzung eines einzelnen Projektors zur Projektion von zwei Arten von Videos [PIP/BILD FÜR BILD] Anschluss-Beispiel und Projektionsbild Im Fall von [BILD FÜR BILD] Im Fall von [BILD-IN-BILD] Funktionen des Bildschirm-Menüs Rufen Sie den [ANZEIGE] → [PIP/BILD FÜR BILD] → [MODUS]-Bildschirm im Bildschirmmenü auf und wählen Sie [PIP] oder [BILD FÜR BILD].
  • Seite 78: Fall 2. Nutzung Von Vier Projektoren, Um Videos Mit Einer Auflösung Von

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion Fall 2. Nutzung von vier Projektoren, um Videos mit einer Auflösung von 3.840 × 2.160 Pixeln [KACHELN] anzuzeigen Anschluss-Beispiel und Projektionsbild Funktionen des Bildschirm-Menüs 1 Vier ähnliche Videos werden angezeigt, wenn vier Projektoren projiziert werden. Bitte fragen Sie Ihren Einzelhändler wegen der Ausrichtung der Projektionsposition jedes Projektors. HINWEIS: • Weisen Sie bei der Einrichtung des Projektors jedem Projektor eine eindeutige Steuerungs-ID zu. • Stellen Sie die „Farbeinstellung“ und die „DeepColor-Einstellung“ auf Ihrem Blu-ray-Player oder Computer auf „Auto“. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Blu-ray-Players oder Computers.
  • Seite 79 4. Mehrfach-Anzeige Projektion 2 Benutzen Sie das Bildschirmmenü, um mit den vier jeweiligen Projektoren das Bild in vier Teile zu teilen. Rufen Sie den [ANZEIGE] → [MEHRFACH-ANZEIGE] → [BILDEINSTELLUNG]-Bildschirm im Bildschirmmenü auf und wählen Sie [KACHELN]. (1) A uf dem Bildschirm für die Einstellung der Anzahl der horizontalen Geräte, wählen Sie [2 GERÄTE]. (Anzahl der Geräte in horizontaler Richtung) (2) A uf dem Bildschirm für die Einstellung der Anzahl der vertikalen Geräte, wählen Sie [2 GERÄTE]. (Anzahl der Geräte in vertikaler Richtung) (3) A uf dem Bildschirm zum Einstellen der horizontalen Reihenfolge, wählen Sie [1. GERÄT] oder [2. GERÄT]. (Schauen Sie sich die Bildschirme an, der auf der linken Seite ist das [1. GERÄT], während der auf der rechten Seite das [2. GERÄT] ist.) (4) Auf dem Bildschirm zum Einstellen der vertikalen Reihenfolge, wählen Sie [1. GERÄT] oder [2. GERÄT]. (Schauen Sie sich die Bildschirme an, der obere ist das [1. GERÄT], während der untere das [2. GERÄT] ist.) 3 Stellen Sie die Objektivversatz-Funktion jedes Projektors zur Feineinstellung der Ränder des Bildschirms ein. Für weitere Feineinstellung passen Sie [ANZEIGE] → [EDGE-BLENDING] im Bildschirmmenü für jeden Projektor Zu Einzelheiten, siehe „4-3 Anzeige eines Bildes mit [EDGE-BLENDING]“. (→ Seite 68)
  • Seite 80: Dinge, Die Bei Der Installation Von Projektoren Zu Beachten Sind

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion Dinge, die bei der Installation von Projektoren zu beachten sind • Lassen Sie ausreichend Platz links und rechts vom Projektor, damit die Lufteinlässe oder Auslässe des Projektors nicht blockiert werden. Wenn die Luftein- und -auslässe blockiert sind, steigt die Temperatur im Inneren des Pro- jektor an und das kann zu einer Fehlfunktion führen. • Stellen Sie die Projektoren bei der Installation nicht direkt übereinander. Wenn Sie die Projektoren aufeinander stapeln, könnten sie herabfallen, was zu Beschädigungen und Defekten führen kann. Die folgende Installation wird für die kombinierte Installation zweier Projektoren für Mehrfach-Anzeige-Projektion empfohlen. Lassen Sie bitte ausreichend Platz links und rechts vom Projektor. Gehäuse WARNUNG Bitte fragen Sie Ihren Einzelhändler nach speziellem Installationsservice, wie für die Montage des Projektors an der Decke. Führen Sie die Installation nicht selbst durch. Der Projektor könnte herabfallen und zu Verletzungen führen. Nutzen Sie für die Installation bitte ein stabiles Gehäuse, das das Gewicht des Projektors tragen kann. Stapeln Sie die Projektoren nicht direkt übereinander. HINWEIS: • Für den Bereich des Projektionsabstands, beziehen Sie sich bitte auf den Anhang „Projektionsentfernung und Bildschirmgröße“. (→ Seite 152)
  • Seite 81: ❷ Anzeige Zweier Bilder Zur Gleichen Zeit

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion ❷ Anzeige zweier Bilder zur gleichen Zeit Der Projektor verfügt über eine Funktion, die es Ihnen ermöglicht, zwei verschiedene Signale gleichzeitig zu sehen. Sie haben zwei Modi: BILD-IN-BILD-Modus und BILD FÜR BILD-Modus. Das projizierte Video auf der ersten Bildschirmanzeige wird als Hauptanzeige bezeichnet, während das projizierte Video, das nachfolgend aufgerufen wird, als Nebenanzeige bezeichnet wird. Wählen Sie die Projektionsfunktion unter [ANZEIGE] → [PIP/BILD FÜR BILD] → [MODUS] im Bildschirmmenü aus (die werkseitige Einstellung bei Versand ist PIP). (→ Seite 99) • Beim Einschalten des Netzstroms wird ein einzelner Bildschirm projiziert. Bild in Bild-Funktion Eine kleine Nebenanzeige wird innerhalb der Hauptanzeige angezeigt. Hauptanzeige Die Nebenanzeige kann wie folgt eingestellt und angepasst werden. (→ Seite 99) • Wählen Sie aus, ob die Nebenanzeige oben rechts, oben links, unten rechts oder unten links auf dem Bildschirm angezeigt wird (die Größe der Nebenan- Nebenanzeige zeige kann ausgewählt und die Position fein eingestellt werden) • Umschalten zwischen Hauptanzeige und Nebenanzeige Bild für Bild-Funktion Zeigt die Hauptanzeige und die Nebenanzeige nebeneinander an. Die Hauptanzeige und die Nebenanzeige können wie folgt eingestellt und an- Hauptanzeige Nebenanzeige gepasst werden. (→ Seite 100) • Auswahl der Anzeigegrenze (Ratio) zwischen Hauptanzeige und Nebenanzeige • Umschalten zwischen Hauptanzeige und Nebenanzeige Eingangsanschlüsse, die für den Haupt- und Nebenbildschirm verwendet werden können.
  • Seite 82: Projektion Von Zwei Bildschirmen

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion Projektion von zwei Bildschirmen 1. Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen, und wählen Sie [ANZEIGE] → [PIP/BILD FÜR BILD]. Dadurch wird der [PIP/BILD FÜR BILD]-Bildschirm im Bildschirmmenü angezeigt. 2. Wählen Sie [SUB-EINGANG] mit den ▼/▲-Tasten aus und drücken Sie die ENTER-Taste. Das zeigt den [SUB-EINGANG]-Bildschirm an. 3. Wählen Sie das Eingangssignal mit den ▼/▲-Tasten und drücken Sie die ENTER-Taste. * Diese Anzeige gehört zu einem HDBaseT-Modell. Der [BILD-IN-BILD] (BILD IN BILD)- oder [BILD FÜR BILD]-Bildschirm, der unter [MODUS] eingestellt ist, wird projiziert. (→ Seite 99) • Wenn der Signalname in grau angezeigt wird, bedeutet das, dass es nicht ausgewählt werden kann. • Das Signal kann auch ausgewählt werden, indem Sie die PIP-Taste oder PBP/POP-Taste auf der Fernbedie- nung drücken. 4. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Bildschirmmenü wird ausgeblendet. 5. Zur Rückkehr zum einzelnen Bildschirm zeigen Sie den [PIP/BILD FÜR BILD]-Bildschirm noch einmal an und wählen Sie [INAKTIV] im [SUB-EINGANG]-Bildschirm vom Schritt 3. TIPP: • Wenn während der Projektion zweier Bildschirme der gewählte Eingang vom Nebenbildschirm nicht unterstützt wird, erscheint der Nebenbildschirm als schwarzer Bildschirm.
  • Seite 83: Umschalten Von Der Hauptanzeige Zur Nebenanzeige Und Umgekehrt

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion Umschalten von der Hauptanzeige zur Nebenanzeige und umgekehrt 1. Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenü anzuzeigen, und wählen Sie [ANZEIGE] → [PIP/BILD FÜR BILD]. Dadurch wird der [PIP/BILD FÜR BILD]-Bildschirm im Bildschirmmenü angezeigt. 2. Wählen Sie [BILDTAUSCH] mit den ▼/▲-Tasten aus und drücken Sie die ENTER-Taste. Ruft den Bildschirm für den Tausch der Anzeigepositionen auf. 3. Wählen Sie [ON] mit der ▼-Taste und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Das Video auf der Hauptanzeige wird mit dem auf der Nebenanzeige getauscht. Nebenanzeige Video Hauptanzeige Video Hauptanzeige Video Nebenanzeige Video Wenn „INAKTIV“ Wenn „AKTIV“ Die Signalausgabe über den HDBaseT OUT/Ethernet-Anschluss ändert sich nicht, auch wenn die Anzeigeposi- tionen getauscht werden. 4. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Bildschirmmenü wird ausgeblendet.
  • Seite 84: Einschränkungen

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion Einschränkungen • Die folgenden Funktionen sind nur für die Hauptanzeige aktiviert. • Audio-visuelle Einstellungen • Video-Vergrößerung/-Komprimierung mit den partiellen D-ZOOM/ZOOM +/− -Tasten. Jedoch ist die Vergrößerung/Komprimierung nur bis zu den in [BILD FÜR BILD GRENZE] eingestellten Posi- tionen möglich. • TESTMUSTER • Die folgenden Funktionen sind sowohl für die Hauptanzeige als auch für die Nebenanzeige aktiviert. Diese Funk- tionen können nicht einzeln verwendet werden. • Vorübergehende Löschung von Video/Audio • Video unterbrechen • [PIP/BILD FÜR BILD] kann nicht verwendet werden, wenn ein 3D Video angezeigt wird. • Wenn Sie die [PIP/BILD FÜR BILD]-Funktion verwenden, kann [DYNAMISCHER KONTRAST] nicht verwendet werden. • [PIP/BILD FÜR BILD] kann nicht verwendet werden, wenn das Eingangssignal eine Auflösung von 1.920 × 1.200 oder höher hat. • Der HDBaseT OUT/Ethernet-Port hat eine Repeaterfunktion. Die Ausgangsauflösung wird durch die maximale Auflösung des angeschlossenen Monitors und des Projektors begrenzt.
  • Seite 85: ❸ Anzeige Eines Bildes Mit [Edge-Blending]

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion ❸ Anzeige eines Bildes mit [EDGE-BLENDING] Ein Video mit hoher Auflösung kann auf einen noch größeren Bildschirm projiziert werden, indem mehrere Projektoren links, rechts, oben und unten kombiniert werden. Dieser Projektor ist mit einer „EDGE-BLENDING Funktion“ ausgestattet, die die Ränder (Grenzen) des Projektions- bildschirms unsichtbar macht. HINWEIS: • Zu den Projektionsabständen, siehe „Projektionsabstand und Bildschirmgröße“ auf Seite 152. • Vor Durchführung der Edge-Blending Funktion, stellen Sie den Projektor in die richtige Position, so dass das Bild in der passenden Größe rechteckig ist, und nehmen Sie dann die optischen Einstellungen vor (Objektivversatz, Fokus und Zoom). • Stellen Sie die Helligkeit jedes Projektors mit [REF. LICHTANPASSUNG] unter [LICHTBETRIEBSART] ein. Verwenden Sie zusätzlich [REF. WEISSABGLEICH], um [KONTRAST], [HELLIGKEIT] und [GLEICHMÄSSIGKEIT] einzustellen. Vor der Erklärung der Edge-Blending-Funktion Dieser Abschnitt beschreibt den Fall für „Beispiel: Zwei Projektoren nebeneinander platzieren“. Wie in der Abbildung gezeigt, wird das linke projizierte Bild als „Projektor A“ und das rechte projizierte Bild als „Projektor B“ bezeichnet. Sofern später nicht anders angegeben, meint die Bezeichnung der „Projektor“ sowohl A als auch B. Beispiel: Zwei Projektoren nebeneinander platzieren Edge-Blending Bereich Projizierter Bereich Projizierter Bereich Projektor A Projektor B...
  • Seite 86: Einstellung Der Überlappung Der Projektionsbildschirme

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion Vorbereitung: • Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Signal an. • Bei der Durchführung von Einstellungen und Anpassungen mit einer Fernbedienung, aktivieren Sie die [STEUER- ID] zur Zuweisung einer ID für jeden Projektor, um die anderen Projektoren nicht zu aktivieren. (→ Seite 121) Einstellung der Überlappung der Projektionsbildschirme ① [EDGE-BLENDING] aktivieren. 1 Drücken Sie die „Edge-Blending“-Taste. Der [EDGE-BLENDING]-Bildschirm wird angezeigt. Richten Sie den Cursor auf [MODUS] aus und drücken Sie die ENTER-Taste. Daraufhin erscheint der Modusbildschirm. 2 Wählen Sie [MODUS] → [AKTIV] und drücken Sie die ENTER-Taste. Das aktiviert die Edge-Blending-Funktion. Die folgenden Menüpunkte sind verfügbar: [OBEN], [UNTEN], [LINKS], [RECHTS], [SCHWARZWERT] und [KURVE MISCHEN] 3 Wählen Sie [RECHTS] für Projektor A und [LINKS] für Projektor B. Drücken Sie die ENTER-Taste. Die folgenden Optionen sind verfügbar: [STEUERUNG], [MARKIERUNG], [BEREICH] und [POSITION]...
  • Seite 87 4. Mehrfach-Anzeige Projektion 4 Wählen Sie [STEUERUNG] → [AKTIV] und drücken Sie die ENTER-Taste. Jede Option für [OBEN], [UNTEN], [LINKS], [RECHTS] und [SCHWARZWERT] hat ihre eigene [STEUERUNG], [MARKIERUNG], [BEREICH] und [POSITION]. • Für den Projektor A, stellen Sie [STEUERUNG] für [OBEN], [LINKS] und [UNTEN] auf [INAKTIV]. Ebenso für den Projektor B, stellen Sie [STEUERUNG] für [OBEN], [RECHTS] und [UNTEN] auf [INAKTIV]. ② Stellen Sie [BEREICH] und [POSITION] ein, um einen Bereich von überlappenden Rändern der von jedem Projektor projizierten Bilder festzulegen. Aktivieren von [MARKIERUNG] zeigt Markierungen in magenta und grün an. Die magenta Markierung ist für [BEREICH] und die grüne für [POSITION]. [BEREICH] (Bestimmen Sie einen Bereich von über- lappenden Bildrändern.) Aktivieren Sie [RECHTS] Aktivieren Sie [LINKS] Magenta Markierung Magenta Markierung [POSITION] (Bestimmen Sie die Position von überlappenden Bildrändern.) Grüne Markierung * Die 2 Bildschirme sind in der Abbildung zu Erklärungszwecken getrennt.
  • Seite 88: [Kurve Mischen]

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion 1 Einstellung [BEREICH]. Stellen Sie mit der ◀ oder ▶-Taste den überlappenden Bereich ein. TIPP: • Nehmen Sie die Einstellung so vor, dass sich die Markierung des einen Projektors mit der Markierung des anderen Projektors überlappt. 2 Einstellung [POSITION]. Verwenden Sie die ◀ oder ▶-Taste, um einen Rand mit dem anderen Rand der überlappenden Bilder auszu- richten. TIPP: • Führen Sie bei der Anzeige eines Signals mit einer unterschiedlichen Auflösung die Edge-Blending-Funktion von Anfang an aus. • Die Einstellung von [MARKIERUNG] wird nicht gespeichert und wieder auf [INAKTIV] eingestellt, wenn der Projektor ausgeschaltet wird. • Um die Markierung anzuzeigen oder auszublenden, während der Projektor läuft, aktivieren oder deaktivieren Sie [MARKIERUNG] im Menü. [KURVE MISCHEN] Stellen Sie die Helligkeit des überlappenden Bereichs auf den Bildschirmen ein. Stellen Sie die Helligkeit des über- lappenden Bereichs je nach Notwendigkeit mit [KURVE MISCHEN] und [SCHWARZWERT] ein. • Stellen Sie den [MODUS] auf [AKTIV] zur Auswahl von [KURVE MISCHEN] und [SCHWARZWERT]. Auswahl einer Option für [KURVE MISCHEN] Durch Steuerung der Abstufung der überlappenden Bereiche auf den Bildschirmen wird die Grenze auf den projizierten Bildschirmen unauffällig. Wählen Sie die optimale Option unter den neun Möglichkeiten aus.
  • Seite 89: Schwarzwert Einstellung

    4. Mehrfach-Anzeige Projektion 2. Wählen Sie eine Option aus den neun Möglichkeiten mit ▲ oder ▼. Schwarzwert Einstellung Dies stellt den Schwarzwert des überlappenden Bereichs und des nicht überlappenden Bereichs auf der Mehrfach- Anzeige ein (EDGE-BLENDING). Passen Sie den Helligkeitspegel an, wenn Sie das Gefühl haben, dass der Unterschied zu groß ist. HINWEIS: Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [MODUS] aktiv ist. Der einstellbare Bereich variiert je nachdem, welche Kombination von [OBEN], [UNTEN], [LINKS] und [RECHTS] aktiv ist. Beispiel: Einstellung des Schwarzwerts, wenn zwei Projektoren nebeneinander platziert sind Breite der Überlappung Einstellung [MITTE] Einstellung [MITTE] Bild von Projek- Bild von Projek- tor A tor B Einstellung [MITTE-RECHTS] Einstellung [MITTE-LINKS] 1. Wählen Sie [ANZEIGE] → [EDGE-BLENDING] → [SCHWARZWERT] und drücken Sie die ENTER-Taste. Der Bildschirm wechselt zum Schwarzwert-Einstellungsbildschirm.
  • Seite 90 4. Mehrfach-Anzeige Projektion 2. Wählen Sie mit der ▼- oder ▲-Taste einen Punkt und verwenden Sie ◀ oder ▶, um den Schwarzwert einzu- stellen. Wiederholen Sie dies für den anderen Projektor, falls nötig. 9-segmentierte Anteile für Schwarzwert-Einstellung Der mittlere Projektor Diese Funktion stellt den Helligkeitspegel von 9-segmentierten Anteilen für den mittleren Projektor und 4-segmentierten Anteilen für den linken unteren Projektor ein, wie unten gezeigt. OBEN MITTE OBEN-LINKS OBEN-RECHTS MITTE LINKS MITTE RECHTS MITTE UNTEN-LINKS UNTEN-RECHTS UNTEN MITTE OBEN MITTE OBEN-RECHTS MITTE RECHTS MITTE TIPP: • Die Anzahl der Schwarzwert Divisionsbildschirme (maximal neun Divisionen) ändert sich entsprechend der Anzahl der ausge- wählten Edge-Blending-Positionen (oben, unten, rechts, links). Zusätzlich erscheint der Eckdivisionsbildschirm, wenn die oben/ unten und links/rechts Enden ausgewählt sind.
  • Seite 91: Anwendung Des Bildschirm-Menüs

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❶ Verwendung der Menüs HINWEIS: Das Bildschirmmenü wird während der Projektion eines bewegten Halbbildvideobildes möglicherweise nicht richtig angezeigt. 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse. HINWEIS: Die Befehle wie ENTER, BEENDEN, ▲▼, ◀▶ unten zeigen verfügbare Tasten für die Bedienung. 2. Drücken Sie die ◀▶-Tasten auf der Fernbedienung oder dem Projektorgehäuse, um das Untermenü anzu- zeigen. 3. Drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse, um den obersten Menü- punkt oder die erste Registerkarte hervorzuheben. 4. Wählen Sie mit den ▲▼-Tasten auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse die Option aus, die Sie anpassen oder einstellen möchten. Mit den ◀▶-Tasten auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse können Sie die gewünschte Regis- terkarte auswählen. 5. Drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse, um das Untermenü-Fenster einzublenden. 6. Passen Sie mit den ▲▼◀▶-Tasten auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse die Stufe an oder schalten Sie die ausgewählte Option ein oder aus.
  • Seite 92: ❷ Menü-Elemente

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❷ Menü-Elemente Registerkarte Schieberegler Volles Dreieck Verfügbare Tasten Quelle Menümodus Hervorheben Optionsschaltfläche LICHTBETRIEBSART-Symbol Ausschalt-Timer ver- Symbol Große Höhe bleibende Zeit Thermometer-Symbol Tastensperre-Symbol Menüfenster oder Dialogfelder verfügen normalerweise über die folgenden Elemente: Die Hervorhebung ����������������������������zeigt das ausgewählte Menü oder die ausgewählte Option� Volles Dreieck ����������������������������������Zeigt an, dass weitere Auswahlmöglichkeiten verfügbar sind� Ein hervorgehobenes Dreieck zeigt an, dass die Option aktiviert ist�...
  • Seite 93: ❸ Liste Der Menüpunkte

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❸ Liste der Menüpunkte • Grundmenüpunkte werden durch einen schattierten Bereich angezeigt. Je nach Eingangssignal stehen einige Menüpunkte nicht zur Verfügung. Menüpunkt Standard Optionen 1:HDMI1 2:HDMI2 3:DisplayPort EINGANG 4:COMPUTER 5:HDBaseT EINGABELISTE TESTMUSTER MODUS STANDARD STANDARD, PROFESSIONELL AUTO, 1:HELL� HOCH, 2:PRÄSENTATION, 3:VIDEO, 4:FILM, VOREINSTELLUNG 5:GRAFIK, 6:sRGB, 7:DICOM SIM� ALLGEMEINES HELL� HOCH, PRÄSENTATION, VIDEO, FILM, GRAFIC, sRGB, REFERENZ DICOM SIM�...
  • Seite 94 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt Standard Optionen STEREOVIEWER EINZEL EINZEL, DUAL LINKS, DUAL RECHTS STEREOFILTER EINZEL EINZEL, DUAL LINKS, DUAL RECHTS 3D-EINSTEL- AUTO, INAKTIV(2D), FRAME PACKING, NEBENEINANDER(HALB), LUNGEN FORMAT AUTO NEBENEINANDER(VOLL), OBEN UND UNTEN, BILDALTERNATIVE, LINIENALTERNATIVE EINST� L/R-INVERTIERUNG INAKTIV INAKTIV, AKTIV SPEICHERN OBJEKTIV- VERSCHIEBEN...
  • Seite 95 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt Standard Optionen MODUS INAKTIV INAKTIV, AKTIV KONTRAST W KONTRAST R KONTRAST G WEISSABGLEICH KONTRAST B HELLIGKEIT W HELLIGKEIT R HELLIGKEIT G HELLIGKEIT B MEHRFACH- MODUS INAKTIV INAKTIV, ZOOM, KACHELN ANZEIGE ANZEIGE HORIZONTALER ZOOM VERTIKALER ZOOM ZOOM HORIZONTAL- POSITION...
  • Seite 96 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt Standard Optionen BLENDE EINSCHALTEN OFFEN OFFEN, GESCHLOSSEN INSTALLATI- BLENDENEINSTELLUN- EINBLENDEZEIT 0–10 SEK� ON(2) AUSBLENDEZEIT 0–10 SEK� MENÜMODUS ERWEITERT ERWEITERT, GRUNDLEGENDES KEINE SPEICHERUNG DER INAKTIV INAKTIV, AKTIV ADMINISTRA- EINSTELLWERTE TOR MODUS NEUES PASSWORT PASSWORT BESTÄTIGEN AKTIVIEREN INAKTIV INAKTIV, AKTIV AKTIV...
  • Seite 97 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt Standard Optionen SCHNITTSTELLE LAN, HDBaseT PROFILE DEAKTIVIEREN, PROFILE 1, PROFILE 2 DHCP INAKTIV, AKTIV IP-ADRESSE VERKABELTES LAN SUBNET-MASKE GATEWAY AUTO-DNS INAKTIV, AKTIV DNS-KONFIGURATION WIEDERANSCHL PROJEKTORNAME PROJEKTORNAME PJ-******** HOST-NAME pj-******** DOMAIN DOMAIN-NAME ALARM-MAIL INAKTIV, AKTIV HOST-NAME pj-******** DOMAIN-NAME ABSENDER-ADRESSE...
  • Seite 98 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Menüpunkt Standard Optionen LICHTBETRIEBSSTUNDEN VERWEN- DUNGSDAUER CO2-REDUZIERUNG GESAMT EINGANGSANSCHLUSS AUFLÖSUNG HORIZONTALE FREQUENZ VERTIKALE FREQUENZ QUELLE(1) SYNCH�-TYP SYNCH�-POLARITÄT SCAN-TYP QUELLENBEZEICHNUNG EINGANGSNUMMER SIGNALTYP BIT-TIEFE QUELLE(2) VIDEO-LEVEL SAMPLINGFREQUENZ 3D-FORMAT EINGANGSANSCHLUSS AUFLÖSUNG HORIZONTALE FREQUENZ VERTIKALE FREQUENZ QUELLE(3) SYNCH�-TYP SYNCH�-POLARITÄT SCAN-TYP QUELLENBEZEICHNUNG EINGANGSNUMMER SIGNALTYP...
  • Seite 99: ❹ Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Eingang]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❹ Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINGANG] 1:HDMI1 Dies projiziert das Video des Gerätes, das am HDMI 1 IN-Anschluss angeschlossen ist. 2:HDMI2 Dies projiziert das Video des Gerätes, das am HDMI 2 IN-Anschluss angeschlossen ist. 3:DisplayPort Dies projiziert das Video des Gerätes, das am DisplayPort IN-Eingangsanschluss angeschlossen ist. 4: COMPUTER Dies projiziert das Video des Gerätes, das am Computer Video-Eingangsanschluss angeschlossen ist. (Dies projiziert das analoge RGB Signal oder Komponenten Signal). 5: HDBaseT Projizieren des HDBaseT-Signals. EINGABELISTE Zeigt eine Liste der Signale an. Siehe die folgenden Seiten. TESTMUSTER Schließt das Menü und schaltet auf den Testmuster-Bildschirm um.
  • Seite 100: Verwenden Der Eingabeliste

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Verwenden der Eingabeliste Wenn beliebige Quellen-Einstellungen vorgenommen werden, werden die Einstellungen automatisch in der Eingabe- liste registriert. Die (Einstellungswerte der) registrierten Signale können aus der Eingabeliste geladen werden, wann immer es nötig ist. Es können jedoch nur bis zu 100 Muster in der Eingabeliste registriert werden. Wenn 100 Muster in der Eingabeliste registriert wurden, wird eine Fehlermeldung angezeigt und es können keine weiteren Muster registriert werden. Daher sollten Sie die (Einstellungswerte der) Signale, die nicht mehr benötigt werden, löschen. Anzeigen der Eingabeliste 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Nun wird das Menü angezeigt. 2. Drücken Sie die ◀ oder ▶-Taste, um [EINGANG] auszuwählen. Die EINGANG-Liste wird angezeigt. * Diese Anzeige gehört zu einem HDBaseT-Modell. 3. Verwenden Sie ◀, ▶, ▲, oder ▼, um [EINGABELISTE] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Die EINGABELISTE-Fenster werden angezeigt. Wenn das EINGABELISTE-Fenster nicht angezeigt wird, schalten Sie das Menü auf [ERWEITERT] um.
  • Seite 101 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Das aktuell projizierte Signal in der Eingabeliste speichern [ (SPEICHERN)] 1. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um eine Nummer auszuwählen. 2. Drücken Sie die ◀- oder ▶-Taste, um [ (SPEICHERN)] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Ein Signal aus der Eingabeliste aufrufen [ (LADEN)] Drücken Sie die ▲ oder ▼-Taste, um ein Signal auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Ein Signal aus der Eingabeliste bearbeiten [ (EDITIEREN)] 1. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um ein Signal auszuwählen, das Sie bearbeiten möchten. 2. Drücken Sie die ◀-, ▶-, ▲- oder ▼-Taste, um [ (EDITIEREN)] auszuwählen und drücken Sie die ENTER- Taste. Das EDITIEREN-Fenster wird angezeigt. QUELLENBE- Geben Sie eine Signalbezeichnung ein. Es können bis zu 18 alphanumerische Zeichen ZEICHNUNG verwendet werden.
  • Seite 102: Verwendung Des Testmusters [Testmuster]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Ein Signal aus der Eingabeliste ausschneiden [ (AUSSCHNEIDEN)] 1. Drücken Sie die ▲- oder ▼-Taste, um ein Signal auszuwählen, das Sie löschen möchten. 2. Drücken Sie die ◀-, ▶-, ▲- oder ▼-Taste, um [ (AUSSCHNEIDEN)] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Das Signal wird aus der Eingabeliste gelöscht und das gelöschte Signal wird auf der Zwischenablage am unteren Ende der Eingabeliste angezeigt. HINWEIS: • Das aktuell projizierte Signal kann nicht gelöscht werden.
  • Seite 103: ❺ Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Einstellung]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❺ Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINSTELLUNG] [BILD] [MODUS] Mit dieser Funktion können Sie festlegen, wie die Einstellungen für [DETAIL-EINSTELLUNG] der [VOREINSTELLUNG] für jeden Eingang gespeichert werden sollen. STANDARD ������������ Speichert die Einstellungen für jeden Punkt von [VOREINSTELLUNG] (Voreinstellung 1 bis 7) PROFESSIONELL ��� Speichert alle Einstellungen von [BILD] für jeden Eingang� HINWEIS: • Wenn [TESTMUSTER] angezeigt wird, kann [MODUS] nicht ausgewählt werden. [VOREINSTELLUNG] Mit dieser Funktion können Sie optimierte Einstellungen für Ihr projiziertes Bild auswählen.
  • Seite 104 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [DETAIL-EINSTELLUNG] [ALLGEMEINES] Speichern Ihrer benutzerdefinierten Einstellungen [REFERENZ] Mit dieser Funktion können Sie Ihre benutzerdefinierten Einstellungen unter [VOREINSTELLUNG 1] bis [VOREIN- STELLUNG 7] speichern. Wählen Sie zuerst einen Basis-Voreinstellungsmodus aus [REFERENZ] aus und stellen Sie dann [GAMMAKORREK- TUR] und [FARBTEMPERATUR] ein. HELL� HOCH ���������� Wird für die Verwendung in hell beleuchteten Räumen empfohlen� PRÄSENTATION ����� Wird zum Erstellen einer Präsentation mit einer PowerPoint-Datei empfohlen� VIDEO �������������������� Wird zum Ansehen normaler Fernsehprogramme empfohlen� FILM ����������������������...
  • Seite 105: Einstellen Der Farbtemperatur [Farbtemperatur]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellen der Farbtemperatur [FARBTEMPERATUR] Diese Option ermöglicht die Auswahl der gewünschten Farbtemperatur. Ein Wert zwischen 5.000 K und 10.500 K kann in Einheiten von 100 K eingestellt werden. HINWEIS: Wenn [HELL. HOCH] unter [REFERENZ] ausgewählt wurde, steht diese Funktion nicht zur Verfügung. Anpassen von Helligkeit und Kontrast [DYNAMISCHER KONTRAST] Bei dieser Einstellung wird das optimale Kontrastverhältnis entsprechend dem Video angepasst. INAKTIV ����������������� Dynamischer Kontrast ist deaktiviert� BEWEGTBILD �������� Optimale Einstellungen für bewegte Bilder� STANDBILD ����������� Optimale Einstellungen für statische Bilder� Folgt schnell allen Änderungen im Video� HINWEIS: • Je nach Bedingungen können Projektoreinstellungen wie [DYNAMISCHER KONTRAST] nicht ausgewählt werden. Einstellung der Helligkeit [LICHTANPASSUNG] Die Einstellung ist wirksam, wenn [PROFESSIONELL] als [MODUS] ausgewählt ist.
  • Seite 106 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [BILDSCHÄRFE] Steuert die Details des Bildes. [FARBE] Erhöht oder reduziert den Farbsättigungspegel. [FARBTON] Variiert den Farbpegel von +/− Grün bis +/− Blau. Der Rot-Pegel wird als Bezugswert herangezogen. HINWEIS: • Wenn [TESTMUSTER] angezeigt wird, können [KONTRAST], [HELLIGKEIT], [BILDSCHÄRFE], [FARBE] und [FARBTON] nicht eingestellt werden. [RESET] Die Einstellungen und Anpassungen für [BILD] werden auf die Werkseinstellungen Werte zurückgesetzt, mit Aus- nahme der folgenden Punkte; Voreinstellungsnummern und [REFERENZ] auf dem [VOREINSTELLUNG]-Bildschirm. Die Einstellungen und Anpassungen unter [DETAIL-EINSTELLUNG] auf dem [VOREINSTELLUNG]-Bildschirm, die aktuell nicht ausgewählt sind, werden nicht zurückgesetzt.
  • Seite 107: [Bild-Optionen]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [BILD-OPTIONEN] Einstellen des Taktes und der Phase [TAKT/PHASE] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die manuelle Einstellung von TAKT und PHASE. TAKT ���������������������� Verwenden Sie diesen Punkt für die Feinabstimmung des Computerbildes oder zum Beseitigen von mögli- cherweise auftretenden Vertikalstreifen� Diese Funktion stellt die Taktfrequenzen ein, mit denen horizontale Streifen im Bild eliminiert werden� Diese Anpassung kann erforderlich sein, wenn Sie Ihren Computer das erste Mal anschließen�...
  • Seite 108: Anpassen Der Horizontal-/Vertikal-Position [Horizontal/Vertikal]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Anpassen der Horizontal-/Vertikal-Position [HORIZONTAL/VERTIKAL] Passt die Position des Bildes horizontal und vertikal an. • Während der Einstellung von [TAKT] und [PHASE] kann das Bild verzerrt werden. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. • Die Einstellungen für [TAKT], [PHASE], [HORIZONTAL] und [VERTIKAL] werden für das aktuelle Signal im Speicher abgelegt. Wenn Sie das Signal mit der gleichen Auflösung sowie horizontalen und vertikalen Frequenz erneut projizieren, werden dessen Einstellungen aufgerufen und angewendet. Um die im Speicher abgelegten Einstellungen zu löschen, wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [RESET] → [AKTUELLES SIGNAL] aus und setzen die Einstellungen zurück. [AUSTASTUNG] Passt den Anzeigebereich (Austastung) an den oberen, unteren, linken und rechten Rand des Eingangssignals an. Auswählen des Übertastungsprozentsatzes [ÜBERTASTUNG] Wählen Sie für das Signal einen Übertastungsprozentsatz (Auto, 0 %, 5% und 10 %) aus. Projiziertes Bild Um 10% übertastet HINWEIS: • Die Option [ÜBERTASTUNG] ist nicht verfügbar: - w enn [NATÜRLICH] als [BILDFORMAT] ausgewählt wurde.
  • Seite 109: Für Computersignal

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Bildformat [BILDFORMAT] auswählen Mit dieser Funktion können Sie das Lateral:Longitudinal-Bildseitenverhältnis des Bildschirms auswählen. Der Projektor identifiziert das eingehende Signal automatisch und stellt das optimale Bildformat ein. Für Computersignal Für HDTV/SDTV-Signale Auflösung Bildformat 640 × 480 SVGA 800 × 600 1024 × 768 WXGA 1280 × 768 15:9 WXGA 1280 × 800 16:10 HD(FWXGA) 1366 × 768 ca. 16:9 WXGA+ 1440 ×...
  • Seite 110 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Optionen Funktion 16:10 Das Bild wird mit einem Format 16:10 dargestellt NATÜRLICH Hat das eingehende Computersignal eine niedrigere oder höhere Auflösung als die natürliche Auflösung des Projektors, zeigt der Projektor das aktuelle Bild in seiner echten Auflösung an. (→ Seite 2) Hat das eingehende Computersignal eine höhere Auflösung als die natürliche Auflösung des Projektors, zeigt der Projektor den Mittelteil eines Bildes an. LETTERBOX Das Bild eines Letterbox-Signals (16:9) wird in der Horizontalen und Vertikalen gleichmäßig gestreckt, so dass es den Bildschirm füllt. BREITB.-BILD- Das Bild eines Quetsch-Signals (16:9) wird links und rechts im 16:9-Verhältnis gestreckt. SCHIRM ZOOM Das Bild eines Quetsch-Signals (16:9) wird links und rechts im 4:3-Verhältnis gestreckt. Teile des dargestellten Bildes sind an den linken und rechten Rändern abgeschnitten und somit nicht sichtbar. VOLLSTÄNDIG Projiziert auf vollständige Bildschirmgröße. TIPP: • Die Bildposition kann bei den Formaten [16:9], [15:9] oder [16:10] mit der Funktion [POSITION] vertikal eingestellt werden. • Der Begriff „Letterbox“ bezieht sich auf ein eher querformatiges Bild im Vergleich zu einem 4:3 Bild, dem Standardseitenverhältnis für eine Videoquelle. Das Letterbox-Signal hat Bildformate in der Ansichtsgröße „1,85:1“ oder Cinema-Scope-Größe „2,35:1“ für Kinofilme. • Der Begriff „quetschen“ bezieht sich auf ein komprimiertes Bild bei dem das Bildformat von 16:9 auf 4:3 umgewandelt wurde. [EINGANGSAUFLÖSUNG] Die Auflösung wird automatisch zugewiesen, wenn die Auflösung des Eingangssignals vom Computer Video Ein- gangsanschluss (Analog RGB) nicht unterschieden werden kann.
  • Seite 111: [Video]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [VIDEO] Verwenden der Rauschunterdrückung [RAUSCHUNTERDRÜCKUNG] Bei der Projektion eines Videobildes können Sie die [RAUSCHUNTERDRÜCKUNG]-Funktion verwenden, um das Bildrauschen zu verringern (Rauheit und Verzerrung). Dieses Gerät verfügt über drei Arten von Rauschunterdrü- ckungsfunktionen. Wählen Sie die Funktion abhängig von der Art des Rauschens. Abhängig vom Rauschpegel kann der Rauschminderungseffekt auf [INAKTIV], [NIEDRIG], [MITTEL] oder [HOCH] eingestellt werden. [RAUSCHUN- TERDRÜCKUNG] kann für SDTV, HDTV Signaleingang und Komponenten Signaleingang ausgewählt werden. WILLK� RAUSCHUNTERDR� ������������Reduziert flimmerndes, zufällig verteiltes Rauschen in einem Bild� MOS�-RAUSCHUNTERDR� ���������������Reduziert Moskitorauschen, das während der Blu-ray Wiedergabe um die Ränder eines Bildes herum erscheint�...
  • Seite 112 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [SIGNALTYP] Auswahl von RGB und Komponenten Signalen. Normalerweise ist es auf [AUTO] eingestellt. Ändern Sie die Einstel- lung, wenn die Farbe des Bildes unnatürlich verbleibt. AUTO ��������������������� Unterscheidet automatisch zwischen RGB und Komponenten Signalen� RGB ����������������������� Schaltet auf den RGB-Eingang um� REC601 ������������������ Schaltet auf das Komponentensignal, das konform mit dem ITU-R Rec601-Standard ist� Einstellung passend zu SDTV-Bildern� REC709 ������������������...
  • Seite 113: [3D-Einstellungen]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [3D-EINSTELLUNGEN] Siehe „3-10 Projektion von 3D Videos“ (→ Seite 44) für die Bedienung. STEREOVIEWER Stapeln Sie einen einzelnen oder mehrere Projektoren und führen Sie die Einstellungen für die Projektion von 3D Videos aus. Wählen Sie die links/rechts Einstellungen der 3D-Brille mit dem Stereoviewer aus. EINZEL ������������������� Verwendung eines einzelnen Projektors, um 3D Videos zu projizieren� DUAL LINKS ���������� Verwendung eines zugeordneten Projektors für die Anzeige von Videos auf der linken Seite� DUAL RECHTS �������...
  • Seite 114: Verwendung Der Objektivspeicherfunktion [Objektivspeicher]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Objektivspeicherfunktion [OBJEKTIVSPEICHER] Diese Funktion dient zur Speicherung von eingestellten Werten für die einzelnen Eingangssignale, wenn Sie die Tasten OBJEKTIVVERSATZ, ZOOM und FOKUS des Projektors benutzen. Eingestellte Werte können auf das ausgewählte Signal angewendet werden. Damit wird die Einstellung von Objektivversatz, Fokus und Zoom mit der Auswahl der Quelle überflüssig. SPEICHERN ����������� Speichert die aktuellen eingestellten Werte für jedes Eingangssignal� VERSCHIEBEN ������� Wendet die eingestellten Werte auf das aktuelle Signal an� RESET �������������������� Setzt die eingestellten Werte auf den letzten Zustand zurück� HINWEIS: • Objektivspeicher-Einstellungen werden automatisch in der EINGABELISTE registriert. Diese Objektivspeichereinstellungen können aus der EINGABELISTE geladen werden. (→ Seite 83)
  • Seite 115 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Aufrufen Ihrer eingestellten Werte aus dem [OBJEKTIVSPEICHER]: 1. Wählen Sie aus dem Menü [EINST.] → [OBJEKTIVSPEICHER] → [VERSCHIEBEN] und drücken Sie die ENTER- Taste. Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 2. Drücken Sie zum Auswählen die Taste ◀ und [JA] und drücken Sie die ENTER-Taste. Während der Projektion wird das Objektiv verschoben, wenn die eingestellten Werte für ein Eingangssignal gespeichert wurden. Falls nicht, wird das Objektiv gemäß den eingestellten Werten verschoben, die in der aus- gewählten [OBJ.SPEICHER REF.] [PROFILE]-Nummer gespeichert sind.
  • Seite 116: ❻ Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Anzeige]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❻ Menü-Beschreibungen und Funktionen [ANZEIGE] [PIP/BILD FÜR BILD] SUB-EINGANG Wählen Sie das Eingangssignal, das in der Subanzeige angezeigt werden soll. Siehe „4-2 Anzeige von zwei Bildern gleichzeitig“ (→ Seite 64) für Einzelheiten zur Bedienung. MODUS Wählen Sie entweder BILD-IN-BILD (BILD-IN-BILD) oder BILD FÜR BILD, wenn Sie zur 2-Bildanzeige umschalten. BILDTAUSCH Die Videos in der Hauptanzeige und der Nebenanzeige werden ausgetauscht. Siehe „4-2 Anzeige von zwei Bildern gleichzeitig“ (→ Seite 64) für Einzelheiten. BILD-IN-BILD-EINSTELLUNG Wählen Sie die Anzeigeposition, Positionsanpassung und Größe der Nebenanzeige auf dem BILD-IN-BILD Bildschirm. STARTPOSITION ���� Auswahl der Anzeigeposition der Nebenanzeige, wenn zum BILD-IN-BILD Bildschirm umgeschaltet wird� HORIZONTAL-POSITION ������������������������������...
  • Seite 117 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs TIPP: Die Horizontal-Position und Vertikal-Position sind die Summe der Bewegungen von den Referenzpunkten aus. Wenn zum Beispiel OBEN-LINKS eingestellt wird, wird die Position mit dem gleichen Betrag der Bewegung angezeigt, auch wenn sie mit anderen Startpositionen angezeigt wird. Die maximale Summe der Bewegung ist die Hälfte der Auflösung des Projektors. Einstellung unter Verwen- Referenzpunkt dung der horizontalen Referenzpunkt Position Einstellung unter Verwendung der vertikalen Position OBEN-LINKS OBEN-RECHTS...
  • Seite 118: [Geometrische Korrektur]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [GEOMETRISCHE KORREKTUR] MODUS Stellen Sie das Muster für die korrekte Verzerrung ein. Wenn [INAKTIV] ausgewählt wurde, wird die [GEOMETRISCHE KORREKTUR] unwirksam. Wenn Sie den [MENÜ WINKEL] ändern müssen, denken Sie daran, ihn vor der Ausführung des Menüpunkts [GEO- METRISCHE KORREKTUR] zu ändern. Wenn der [MENÜ WINKEL] nach der Durchführung von [GEOMETRISCHE KORREKTUR] geändert wird, werden die korrigierten Werte auf die Standardwerte zurückgesetzt. TRAPEZ Korrektur der Verzerrung in horizontaler und vertikaler Richtung. HORIZONTAL �����������������������������������Anpassung, wenn aus einer diagonalen Richtung auf den Bildschirm projiziert wird� VERTIKAL ����������������������������������������Anpassung, wenn aus einer höheren oder niedri- geren Richtung auf den Bildschirm projiziert wird� NEIGUNG �����������������������������������������Passt die Verzerrung an, wenn Trapezkorrektur mit dem Linsenversatz in vertikaler Richtung durchgeführt wurde�...
  • Seite 119 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ECKENKORREKTUR Zeigt den 4-Punkt-Korrektur Bildschirm an und passt die Trapezverzerrung des Projektionsbildschirms an. Siehe „Korrektur von horizontaler und vertikaler Trapezverzerrung [ECKENKORREKTUR]“ (→ Seite 36) für Einzel- heiten zur Bedienung. HORIZONTALE ECKE/VERTIKALE ECKE Verzerrungskorrektur für Eckprojektion wie Wandoberflächen. HORIZONTALE ECKE ������������������������������ Führt die Korrektur für die Projektion auf eine Wand durch, die in einem Winkel zur horizontalen Richtung liegt� * Umkehrwinkel Korrektur ist ebenfalls möglich� VERTIKALE ECKE ������������������������������...
  • Seite 120: Einstellverfahren

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellverfahren 1. Richten Sie den Cursor auf [HORIZONTALE ECKE] oder [VERTIKALE ECKE] des [GEOMETRISCHE KORREKTUR]-Menüs aus und drücken Sie die ENTER-Taste. • Der Einstellungsbildschirm wird angezeigt. 2. Drücken Sie die ▼▲◀▶-Tasten, um den Cursor (gelbe Box) mit dem Ziel-Einstellpunkt auszurichten und drücken Sie dann die ENTER-Taste. • Der Cursor wechselt zu einem Einstellungspunkt (Farbe gelb). 3. Drücken Sie die ▼▲◀▶-Tasten, um die Ecken oder Seiten des Bildschirms anzupassen und drücken Sie dann die ENTER-Taste. • Der Einstellungspunkt wird wieder zu einem Cursor (gelbes Feld). Erläuterung des Bildschirmübergangs • Die Einstellpunkte der vier Ecken (a, c, f und h in der Abbildung) bewegen sich unabhängig voneinander. • Die folgenden Einstellpunkte unterscheiden sich bei [HORIZONTALE ECKE] und [VERTIKALE ECKE]. HORIZONTALE ECKE: Wenn Punkt b in der Abbildung bewegt wird und die obere Seite und Punkt g bewegt werden, bewegt sich die untere Seite parallel dazu. VERTIKALE ECKE: Wenn Punkt d in der Abbildung bewegt wird und die linke Seite und Punkt e bewegt wer- den, bewegt sich die rechte Seite parallel dazu.
  • Seite 121 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs VERZERRUNG Korrigiert die Verzerrung des projizierten Bildes auf einer besonderen Oberfläche wie einer Säule oder einer Kugel. HINWEIS: • Wenn der maximale Einstellungsbereich überschritten wird, wird die Verzerrungseinstellung deaktiviert. Stellen Sie den Projektor in einem optimalen Winkel auf, da sich die Bildqualität mit größerer Einstellungsstärke mehr verschlechtert. • Bitte beachten Sie, dass das Bild aufgrund der Unterschiede im Abstand zwischen den Rändern und der Mitte des Bildschirms bei Projektion über Ecken oder einer Säule oder Kugel unscharf wird. Objektive mit kurzer Brennweite sind nicht für die Projektion über Ecken empfohlen, da das Bild unscharf wird. Einstellverfahren 1. Richten Sie den Cursor mit [VERZERRUNG] des [GEOMETRISCHE KORREKTUR]-Menüs aus und drücken Sie ENTER. • Der Einstellungsbildschirm wird angezeigt. 2. Drücken Sie die ▼▲◀▶-Tasten, um den Cursor (blaue Box) mit dem Ziel-Einstellpunkt auszurichten und drücken Sie dann ENTER. • Der Cursor wechselt zu einem Einstellungspunkt (Farbe gelb). 3. Drücken Sie die ▼▲◀▶-Tasten, um die Ecken oder Seiten des Bildschirms anzupassen und drücken Sie dann ENTER. • Der Cursor wird wieder zum gelben Kästchen. Erläuterung zur Verzerrungskorrektur • Acht Einstellpunkte können unabhängig voneinander bewegt werden. • Verwenden Sie für die linke und rechte Seite die ◀-/▶-Tasten zur Einstellung des Verzerrungsbereichs und die ▼-/▲-Tasten zur Einstellung der Verzerrungsspitze. • Verwenden Sie für die obere und untere Seite die ▼-/▲-Tasten zur Einstellung des Verzerrungsbereichs und die ◀-/▶-Taste zur Einstellung der Verzerrungsspitze.
  • Seite 122 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs PC-WERKZEUG Rufen Sie die geometrischen Korrekturdaten ab, die im Voraus im Projektor gespeichert wurden. Drei Arten von Daten können registriert werden. HINWEIS: • Wird von der geometrischen Korrektur die elektrische Korrektur ausgeführt, kann sich die Helligkeit oder die Bildschirmqualität manchmal verschlechtern. RESET Setzt den Einstellwert zurück, der als MODUS in GEOMETRISCHE KORREKTUR eingestellt wurde (Rückkehr zum ursprünglichen Wert). • Dies ist unwirksam, wenn MODUS auf INAKTIV eingestellt ist. • Reset kann ausgeführt werden, indem die Geometeric.-Taste auf der Fernbedienung für mehr als 2 Sekunden gedrückt und gehalten wird.
  • Seite 123: [Edge-Blending]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [EDGE-BLENDING] Diese Option stellt die Ränder (Grenze) des Projektionsbildschirms ein, wenn Videos mit hoher Auflösung mit einer Kombination von mehreren Projektoren in den Positionen oben, unten, links und rechts projiziert werden. MODUS Dies aktiviert oder deaktiviert die EDGE-BLENDING Funktion. Wenn MODUS auf AKTIV gestellt ist, können die OBEN, UNTEN, LINKS, RECHTS, SCHWARZWERT und KURVE MISCHEN Einstellungen angepasst werden. OBEN/UNTEN/LINKS/RECHTS Dies wählt die EDGE-BLENDING Stellen links, rechts, oben und unten am Bildschirm aus. Die folgenden Einstellungen können angepasst werden, wenn ein Punkt ausgewählt wurde. (→ Seite 69) STEUERUNG ���������� Aktiviert OBEN, UNTEN, LINKS und RECHTS Funktionen� MARKIERUNG ������� Stellt ein, ob Markierungen bei der Anpassung des Bereichs und der Anzeigeposition angezeigt werden oder nicht�...
  • Seite 124: [Mehrfach-Anzeige]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [MEHRFACH-ANZEIGE] WEISSABGLEICH Dies stellt den Weißabgleich für jeden Projektor bei der Projektion mit mehreren Projektoren ein. Dies kann angepasst werden, wenn [MODUS] auf [AKTIV] eingestellt ist. KONTRAST W, KONTRAST R, KONTRAST G, KONTRAST B ������������������������������ Anpassen der weißen Farbe des Videos� HELLIGKEIT W, HELLIGKEIT R, HELLIGKEIT G, HELLIGKEIT B ������������������������������ Anpassen der schwarzen Farbe des Videos� BILDEINSTELLUNG Dies stellt die Teilungsbedingungen ein, wenn eine Kombination aus mehreren Projektoren verwendet wird. Näheres finden Sie unter „4. Projektion auf mehrere Bildschirme“ (→...
  • Seite 125 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Bedingungen für die Verwendung von Kacheln • Alle Projektoren müssen die folgenden Bedingungen erfüllen. • Das Display muss die gleiche Größe haben • Die Projektionsbildschirmgröße muss die gleiche sein • Die linken und rechten Enden oder oberen und unteren Enden des Projektionsbildschirms müssen überein- stimmen. • Die Einstellungen für die linken und rechten Kanten des Edge-Blending sind die gleichen • Die Einstellungen für die oberen und unteren Kanten des Edge-Blending sind die gleichen Wenn die Bedingungen für Kacheln erfüllt sind, wird der Videobildschirm des Projektors an jeder Installationspo- sition automatisch extrahiert und projiziert. Wenn die Bedingungen für Kacheln nicht erfüllt sind, passen Sie den Videobildschirm des Projektors an jeder Installationsposition mit der Zoomfunktion an. • Ordnen Sie jedem Projektor eine einzigartige Steuer-ID zu. • Stellen Sie die „Farbeinstellung“ und die „DeepColor-Einstellung“ auf Ihrem Blu-ray-Player oder Computer auf „Auto“ . Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Blu-ray-Players oder Computers. Verbinden Sie ein HDMI-Ausgangssignal von Ihrem Blu-ray-Player oder Computer mit dem ersten Projektor und verbinden Sie dann vom HDBaseT OUT/Ethernet-Port des ersten Projektors zum HDBaseT IN/Ethernet-Port des zweiten Projektors und weiter mit den folgenden Projektoren. Kacheln Einstellbeispiel) Anzahl der horizontalen Geräte = 2, Anzahl der vertikalen Geräte = 2 Horizontale Reihenfolge = zweites Gerät Vertikale Reihenfolge = erstes Gerät...
  • Seite 126: ❼ Menü Beschreibungen Und Funktionen [Einrichten]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❼ Menü Beschreibungen und Funktionen [EINRICHTEN] [MENU(1)] Auswählen der Menüsprache [SPRACHE] Für die Bildschirm-Anweisungen können Sie eine von 30 Sprachen wählen. HINWEIS: Auch wenn [RESET] vom Menü aus durchgeführt wird, bleibt Ihre Einstellung unbeeinflusst. Auswählen der Menü-Farbe [FARBAUSWAHL] Sie können zwischen zwei Optionen für die Menüfarbe wählen: FARBE und MONOCHROM. Ein-/Ausschalten der Quellenanzeige [EINGANGSANZEIGE] Mit dieser Option wird die Anzeige von Eingangsquellen wie z. B. HDMI1, HDMI2, DisplayPort, COMPUTER, HDBaseT oben rechts auf dem Bildschirm ein- oder ausgeschaltet. Ein- und Ausschalten von Meldungen [MELDUNGSANZEIGE] Mit dieser Option wird gewählt, ob die Projektor-Meldungen am unteren Rand des projizierten Bildes angezeigt werden sollen oder nicht. Selbst wenn „INAKTIV“ ausgewählt wurde, wird die Warnung der Sicherheitssperre angezeigt. Die Warnung der Sicherheitssperre schaltet sich aus, wenn die Sicherheitssperre aufgehoben wird.
  • Seite 127: [Menu(2)]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [MENU(2)] [MENÜ WINKEL] Wählt die Richtung zur Anzeige des Menüs aus. [MENÜ POSITION] Verschiebt die Anzeigeposition des Menüs. HORIZONTALE POSITION ���Verschiebt das Menü in den horizontalen Richtungen� VERTIKALE POSITION ��������Verschiebt das Menü in den vertikalen Richtungen� RESET ���������������������������������Setzt die Anzeigeposition des Menüs auf die Werkseinstellungen zurück (die Bildschirmmitte)� TIPP • Wenn der Projektor ausgeschaltet wird, wird die Anzeigeposition des Menüs zur werksseitig eingestellten Position zurückgesetzt.
  • Seite 128: Anwendung Des Bildschirm-Menüs

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [INSTALLATION(1)] Auswählen der Projektor-Ausrichtung [AUSRICHTUNG] Diese Funktion richtet Ihr Bild der Projektionsart entsprechend aus. Die Optionen sind: Frontprojektion, Deckenrück- projektion, Rückprojektion und Deckenfrontprojektion. HINWEIS: • Bitte fragen Sie Ihren Fachhändler nach speziellem Installationsservice, wie für die Montage des Projektors an der Decke. Instal- lieren Sie den Projektor niemals selbst. Dadurch könnte der Projektor herunterfallen und Verletzungen verursachen. AUTO ��������������������� Erfasst automatisch und projiziert die FRONTPROJEKTION und DECKENFRONTPROJEKTION� HINWEIS: • Die RÜCKPROJEKTION und DECKENRÜCKPROJEKTION werden nicht erkannt. Bitte wählen Sie manuell. FRONTPROJEKTION DECKENRÜCKPROJEKTION RÜCKPROJEKTION DECKENFRONTPROJEKTION TIPP: • Überprüfen Sie, ob die automatische FRONTPROJEKTION innerhalb von ± 10 Grad für Bodeninstallation installiert ist und ob die DECKENFRONTPROJEKTION innerhalb von ± 10 Grad für Deckeninstallation liegt. Wählen Sie manuell, wenn die Projektionsfläche invertiert ist.
  • Seite 129: Verwenden Der Wandfarben-Korrektur [Wandfarbe]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Auswählen von Bildseitenverhältnis und Position für den Bildschirm [BILDSCHIRM] [BILDSCHIRMTYP] Stellt das Bildformat des Projektionsbildschirms ein. BELIEBIG ����������������������������Das Verhältnis der Flüssigkristallanzeige wird ausgewählt� Wählen Sie dies bei Projektion der Mehrfach-Anzeige und 17:9 Bildschirm (2K)� 4:3-BILDSCHIRM ����������������Für einen Bildschirm mit einem 4:3-Bildformat 16:9-BILDSCHIRM ��������������Für einen Bildschirm mit einem 16:9-Bildformat 16:10-BILDSCHIRM ������������Für einen Bildschirm mit einem 16:10-Bildformat HINWEIS: • Überprüfen Sie die Einstellung von [BILDFORMAT] im Menü, nachdem Sie den Bildschirmtyp ändern. (→ Seite 92) [POSITION]...
  • Seite 130 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs TIPP: • Wenn [GROSSE HÖHE] für [GEBLÄSEMODUS] ausgewählt wurde, wird ein Symbol am unteren Rand des Menüs eingeblendet. [LICHTBETRIEBSART] Passen Sie bei der Mehrfachanzeige-Projektion die Energiespareinstellungen und die Helligkeit für jeden Projektor ein. Für Energiespareinstellungen, siehe Seite 33 “3-6. Ändern von LICHTBETRIEBSART/Energiespareffekt Überprüfen über LICHTBETRIEBSART [LICHTBETRIEBSART]“. LICHTBE- NORMAL Die Lichtluminanz (Helligkeit) wird 100% und der Bildschirm wird heller. TRIEBSART ECO1 Durch die Steuerung der Helligkeit und der Gebläsestufe entsprechend der ausgewählten Einstellung kann Energie eingespart und das Bewegungsgeräusch und der Stromver- ECO2 brauch können gesenkt werden. LANGLEBIG Dieser Modus optimiert die Lebensdauer der optischen Teile. Die Helligkeit liegt bei etwa 30 % derjenigen in der Einstellung NORMAL. KONSTANTE INAKTIV [KONSTANTE HELLIGKEIT] Modus wird abgebrochen. HELLIGKEIT AKTIV Behält die Helligkeit bei, die zu dem Zeitpunkt eingestellt war, wenn [AKTIV] ausgewählt wird. Außer wenn [INAKTIV] ausgewählt ist, bleiben die gleichen Einstellungen in Kraft, auch wenn der Projektor ausgeschaltet wird. • Stellen Sie zunächst diese Einstellung auf INAKTIV, bevor Sie weitere Einstellungen vor- nehmen, um die Helligkeit neu einzustellen. HINWEIS: • Der Modus [KONSTANTE HELLIGKEIT] ist eine Funktion, die dazu benutzt wird, die Helligkeit konstant zu halten. Die Farbe wird nicht festgelegt. REF. LICHTANPASSUNG Die Helligkeit kann in 1%-Schritten von 30 bis 100% eingestellt werden.
  • Seite 131 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [STATISCHE KONVERGENZ] Mit dieser Funktion können Sie Farbabweichungen im Bild anpassen. Diese Einstellung kann in Einheiten von ± 1 Pixel in horizontaler Richtung für HORIZONTAL R, G und B, in vertikaler Richtung für VERTIKAL R, G und B angepasst werden. Verwendung der Referenz-Objektivspeicherfunktion [OBJ.SPEICHER REF.] Diese Funktion dient zur Speicherung von eingestellten gemeinsamen Werten für alle Eingangssignale, wenn Sie die Tasten OBJEKTIVVERSATZ, ZOOM und FOKUS am Projektor oder auf der Fernbedienung benutzen. Die gespei- cherten eingestellten Werte können als Referenz für die aktuellen genutzt werden. PROFIL �������������������������������Wählen Sie eine gespeicherte [PROFIL]-Nummer aus� SPEICHERN ������������������������Speichert die aktuellen eingestellten Werte als Referenz� VERSCHIEBEN ��������������������Wendet die eingestellten Referenzwerte, die unter [SPEICHERN] gespeichert wurden, auf das aktuelle Signal an�...
  • Seite 132: [Installation(2)]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [INSTALLATION(2)] [BLENDENEINSTELLUNGEN] Aktivieren und Deaktivieren der Blendenverschlussfunktion. Sie können auch festlegen, wie lange das Licht braucht, um ein- und auszublenden, wenn die SHUTTER-Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird. BLENDE EIN- OFFEN Beim Einschalten des Netzstroms schaltet sich die Lichtquelle ein und SCHALTEN das Bild wird projiziert. GESCHLOSSEN Die Lichtquelle wird nicht eingeschaltet, wenn der Netzstrom einge- schaltet wird. Wenn die Taste SHUTTER gedrückt wird, wird die Blende freigegeben und die Lichtquelle wird eingeschaltet. EINBLENDEZEIT Stellen Sie ein, wie lange das Licht braucht, um aufzublenden, nachdem die Taste SHUTTER gedrückt wurde. Die Zeit kann zwischen 0 und 10 Sekunden in Schritten von 1 Sekunde eingestellt werden. AUSBLENDEZEIT Stellen Sie ein, wie lange das Licht braucht, um abzublenden, nachdem die Taste SHUTTER gedrückt wurde. Die Zeit kann zwischen 0 und 10 Sekunden in Schritten von 1 Sekunde eingestellt werden.
  • Seite 133: [Steuerung]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [STEUERUNG] WERKZEUGE ADMINISTRATOR MODUS Diese Option ermöglicht Ihnen, den MENÜMODUS auszuwählen, Einstellungen zu speichern und ein Passwort für den Administrator-Modus festzulegen. MENÜMODUS Wählen Sie entweder das [GRUNDLEGENDES]-Menü oder das — [ERWEITERT]-Menü. (→ Seite 76) KEINE SPEICHE- Wenn Sie hier ein Häkchen setzen, werden die Einstellungen — RUNG DER EIN- Ihres Projektors nicht gespeichert. STELLWERTE Entfernen Sie das Häkchen, wenn Sie die Einstellungen Ihres Projektors speichern möchten. NEUES PASSWORT/ Weisen Sie ein Passwort für den Administrator-Modus zu. Bis zu 10 alphanume- PASSWORT BESTÄ- rische Zeichen TIGEN...
  • Seite 134 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs PROGRAMM-TIMER Diese Option schaltet den Projektor ein/in Standby, ändert Videosignale und wählt die LICHT-Betriebsart automatisch zu einer festgelegten Zeit. HINWEIS: • Stellen Sie vor der Benutzung des [PROGRAMM-TIMER] sicher, dass Sie [DATUM UND ZEIT] einstellen. (→ Seite 120) Stellen Sie sicher, dass der Projektor im Standby-Zustand mit dem NETZKABEL verbunden ist. Der Projektor verfügt über eine eingebaute Uhr. Die Uhr läuft noch etwa einen Monat lang weiter, nachdem der Netzstrom aus- geschaltet wurde. Wenn der Projektor einen Monat oder länger nicht mit Strom versorgt wird, muss die Funktion [DATUM UND ZEITEINST.] erneut eingestellt werden. Einrichten eines neuen Programm-Timers 1. Verwenden Sie auf dem PROGRAMM-TIMER Bildschirm die ▲- oder ▼-Taste, um [EINSTELLUNGEN] auszu- wählen und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [PROGRAMMLISTE]-Bildschirm wird angezeigt. 2. Wählen Sie eine leere Programmnummer und drücken Sie die ENTER-Taste. Der [ (EDITIEREN)]-Bildschirm wird angezeigt. 3. Nehmen Sie die Einstellungen für jeden Punkt nach Bedarf vor.
  • Seite 135 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs AKTIV �������������������� Setzen Sie ein Häkchen, um das Programm zu aktivieren� TAG ������������������������ Wählen Sie die Wochentage für den Programm-Timer� Um das Programm von Montag bis Freitag auszu- führen, wählen Sie [MO-FR]� Um das Programm jeden Tag auszuführen, wählen Sie [TÄGLICH]� ZEIT �����������������������...
  • Seite 136 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Aktivieren des Programm-Timers 1. Wählen Sie [AKTIVIEREN] auf dem [PROGRAMM-TIMER]-Bildschirm und drücken Sie die ENTER-Taste. Daraufhin erscheint der Auswahlbildschirm. 2. Drücken Sie die ▼-Taste, um den Cursor auf [AKTIV] auszurichten und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Kehren Sie zum [PROGRAMM-TIMER]-Bildschirm zurück. HINWEIS: • Wenn die effektiven Einstellungen des [PROGRAMM-TIMER] nicht auf [AKTIV] eingestellt wurden, wird das Programm nicht ausgeführt, selbst wenn die [AKTIV]-Symbole in der Programmliste abgehakt wurden. • Selbst wenn die effektiven Einstellungen des [PROGRAMM-TIMER] auf [AKTIV] eingestellt sind, funktioniert der [PROGRAMM- TIMER] nicht, bis der [PROGRAMM-TIMER]-Bildschirm geschlossen wird. Editieren der programmierten Einstellungen 1. Wählen Sie auf dem Bildschirm [PROGRAMMLISTE] ein Programm, das Sie editieren möchten, und drücken Sie die ENTER-Taste. 2. Ändern Sie die Einstellungen auf dem [EDITIEREN]-Bildschirm. 3. Wählen Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste. Die programmierten Einstellungen werden geändert. Sie kehren zum Bildschirm [PROGRAMMLISTE] zurück. Die Reihenfolge der Programme ändern 1. Wählen Sie auf dem [PROGRAMMLISTE]-Bildschirm ein Programm, dessen Reihenfolge Sie ändern möchten, und drücken Sie die ▶-Taste.
  • Seite 137: Aktivierung Der Sicherheitsfunktion [Sicherheit]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs DATUM UND ZEITEINST. Sie können die aktuelle Zeit, den Monat, das Datum und das Jahr einstellen. HINWEIS: Der Projektor verfügt über eine eingebaute Uhr. Die Uhr läuft noch etwa einen Monat lang weiter, nachdem der Netzstrom ausgeschaltet wurde. Wenn die Stromversorgung einen Monat oder länger ausgeschaltet ist, bleibt die eingebaute Uhr stehen. Wenn die eingebaute Uhr stehen geblieben ist, stellen Sie das Datum und die Uhrzeit erneut ein. Die eingebaute Uhr bleibt nicht im Standby-Modus stehen. Um die eingebaute Uhr dauernd zu aktivieren, auch wenn der Projektor nicht benutzt wird, lassen Sie ihn im Standbyzustand und ziehen Sie das Netzkabel nicht ab. ZEITZONEN-EINSTELLUNGEN ���������������Wählen Sie Ihre Zeitzone� DATUMS- UND ZEITEINST� ��������������������Stellen Sie Ihr aktuelles Datum (MM/TT/JJJJ) und die Zeit (HH:MM) ein� INTERNET-ZEITSERVER: Wenn Sie hier ein Häkchen setzen, wird die eingebaute Uhr des Projektors alle 24 Stunden und in dem Moment, wenn der Projektor startet, mit einem Internet-Zeitserver synchronisiert�...
  • Seite 138: Dem Projektor Eine Id Zuweisen [Steuer-Id]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Dem Projektor eine ID zuweisen [STEUER-ID] Sie können mehrere Projektoren separat und unabhängig voneinander mit einer Fernbedienung bedienen, die mit der Funktion STEUER-ID ausgestattet ist. Wenn Sie allen Projektoren die gleiche ID zuweisen, können Sie bequem alle Projektoren über eine Fernbedienung bedienen. Dazu muss jedem Projektor eine ID-Nummer zugewiesen werden. STEUER-ID-NUMMER ��������Wählen Sie eine Nummer von 1 bis 254, die Sie Ihrem Projektor zuweisen möchten� STEUER-ID �������������������������Wählen Sie [INAKTIV], um die STEUER-ID Einstellung abzuschalten und wählen Sie [AKTIV] um die STEUER-ID Einstellung einzuschalten� HINWEIS: • Wird [AKTIV] für die [STEUER-ID] gewählt, kann der Projektor nicht mit einer Fernbedienung bedient werden, die die STEUER- ID-Funktion nicht unterstützt. (In diesem Fall können die Tasten auf dem Projektorgehäuse verwendet werden.)
  • Seite 139 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Ein- oder Ausschalten des Fernbedienungssensors [FERNBEDIENUNGSSENSOR] Diese Option legt fest, welcher Fernbedienungssensor am Projektor für den Drahtlos-Modus aktiviert wird. Die Optionen sind: VORNE/HINTEN, VORNE, HINTEN und HDBaseT*. HINWEIS: • Die Fernbedienung des Projektors kann keine Signale empfangen, wenn die Stromversorgung des HDBaseT-Übertragungsgerätes, das an den Projektor angeschlossen ist, eingeschaltet ist, wenn dies auf „HDBaseT“ umgeschaltet ist. TIPP: • Falls das Fernbedienungssystem nicht funktioniert, wenn direktes Sonnenlicht oder helle Beleuchtung auf den Fernbedienungs- sensor des Projektors trifft, wechseln Sie zu einer anderen Option.
  • Seite 140: [Netzwerk-Einstellungen]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [NETZWERK-EINSTELLUNGEN] Wichtig: • Wenden Sie sich bezüglich dieser Einstellungen an Ihren Netzwerkadministrator. • Verbinden Sie bei Verwendung eines verkabelten LAN das Ethernet-Kabel (LAN-Kabel) mit dem LAN-Port des Projektors. (→ Seite 150) • Bitte verwenden Sie ein Shielded Twisted Pair Kabel (STP) der Kategorie 5e oder höher für das LAN-Kabel (im Handel erhältlich). TIPP: Die Netzwerkeinstellungen, die Sie vornehmen, werden nicht beeinflusst, selbst wenn [RESET] aus dem Menü ausgeführt wird. Hinweise zur Einrichtung der LAN-Verbindung So richten Sie den Projektor für eine LAN-Verbindung ein: Wählen Sie [VERKABELTES LAN] → [PROFILE] → [PROFILE 1] oder [PROFILE 2]. Es können zwei Einstellungen für die verkabelte LAN-Verbindung eingestellt werden. Als Nächstes stellen Sie [DHCP], [IP-ADRESSE], [SUBNET-MASKE] und [GATEWAY] ein oder aus, wählen Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste. (→ Seite 124) So rufen Sie die unter der Profilnummer gespeicherten LAN-Einstellungen auf: Wählen Sie [PROFILE 1] oder [PROFILE 2] für verkabeltes LAN, wählen Sie dann [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste. (→...
  • Seite 141 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs VERKABELTES LAN SCHNITTSTELLE Wählen Sie [LAN] zur Verwendung des LAN-Ports zur Verbindung — mit dem verkabelten LAN. Wählen Sie [HDBaseT] zur Verwendung des HDBaseT IN/Ethernet-Ports zur Verbindung mit dem verkabelten LAN. Die Steuerung vom angeschlossenen Gerät wird deaktiviert, wenn kein Signal für 3 Minuten gesendet oder empfangen wird, wenn der Projektor über den HDBaseT IN/Ethernet-Port zum verkabelten LAN verbunden ist. Um das zu verhindern, stellen Sie den Standby- Modus vorher auf [SCHLUMMER] ein. PROFILE • Die Einstellungen für das verkabelte LAN können im Projektor auf — zwei Arten aufgezeichnet werden. • Wählen Sie [PROFILE 1] oder [PROFILE 2] und nehmen Sie dann die Einstellungen für [DHCP] und die anderen Optionen vor. Wählen Sie im Anschluss daran [OK] und drücken Sie die ENTER- Taste. Das speichert Ihre Einstellungen im Speicher. • So rufen Sie die Einstellungen aus dem Speicher auf: Nach dem Auswählen von [PROFILE 1] oder [PROFILE 2] aus der [PROFILE]-Liste. Wählen Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste. • Wählen Sie [DEAKTIVIEREN], wenn kein Anschluss an ein ver- kabeltes LAN erfolgt DHCP Setzen Sie ein Häkchen, um dem Projektor automatisch eine IP- — Adresse von Ihrem DHCP-Server zuzuweisen. Entfernen Sie dieses Häkchen, um die von Ihrem Netzwerkadmi- nistrator erhaltene IP-Adresse oder Subnetz-Maskennummer zu registrieren.
  • Seite 142 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs PROJEKTORNAME PROJEKTORNAME Legen Sie einen eindeutigen Projektornamen fest. Bis zu 16 alphanume- rische Zeichen und Symbole DOMAIN Stellen Sie einen Hostnamen und Domainnamen für den Projektor ein. HOST-NAME Legen Sie einen Host-Namen für den Projektor fest. Bis zu 16 alphanume- rische Zeichen DOMAIN-NAME Legen Sie einen Domain-Namen für den Projektor fest. Bis zu 60 alphanume- rische Zeichen...
  • Seite 143 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ALARM-MAIL ALARM-MAIL Diese Option benachrichtigt Ihren Computer bei der Benutzung — eines kabellosen oder verdrahteten LANs per E-Mail über Feh- lermeldungen. Die Alarm-Mail-Funktion wird aktiviert, indem Sie ein Häkchen setzen� Die Alarm-Mail-Funktion wird deaktiviert, indem Sie das Häkchen entfernen� Beispiel für eine Nachricht vom Projektor: Betreff: [Projektor] Projektorinformationen DAS KÜHLGEBLÄSE LÄUFT NICHT. [INFORMATION] PROJEKTORNAME: xxxxx LICHTBETRIEBSSTUNDEN: xxxx [H] HOST-NAME Tippen Sie einen Host-Namen ein. Bis zu 16 alphanume- rische Zeichen DOMAIN-NAME Tippen Sie einen Domain-Namen für das Netzwerk ein, an das Bis zu 60 alphanume- der Projektor angeschlossen ist.
  • Seite 144 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs NETZWERKSERVICE HTTP-SERVER Legen Sie ein Passwort für den HTTP-Server fest. Bis zu 10 alphanume- rische Zeichen PJLink Diese Option ermöglicht Ihnen, ein Passwort festzulegen, wenn Bis zu 32 alphanume- Sie die PJLink-Funktion verwenden. rische Zeichen HINWEIS: • Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort dennoch vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Händler. • Was ist PJLink? Bei PJLink handelt es sich um ein Standardprotokoll für die Steuerung von Projektoren unterschiedlicher Hersteller. Dieses Standardprotokoll wurde von Japan Business Machine and Information System Industries Association (JBMIA) im Jahre 2005 eingeführt. Der Projektor unterstützt alle Befehle von PJLink Klasse 1. • Die PJLink-Einstellung wird auch dann nicht beeinflusst, wenn ein [RESET] aus dem Menü heraus ausgeführt wird.
  • Seite 145: [Quelloptionen]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [QUELLOPTIONEN] Auto-Einstellung [AUTO-EINSTELLUNG] einstellen Mit dieser Funktion wird der Auto-Einstellung Modus so eingestellt, dass das Computersignal automatisch oder ma- nuell in Bezug auf Rauschen und Stabilität angepasst werden kann. Sie können automatische Anpassungen auf zwei Arten vornehmen: [NORMAL] und [FEIN]. INAKTIV ����������������� Das Computersignal wird nicht automatisch eingestellt� Sie können das Computersignal manuell optimieren� NORMAL ���������������� Standard-Einstellung� Das Computersignal wird automatisch eingestellt� Diese Option ist normalerweise auszuwählen� FEIN ����������������������� Wählen Sie diese Option, wenn eine Feineinstellung benötigt wird� Die Umschaltung zur Quelle dauert länger als bei der Auswahl [NORMAL]�...
  • Seite 146 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs HINWEIS: • Selbst wenn das Hintergrund-Logo ausgewählt ist, wird der blaue Hintergrund ohne Logo angezeigt, wenn zwei Bilder im Modus [PIP/BILD FÜR BILD] angezeigt werden und kein Signal verfügbar ist. [HDBaseT-AUSGANG WÄHLEN] Wählen Sie ein Signal zur Ausgabe vom HDBaseT OUT/Ethernet-Port des Projektors aus. Wenn zwei Bilder gleich- zeitig projiziert werden (PIP/BILD FÜR BILD), wird das Bild für den Hauptbildschirm ausgegeben. AUTO ��������������������� Gibt das Eingangssignal aus� Wenn [BILD-IN-BILD] eingestellt wurde, wird das Eingangssignal für den Hauptbildschirm ausgegeben� HDMI1 ������������������� Gibt das Eingangssignal durch den HDMI 1 IN-Eingangsanschluss aus� HDMI2 ������������������� Gibt das Eingangssignal durch den HDMI 2 IN-Eingangsanschluss aus� DisplayPort ������������...
  • Seite 147: [Energie-Optionen]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [ENERGIE-OPTIONEN] [STANDBY-MODUS] Wählen Sie den Standby-Modus: NORMAL ���������������� Übertragen Sie den Standby-Zustand und die Steuerung des Stromverbrauchs basierend auf Projektorein- stellung und -zustand auf das angeschlossene Gerät� (→ Seite 168) SCHLUMMER �������� Erhalten Sie den Schlummer-Zustand� Der Stromverbrauch wird höher als in der Einstellung NORMAL� Wählen Sie diesen Modus in den folgenden Fällen aus: • Für die konstante Verwendung der HDBaseT IN/Ethernet- und HDBaseT OUT/Ethernet-Ports.
  • Seite 148: Verwenden Des Ausschalt-Timers [Ausschalt-Timer]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Aktivieren der Strom-Verwaltung [AUT. NETZ. AUS] Wenn diese Option ausgewählt wird, kann der Projektor so eingestellt werden, dass er sich automatisch ausschaltet (nach einer vorgegebenen Zeit: 0:05, 0:10, 0:15, 0:20, 0:30, 1:00) wenn kein Signal durch einen Eingang empfangen wird und keine Bedienung durchgeführt wird. Verwenden des Ausschalt-Timers [AUSSCHALT-TIMER] 1. Wählen Sie die gewünschte Zeit zwischen 30 Minuten und 16 Stunden aus: INAKTIV, 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00, 12:00, 16:00. 2. Drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung. 3. Die verbleibende Zeit wird herunter gezählt und wird unten im Bildschirmmenü angezeigt. 4. Wenn bis auf Null herunter gezählt wurde, schaltet sich der Projektor aus. HINWEIS: • Wählen Sie zum Löschen der voreingestellten Zeit [INAKTIV] für die voreingestellte Zeit oder schalten Sie den Projektor aus. • Wenn bis zum Ausschalten des Projektors noch 3 Minuten verbleiben, wird am unteren Rand des Bildschirms die Meldung [WE- NIGER ALS 3 MINUTEN BIS ZUM ABSCHALTEN] angezeigt.
  • Seite 149: Rücksetzung Auf Die Werkseinstellungen [Reset]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Rücksetzung auf die Werkseinstellungen [RESET] Die RESET-Funktion ermöglicht Ihnen die Rücksetzung der Anpassungen und Einstellungen für eine (alle) Quelle(n) auf die Werkseinstellungen, mit Ausnahme der folgenden Einstellungen: [AKTUELLES SIGNAL] Setzt die Anpassungen für das aktuelle Signal auf die Werte der Werksvoreinstellungen zurück. Die Punkte, die zurückgesetzt werden können, sind: [VOREINSTELLUNG], [KONTRAST], [HELLIGKEIT], [FARBE], [FARBTON], [BILDSCHÄRFE], [BILDFORMAT], [HORIZONTAL], [VERTIKAL], [TAKT], [PHASE] und [ÜBERTAS- TUNG]. [ALLE DATEN] Setzt alle Anpassungen und Einstellungen für alle Signale auf die Werkseinstellungen zurück. Alle Punkte können zurückgesetzt werden AUSSER [EINGABELISTE], [SPRACHE], [HINTERGRUND], [EDGE- BLENDING], [MEHRFACH-ANZEIGE], [BILDSCHIRMTYP], [GEOMETRISCHE KORREKTUR], [REF. WEISSAB- GLEICH], [STATISCHE KONVERGENZ], [ADMINISTRATOR MODUS], [BEDIENFELD-SPERRE], [SICHERHEIT], [ÜBERTRAGUNGSRATE], [DATUM UND ZEITEINST.], [STEUER-ID], [STANDBY-MODUS], [GEBLÄSEMODUS], [OBJ.SPEICHER REF.], [EDID VERSION], [HDCP VERSION], [LICHTBETRIEBSSTUNDEN], [CO2-REDUZIERUNG GESAMT], [VERKABELTES LAN]. [ALLE DATEN (EINSCHL. EINGABELISTE)] Setzt alle Anpassungen und Einstellungen für alle Signale einschließlich der [EINGABLISTE] auf die Werkseinstellun- gen zurück außer [SPRACHE], [HINTERGRUND], [EDGE-BLENDING], [MEHRFACH-ANZEIGE], [BILDSCHIRMTYP], [GEOMETRISCHE KORREKTUR], [REF. WEISSABGLEICH], [STATISCHE KONVERGENZ], [ADMINISTRATOR...
  • Seite 150: ❽ Menü Beschreibungen & Funktionen [Info.]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs ❽ Menü Beschreibungen & Funktionen [INFO.] Zeigt den Status des aktuellen Signals und der Lichtmodulnutzung an. Dieser Menüpunkt geht über zehn Seiten. Folgende Informationen sind enthalten: TIPP: Wenn Sie die HELP-Taste auf der Fernbedienung drücken, werden die [INFO.]-Menüpunkte angezeigt. [VERWENDUNGSDAUER] [LICHTBETRIEBSSTUNDEN] (Std.) [CO2-REDUZIERUNG GESAMT] (kg-CO2) • [CO2-REDUZIERUNG GESAMT] Dies zeigt die Information über die geschätzte CO2-Einsparung in kg an. Der CO2-Bilanzfaktor in der CO2- Einsparungsberechnung basiert auf der OECD (Ausgabe 2008). (→ Seite 35)
  • Seite 151: [Quelle(1)]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [QUELLE(1)] EINGANGSANSCHLUSS AUFLÖSUNG HORIZONTALE FREQUENZ VERTIKALE FREQUENZ SYNCH.-TYP SYNCH.-POLARITÄT SCAN-TYP QUELLENBEZEICHNUNG EINGANGSNUMMER [QUELLE(2)] SIGNALTYP BIT-TIEFE VIDEO-LEVEL SAMPLINGFREQUENZ 3D-FORMAT [QUELLE(3)] EINGANGSANSCHLUSS AUFLÖSUNG HORIZONTALE FREQUENZ VERTIKALE FREQUENZ SYNCH.-TYP SYNCH.-POLARITÄT SCAN-TYP QUELLENBEZEICHNUNG EINGANGSNUMMER...
  • Seite 152: [Quelle(4)]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [QUELLE(4)] SIGNALTYP BIT-TIEFE VIDEO-LEVEL SAMPLINGFREQUENZ 3D-FORMAT [VERKABELTES LAN] IP-ADRESSE SUBNET-MASKE GATEWAY MAC-ADRESSE [VERSION(1)] FIRMWARE DATA FIRMWARE2...
  • Seite 153: [Sonstige]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [SONSTIGE] DATUM UHRZEIT PROJEKTORNAME MODEL NO. SERIAL NUMBER OBJEKTIV-ID [BEDINGUNGEN] EINLASSTEMPERATUR AUSLASSTEMPERATUR ATMOSPHÄRISCHER DRUCK INSTALLATIONSPOSITION X-ACHSE Y-ACHSE Z-ACHSE Über die X-ACHSE, Y-ACHSE und Z-ACHSE BEDINGUNGEN * Die Pfeilrichtung der Z-ACHSE in der Abbildung steht für die Oberseite des Projektors. X-ACHSE ���������������� Anzeige des Projektors in einem Winkel von −100 bis +100 X-ACHSE-Wert von Grad zur Horizontalen in Richtung der X-Achse� des Projektors Horizontal, Ebe- ne X-Achse...
  • Seite 154: [Hdbaset]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Z-ACHSE ���������������� Anzeige des Projektors in einem Winkel von −100 bis +100 Z-ACHSE-Wert von Grad zur Horizontalen in Richtung der Z-Achse� des Projektors Horizontal, Ebene Z- Achse Schwerkraftrichtung [HDBaseT] SIGNALQUALITÄT BETRIEBSMODUS VERBINDUNGSSTATUS HDMI-STATUS...
  • Seite 155: Anschließen An Andere Geräte

    6. Anschließen an andere Geräte ❶ Montage eines Objektivs (separat erhältlich) Es können drei separate Objektive im Bajonett-Stil mit diesem Projektor verwendet werden. Die Beschreibungen beziehen sich hier auf das Objektiv NP41ZL. Andere Objektive werden auf dieselbe Weise montiert. WARNUNG: (1) Schalten Sie den Netzstrom aus und warten Sie, bis der Kühlerlüfter stoppt, (2) trennen Sie das Netzkabel ab und warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat, bevor Sie ein Objektiv montieren oder abnehmen. Nichtbeachtung kann zu Augenverletzungen, Stromschlag oder zu Verbrennungen führen. Wichtig: • Denken Sie daran, nach dem Austausch des Objektivs [LINSENKALIBRIERUNG] durchzuführen. • Der Projektor und die Objektive sind aus Präzisionsteilen angefertigt. Setzen Sie diese keinen Erschütterungen oder übermäßigem Kraftaufwand aus. • Nehmen Sie das separat erhältliche Objektiv ab, wenn Sie den Projektor bewegen. Anderenfalls könnte das Objektiv Erschütterungen ausgesetzt sein, während der Projektor bewegt wird, wodurch das Objektiv und der Objektivversatz-Mechanismus beschädigt werden. • Wenn Sie das Objektiv vom Projektor abnehmen, bringen Sie das Objektiv wieder in die Ausgangsposition, bevor Sie die Strom- versorgung ausschalten. Andernfalls kann das Objektiv nicht angebracht oder abgenommen werden, da der Abstand zwischen Projektor und Objektiv zu gering ist.
  • Seite 156 6. Anschließen an andere Geräte 3. Führen Sie das Objektiv mit dem Pfeil auf dem Objektiv- schild nach oben in den Projektor ein. Führungsnut Führen Sie das Objektiv langsam vollständig ein. Pfeil Vorsprung 4. Drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn. Drehen Sie es, bis es hörbar einrastet. Das Objektiv ist nun am Projektor befestigt. TIPP: Montieren der Schraube für die Diebstahlsicherung des Objektivs Bringen Sie die dem Projektor beiliegende Diebstahlschutzschraube für das Objektiv an der Unterseite des Projektors an, damit das Objektiv nicht mehr einfach abgenommen werden kann.
  • Seite 157: Entfernen Des Objektivs

    6. Anschließen an andere Geräte Entfernen des Objektivs Vorbereitungen: 1. Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an. 2. Drücken und halten Sie die SHIFT/HOME POSITION-Taste länger als 2 Sekunden. Das Objektiv wird in die Startposition gebracht. 3. Schalten Sie den Netzstromschalter aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. 4.
  • Seite 158: ❷ Herstellen Der Anschlüsse

    6. Anschließen an andere Geräte ❷ Herstellen der Anschlüsse Ein Computerkabel, HDMI-Kabel oder ein DisplayPort-Kabel kann zum Anschluss an einen Computer verwendet werden. Das Anschlusskabel wird nicht mit dem Projektor mitgeliefert. Bitte halten Sie ein passendes Kabel für den Anschluss bereit. Analoger RGB-Signalanschluss • Schließen Sie das Computerkabel an den Monitor-Ausgangsanschluss (Mini D-Sub, 15-polig) des Computers und den Computer Video-Eingangsanschluss des Projektors an. Verwenden Sie ein mit Ferritkern ausgestattetes Computerkabel.
  • Seite 159: Digitaler Rgb-Signalanschluss

    6. Anschließen an andere Geräte Digitaler RGB-Signalanschluss • Schließen Sie ein im Handel erhältliches HDMI-Kabel an den HDMI-Ausgangsanschluss des Computers und den HDMI 1 IN- oder HDMI 2 IN-Eingangsanschluss des Projektors an. • Schließen Sie ein im Handel erhältliches DisplayPort-Kabel an den DisplayPort-Ausgangsanschluss des Computers und den DisplayPort-Eingangsanschluss des Projektors an. HDMI 1 IN DisplayPort IN HDMI 2 IN DisplayPort-Kabel (nicht im Liefe- rumfang enthalten) HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthal- ten) • Wählen Sie nach dem Einschalten des Projektors die Quellenbezeichnung des jeweiligen Eingangsanschlusses aus. EINGANG-Taste am Projektor- Eingangsanschluss Taste auf der Fernbedienung gehäuse HDMI 1 IN 1: HDMI 1 1/HDMI 1 HDMI 2 IN 2: HDMI 2 2/HDMI 2...
  • Seite 160: Vorsichtsmaßnahmen, Wenn Ein Dvi-Signal Verwendet Wird

    6. Anschließen an andere Geräte Vorsichtsmaßnahmen, wenn ein DVI-Signal verwendet wird • Wenn der Computer über einen DVI-Ausgangsanschluss verfügt, verwenden Sie ein im Handel erhältliches Konverter-Kabel, um den Computer an den HDMI 1 IN- oder HDMI 2 IN-Eingangsanschluss des Projektors an- zuschließen (nur digitale Videosignale können eingegeben werden). Schließen Sie außerdem den Audioausgang des Computers an den Audio-Eingang des Projektors an. Schalten Sie in diesem Fall die HDMI1- oder HDMI2- Einstellung unter der Audioauswahl im Bildschirmmenü des Projektors auf [COMPUTER] um. (→ Seite 128) Verwenden Sie einen im Handel erhältlichen Konverter, um den DVI-Ausgangsanschluss des Computers an den DisplayPort-Eingangsanschluss des Projektors anzuschließen. HDMI 2 IN AUDIO IN HDMI 1 IN AUDIO OUT HINWEIS: Bei Ansicht eines digitalen DVI-Signals • Schalten Sie die Stromversorgung des Projektors und des Computers aus, bevor Sie den Anschluss herstellen. • Verringern Sie die Lautstärkeeinstellung des Computers, bevor Sie ein Audiokabel an den Kopfhöreranschluss anschließen. Passen Sie die Lautstärke sowohl des Projektors als auch des Computers an, um den geeigneten Lautstärkepegel einzustellen, wenn Sie den Projektor mit einem angeschlossenen Computer einsetzen.
  • Seite 161: Anschluss Komponenten Eingang

    6. Anschließen an andere Geräte Anschluss Komponenten Eingang COMPUTER IN 15-polig - an - RCA (weiblich) × 3 Kabel-Adapter (ADP-CV1E) Komponenten-Video-RCA × 3 Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Audiogerät Blu-ray Player Stereo-Klinkenstecker - zu - RCA-Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) • Wählen Sie nach dem Einschalten des Projektors die Quellenbezeichnung des jeweiligen Eingangsanschlusses aus.
  • Seite 162: Anschließen An Den Hdmi-Eingang

    6. Anschließen an andere Geräte Anschließen an den HDMI-Eingang Sie können den HDMI-Ausgang Ihres Blu-Ray Players, Harddisk-Players oder Notebooks am HDMI 1 IN- oder HDMI 2 IN-Anschluss Ihres Projektors anschließen. HDMI 1 IN HDMI 2 IN AUDIO OUT HDMI-Kabel (nicht im Liefer- Audiokabel (nicht im Lieferum- umfang enthalten) fang enthalten) Verwenden Sie ein High Speed HDMI -Kabel. ® EINGANG-Taste am Projektor- Eingangsanschluss Taste auf der Fernbedienung gehäuse HDMI 1 IN 1: HDMI 1 1/HDMI 1 HDMI 2 IN 2: HDMI 2 2/HDMI 2 TIPP: Für Benutzer von Audio-Video-Geräten mit HDMI-Stecker:...
  • Seite 163: Anschluss An Ein Hdbaset-Übertragungsgerät (Im Handel Erhältlich)

    6. Anschließen an andere Geräte Anschluss an ein HDBaseT-Übertragungsgerät (im Handel erhältlich) Verwenden Sie ein im Handel erhältliches LAN-Kabel, um den HDBaseT IN/Ethernet-Port des Projektors (RJ-45) an ein im Handel erhältliches HDBaseT-Übertragungsgerät anzuschließen. Der HDBaseT IN/Ethernet-Port des Projektors unterstützt HDMI-Signale (HDCP) von Übertragungsgeräten, Steue- rungssignale von externen Geräten (Seriell, LAN) und Fernbedienungssignale (IR-Befehle). • Informationen über den Anschluss externer Geräte finden Sie in der Bedienungsanleitung des HDBaseT-Übertra- gungsgeräts. Anschlussbeispiel Computer (für die Ausgabe) Computer (für die Steuerung) Fernbedienung unseres Unternehmens (RD-465E) Wired-Remote AUDIO IN COMPUTER IN HDMI IN RS-232C DC IN HDBaseT Beispiel eines Übertragungsgerätes...
  • Seite 164: Anschluss Mehrerer Projektoren

    6. Anschließen an andere Geräte Anschluss mehrerer Projektoren Ermöglicht es, ein HDMI-, DisplayPort-, HDBaseT-Bild auf mehreren Projektoren zu projizieren, indem der HDBaseT IN/Ethernet-Port und der HDBaseT OUT/Ethernet-Port über ein LAN-Kabel verbunden werden. Die Projektoren un- terstützen die gleiche Helligkeit und es können bis zu vier Einheiten verbunden werden, HDBaseT OUT/Ethernet Master-Projektor HDBaseT IN/Ethernet Anderer Projektor • Das Signal vom COMPUTER IN-Anschluss wird nicht vom HDBaseT OUT/Ethernet.Port dieses Projektors aus- gegeben. • PA803UL und PA653UL können nicht verbunden werden. Gleichzeitig ist nicht gewährleistet, dass dieser Projektor in Verbindung mit einem anderen Gerät als Monitor korrekt funktioniert. • Schalten Sie bei der Ausgabe von HDMI-Signalen den Strom des Videogeräts auf der Ausgabeseite ein und las- sen Sie es angeschlossen, bevor Sie Videosignale in dieses Gerät einspeisen. Die HDMI-Ausgangsanschlüsse des Projektors sind mit Wiederholungsfunktionen ausgestattet. Wenn ein Gerät an den HDMI-Ausgangsanschluss angeschlossen ist, wird die Auflösung des Ausgangssignals durch die Auflösung, die vom angeschlossenen Gerät unterstützt wird, begrenzt. • Wenn ein HDMI-Kabel am zweiten und den folgenden Projektoren angeschlossen oder abgetrennt oder eine andere Eingangsquelle ausgewählt wird, wird die HDMI-Repeaterfunktion deaktiviert.
  • Seite 165: Hochformat Projektion (Vertikale Ausrichtung)

    6. Anschließen an andere Geräte Hochformat Projektion (vertikale Ausrichtung) Hochformat Bildschirme von einem Computer können durch Installation des Projektors in vertikaler Ausrichtung projiziert werden. Der Winkel zur Anzeige aller Bildschirme wie das Bildschirmmenü kann über das Menü [EINRICHTEN] → [MENU(2)] → [MENÜ WINKEL] geändert werden. Vorsichtsmaßnahmen während der Installation • Bitte stellen Sie den Projektor in vertikaler Richtung nicht für sich alleine auf den Boden oder einen Tisch. Der Lufteinlass wird möglicherweise versperrt, was dazu führt, dass der Projektor sich erwärmt und die Möglichkeit eines Brandes und einer Fehlfunktion auftritt. • Ein Ständer zur Abstützung des Projektors muss für die Projektion im Hochformat und für die Aufstellung des Projektors im Universalwinkel aufgebaut werden. In diesem Fall muss der Ständer so konzipiert sein, dass der Schwerpunkt des Projektors sich sicher innerhalb der Beine des Ständers befindet. Anderenfalls kann der Projektor herunterfallen und Verletzungen, Schäden und Fehlfunktion verursachen. Konstruktion und Herstellungsbedingungen für das Gestell Bitte beauftragen Sie einen Anbieter für Installationsservice für die Konstruktion und Herstellung des kundenspezi- fischen Ständers für die Hochformat Projektion. Bitte stellen Sie sicher, dass Folgendes bei der Konstruktion des...
  • Seite 166 6. Anschließen an andere Geräte Referenzzeichnungen * Die Abbildung zeigt die Anforderungen an die Größe, sie ist keine Konstruktionszeichnung für das Gestell. [Seitenansicht] [Vorderansicht] Auslass Schraubenlöcher für 4 - M4-Verwendung Ansaugluft Kippfuß (entfernen) 130 oder Hinterer Fuß Ansaugluft höher** Horizontaler Einsteller ** Siehe vorige Seite.
  • Seite 167: Anschluss An Ein Verkabeltes Lan

    6. Anschließen an andere Geräte Anschluss an ein verkabeltes LAN Der Projektor ist standardmäßig mit einem LAN-Port (RJ-45) ausgestattet, über den mit einem LAN-Kabel ein LAN- Anschluss hergestellt werden kann. Wenn Sie eine LAN-Verbindung verwenden möchten, müssen Sie das LAN im Projektormenü einrichten. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [NETZWERK-EINSTELLUNGEN] → [VERKABELTES LAN]. (→ Seite 124). Beispiel eines LAN-Anschlusses Beispiel eines verkabelten LAN-Anschlusses Server LAN-Kabel (nicht im Lieferumfang enthal- ten) HINWEIS: Verwenden Sie ein LAN-Kabel der Kategorie 5 oder höher.
  • Seite 168: Wartung

    7. Wartung WARNUNG • Verwenden Sie keine Sprays mit brennbaren Gasen, um Staub vom Objektiv und vom Gehäuse zu entfernen. Dadurch könnten Brände verursacht werden. ❶ Reinigung des Objektivs • Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung aus. • Der Projektor verfügt über eine Kunststofflinse. Verwenden Sie einen im Handel erhältlichen Kunststofflinsen- Reiniger. • Verkratzen oder beschädigen Sie die Linsenoberfläche nicht, da eine Kunststofflinse leicht zu zerkratzen ist. • Verwenden Sie keinen Alkohol und keine Reinigungsflüssigkeit für Glaslinsen, da dadurch die Kunststoffoberfläche der Linse beschädigt wird. ❷ Reinigung des Gehäuses Schalten Sie vor dem Reinigen den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel ab. • Wischen Sie den Staub mit einem trockenen, weichen Lappen vom Gehäuse ab. Verwenden Sie bei starken Verschmutzungen ein mildes Reinigungsmittel. • Verwenden Sie niemals scharfe Reinigungs- oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Verdünner. • Drücken Sie beim Reinigen der Belüftungsschlitze oder des Lautsprechers mit einem Staubsauger die Bürste des Staubsaugers nicht mit Gewalt in die Schlitze des Gehäuses.
  • Seite 169: Anhang

    8. Anhang ❶ Projektionsentfernung und Bildschirmgröße Es können drei separate Objektive im Bajonett-Stil an diesem Projektor verwendet werden. Lesen Sie dazu die Infor- mationen auf dieser Seite und verwenden Sie ein Objektiv, das für die Installationsumgebung (Bildschirmgröße und Projektionsentfernung) geeignet ist. Anweisungen zum Aufsetzen des Objektivs finden Sie auf Seite 138. Objektivtypen und Projektionsentfernung Bild- Modellname des Objektivs NP40ZL NP41ZL NP43ZL schirmgröße (Zoll) (Zoll) (Zoll) (Zoll) 33 - 46 0,8 - 1,2 54 - 127 1,4 - 3,2 129 - 254 3,3 - 6,4 40 - 56 1,0 - 1,4 66 - 153 1,7 - 3,9 154 - 303 3,9 - 7,7...
  • Seite 170: Tabellen Der Bildschirmgrößen Und -Abmessungen

    8. Anhang Tabellen der Bildschirmgrößen und -Abmessungen Größe (Zoll) Bildschirmbreite Bildschirmhöhe (Zoll) (cm) (Zoll) (cm) Bild- 42,4 107,7 26,5 67,3 16:10-Bildschirmgröße schirm- 50,9 129,2 31,8 80,8 (diagonal) höhe 67,8 172,3 42,4 107,7 84,8 215,4 53,0 134,6 101,8 258,5 63,6 161,5 127,2 323,1 79,5 201,9...
  • Seite 171 8. Anhang Beispiel: Bei der Projektion auf einen 150-Zoll-Bildschirm Entsprechend den Tabellen zu Bildschirmgrößen und -abmessungen (→ Seite 153), H = 323,1 cm, V = 201,9 cm. Einstellbereich in vertikaler Richtung: Das projizierte Bild kann um 0,5 × 201,9 cm ≈ 101 cm nach oben, 0,1 × 201,9 cm ≈ 20 cm nach unten verschoben werden (wenn das Objektiv in der Mittelstellung ist). Bei einer Deckenfrontins- tallation sind die oben stehenden Zahlen umgekehrt. Einstellbereich in horizontaler Richtung: Das projizierte Bild kann um 0,2 × 323,1 cm ≈ 64,5 cm nach links, und um 0,2 × 323,1 cm ≈ 64,5 cm nach rechts verschoben werden. * Die Zahlen weichen um einige % ab, da die Berechnung ungefähr ist.
  • Seite 172: ❷ Liste Der Kompatiblen Eingangssignale

    8. Anhang ❷ Liste der kompatiblen Eingangssignale HDMI/HDBaseT Signal Auflösung (Punkte) Bildformat Bildwiederholfrequenz (Hz) 640 × 480 4 : 3 60/72/75/85/iMac SVGA 800 × 600 4 : 3 56/60/72/75/85/iMac 1024 × 768 4 : 3 60/70/75/85/iMac 1280 × 720 16 : 9 1280 ×...
  • Seite 173: Analog Rgb

    8. Anhang Analog RGB Signal Auflösung (Punkte) Bildformat Bildwiederholfrequenz (Hz) 640 × 480 4 : 3 60/72/75/85/iMac SVGA 800 × 600 4 : 3 56/60/72/75/85/iMac 1024 × 768 4 : 3 60/70/75/85/iMac XGA+ 1152 × 864 4 : 3 1280 × 720 16 : 9 1280 ×...
  • Seite 174 8. Anhang HDMI/HDBaseT 3D Signal Auflösung (Punkte) Bildformat Bildwiederholfrequenz (Hz) 3D-Format Frame Packing 23,98/24 Nebeneinander (Halb) Oben und unten Nebeneinander (Halb) Oben und unten Frame Packing 1.920 × 1080p 29,97/30 Nebeneinander (Halb) Oben und unten Nebeneinander (Halb) Oben und unten Nebeneinander (Halb) 59,94/60 Oben und unten Nebeneinander (Halb) Oben und unten 1.920 × 1080i Nebeneinander (Halb) 16 : 9 59,94/60 Oben und unten Frame Packing 23,98/24 Nebeneinander (Halb) Oben und unten Nebeneinander (Halb) Oben und unten...
  • Seite 175: ❸ Technische Daten

    Flüssigkristall- Größe 0,76 Zoll (mit MLA) × 3 (Bildformat: 16:10) Bedienfeld Pixel 2.304.000 (1.920 Punkte × 1.200 Zeilen) (*1) Projektionsobjektive Siehe Technische Daten des optionalen Objektivs (→ Seite 160) Lichtquelle Laserdiode Optisches Gerät Integrator, Dichroic Mirror, XDP Lichtausgang ECO INAKTIV PA803UL: 8.000 lm (*2) (*3) PA653UL: 6.500 lm Kontrastverhältnis (alles weiß/alles 2500000:1 mit dynamischem Kontrast (*2) schwarz) Bildschirmgröße (Projektionsentfernung) 50" bis 500" Farbreproduzierbarkeit 10-Bit-Farbverarbeitung (ca. 1,07 Milliarden Farben) Abtastrate Horizontal Analog: 15 kHz, 24 bis 100 kHz (24 kHz oder höher für RGB-Eingänge), in Überein- stimmung mit den VESA-Normen Digital: 15 kHz, 24 bis 153 kHz in Übereinstimmung mit den VESA-Normen...
  • Seite 176 Lagerungsluftfeuchtigkeit: 20 bis 80% (ohne Kondensation) Einsatzhöhe: 0 bis 3.650 m/12.000 Fuß (1.700 bis 3.650 m/5.500 bis 12.000 Fuß: Schalten Sie den [GEBLÄSEMODUS] auf [GROSSE HÖHE]) Stromversorgung 100-240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Energiever- LICHTBE- NORMAL PA803UL: 798 W (100-130 V AC)/774 W (200-240 V AC) brauch TRIEBSART PA653UL: 627 W (100-130 V AC)/613 W (200-240 V AC) ECO1 PA803UL: 604 W (100-130 V AC)/592 W (200-240 V AC) PA653UL: 580 W (100-130 V AC)/566 W (200-240 V AC) ECO2 PA803UL: 470 W (100-130 V AC)/464 W (200-240 V AC) PA653UL: 437 W (100-130 V AC)/431 W (200-240 V AC) LANGLEBIG PA803UL: 285 W (100-130 V AC)/285 W (200-240 V AC) PA653UL: 276 W (100-130 V AC)/276 W (200-240 V AC) STANDBY Link-up 0,15 W (100-130 V AC)/0,21 W (200-240 V AC) Link-down 0,11 W (100-130 V AC)/0,16 W (200-240 V AC) Nenneingangsstrom PA803UL: 11,8 A (100-130 V AC)/5,2 A (200-240 V AC) PA653UL: 10,2 A (100-130 V AC)/4,5 A (200-240 V AC) Technische Daten für das Netzkabel 15 A oder höher (*6) Äußere Abmessungen (B × H × T) 22,8" (Breite) × 8,2" (Höhe) × 19,5" (Tiefe)/580 (Breite) × 208 (Höhe) × 494 (Tiefe) mm (hervorstehende Teile eingeschlossen) 22,8" (Breite) × 8,1" (Höhe) × 19,3" (Tiefe)/580 (Breite) × 205 (Höhe) × 490 (Tiefe) mm (hervorstehende Teile nicht eingeschlossen) Gewicht 40,2 lbs/18,2 kg (Objektiv nicht eingeschlossen) *1 Tatsächliche Pixel sind mehr als 99,99 %.
  • Seite 177 8. Anhang Optionales Objektiv (separat erhältlich) NP40ZL Bildabstandsverhältnis 0,79 - 1,11:1, F2,0 - 2,5, f = 13,3 - 18,6 mm NP41ZL Bildabstandsverhältnis 1,30 - 3,02:1, F1,7 - 2,0, f = 21,8 - 49,7 mm NP43ZL Bildabstandsverhältnis 2,88 - 5,72:1, F2,2 - 2,6, f = 49,7 - 99,8 mm HINWEIS: • Die obigen Bildabstandsverhältnisse gelten für Projektion auf einen 100 Zoll-Bildschirm.
  • Seite 178: ❹ Gehäuseabmessungen

    8. Anhang ❹ Gehäuseabmessungen Einheit: mm (Zoll) 580 (22,8) Objektivmitte Objektivmitte 250 (9,8)
  • Seite 179: ❺ Zuordnung Der Pole Und Bezeichnungen Der Hauptanschlüsse

    8. Anhang ❺ Zuordnung der Pole und Bezeichnungen der Hauptanschlüsse COMPUTER IN/Komponenten Eingangsanschluss (Mini D-Sub 15-polig) Anschluss und Signalpegel jedes Pins Stift-Nr. RGB-Signal (Analog) YCbCr-Signal 11 12 13 14 15 Grün oder Synch. auf Grün Blau Masse Signalpegel Masse Rote Masse Cr-Masse Videosignal: 0,7 Vp-p (Analog) Grüne Masse Y-Masse Synch.-Signal: TTL-Stufe Blaue Masse Cb-Masse Nicht belegt Synch.-Signal-Masse Nicht belegt Bidirektionale DATA (SDA)
  • Seite 180: Hdbaset In/Ethernet-Port (Rj-45)

    8. Anhang HDBaseT IN/Ethernet-Port (RJ-45) Stift-Nr. Signal TxD+/HDBT0+ TxD−/HDBT0− RxD+/HDBT1+ Verbindung trennen/HDBT2+ Verbindung trennen/HDBT2− RxD−/HDBT1− Verbindung trennen/HDBT3+ Verbindung trennen/HDBT3− USB-A-Port (Typ A) Stift-Nr. Signal D− Erdung PC CONTROL-Port (D-Sub 9-polig) Stift-Nr. Signal Nicht verwendet RxD Empfangsdaten TxD Übertragungsdaten Nicht verwendet Erdung Nicht verwendet RTS Übertragungsanfrage CTS Übertragung erlaubt Nicht verwendet...
  • Seite 181: ❻ Ändern Des Hintergrundlogos (Virtuelle Fernbedienung)

    Mit dieser Taste können Sie das Hintergrundlogo ändern.s Fernbedienungsfenster Werkzeugleiste Das Virtual Remote Tool können Sie auf unserer Website herunterladen: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html HINWEIS: • Das Fernbedienungsfenster ist zur Änderung des Hintergrundlogos nicht verfügbar. Wie Sie die Symbolleiste anzeigen können, steht im HILFE-Menü des Virtual Remote Tool. • Die Logodaten (Grafiken), die mit dem Virtual Remote Tool zum Projektor gesendet werden können, haben die folgenden Ein- schränkungen: (Nur über den seriellen oder LAN Anschluss) * Dateigröße: Höchstens 256 Kilobytes * Bildgröße: Innerhalb der Auflösung des Projektors * Dateiformat: PNG (Full color) • Die Logodaten (Bild), die mit dem Virtual Remote Tool zum Projektor gesendet werden, werden in der Bildschirmmitte mit der Umgebung in schwarz angezeigt. • Um das werksseitige „NEC-Logo“ als Hintergrund-Logo einzustellen, müssen Sie es als Hintergrund-Logo mit der Bilddatei registrieren (\Logo\necpj_bbwux.png), die auf der beiliegenden NEC-Projektor CD-ROM enthalten ist.
  • Seite 182: ❼ Fehlersuche

    8. Anhang ❼ Fehlersuche Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können. Funktion jeder Anzeige ① POWER-Anzeige Diese Anzeige informiert über den Netzstromstatus des Projektors. ② STATUS-Anzeige Diese Anzeige leuchtet/blinkt, wenn eine Taste gedrückt wird, während die Funktion BEDIENFELD-SPERRE aktiv ist oder während die Linsen- kalibrierung und spezifische Bedienvorgänge durchgeführt werden. ③ LIGHT-Anzeige Diese Anzeige informiert über den Zustand der Lichtquelle, die Betriebs- stunden der Lichtquelle und den Status der LICHTBETRIEBSART. ④ TEMP.-Anzeige Dies ist die Temperaturanzeige, die über Temperaturprobleme informiert, wenn die Umgebungstemperatur zu hoch/niedrig ist. Anzeigemeldung (Statusmeldung) POWER STATUS LIGHT TEMP. Projektor-Status Der Strom ist ausgeschaltet Inaktiv Inaktiv Inaktiv Inaktiv Im Zustand Standby (Standby-Modus ist NORMAL und das Netzwerk ist bereit. Orange Inaktiv Inaktiv Inaktiv (Blinkt*...
  • Seite 183 8. Anhang POWER STATUS LIGHT TEMP. Projektor-Status Die Objektivkalibrierung setzt eine Anforderung voraus. Status Orange Status Inaktiv ändert sich (Blinkt* ändert sich Führt die Linsenkalibrierung durch Blau Grün Status Inaktiv (Licht) (Blinkt* ändert sich Blendenverschlussfunktion wird aktiviert Blau Status Inaktiv Inaktiv (Licht) ändert sich AUSschalt-Timer ist aktiviert, AUSschaltzeit, wie vom Programm-Timer akti- viert (Zustand bei eingeschaltetem Strom) Blau Inaktiv Status Inaktiv (Blinkt* ändert sich Vorbereitung zum EINschalten des Netzstroms...
  • Seite 184: Anzeigemeldung (Fehlermeldung)

    8. Anhang Anzeigemeldung (Fehlermeldung) POWER STATUS LIGHT TEMP. Projektor-Status Maßnahme Eine Taste wurde gedrückt, während Die Tasten des Projektors sind ge- die BEDIENFELD-SPERRE aktiviert sperrt. Die Einstellung muss aufge- ist. hoben werden, um den Projektor zu Blau Orange Status Inaktiv (Licht) (Licht) ändert sich bedienen. (→ Seite 120) Die ID-Nummern für den Projektor Überprüfen Sie die Steuer-IDs (→ und die Fernbedienung stimmen nicht Seite 121) überein. Temperatur-Problem (erzwungene Umgebungstemperatur ist hoch. Sen- ECO-Betriebsart) ken Sie die Raumtemperatur.
  • Seite 185: Erklärung Über Die Power-Anzeige Und Den Standby-Zustand

    8. Anhang Erklärung über die POWER-Anzeige und den Standby-Zustand In diesem Zustand ist das ausgewählte PROFILE für VERKABELTES LAN verfügbar. Verfügbare Ports im jeweiligen Zustand (○: Verfügbar, ×: Nicht verfügbar) HDBaseT IN/ Ethernet PC CON- HDBaseT OUT/ TROL Ethernet Energieverbrauch Netzstrom ein Hoch Anzeige: Leuchtet blau...
  • Seite 186 8. Anhang In dem Zustand ist das ausgewählte PROFILE für VERKABELTES LAN nicht verfügbar. Verfügbare Ports im jeweiligen Zustand (○: Verfügbar, ×: Nicht verfügbar) HDBaseT IN/ Ethernet PC CONTROL HDBaseT OUT/ Ethernet Energieverbrauch Netzstrom ein Hoch Anzeige: Leuchtet blau Netzstrom EIN geschaltet ○...
  • Seite 187: Häufige Störungen & Lösungen

    8. Anhang Häufige Störungen & Lösungen (→ „Angezeigte Meldung“ auf Seite 165.) Störung Überprüfen Sie diese Punkte Schaltet sich nicht ein • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel eingesteckt und die Power-Taste am Projektorgehäuse oder auf der Fernbe- oder schaltet sich aus dienung eingeschaltet ist� (→ Seiten 14, 16) • Überprüfen Sie, ob ein Temperaturfehler am Projektor vorliegt. Wenn die Innentemperatur des Projektors zu heiß oder kalt ist, kann der Projektor als Schutz nicht eingeschaltet werden� Warten Sie einen Moment und versuchen Sie, den Projektor erneut einzuschalten�...
  • Seite 188 8. Anhang Störung Überprüfen Sie diese Punkte Das Bild läuft vertikal, • Überprüfen Sie die Auflösung und Frequenz Ihres Computers. Vergewissern Sie sich, dass die Auflösung, die Sie horizontal oder sowohl versuchen anzuzeigen, vom Projektor unterstützt wird� (→ Seite 155) vertikal als auch hori- • Stellen Sie das Computerbild manuell mit „Horizontal/Vertikal“ in [BILD-OPTIONEN] ein. (→ Seite 91) zontal durch Die Fernbedienung • Legen Sie neue Batterien ein. (→ Seite 11) funktioniert nicht • Stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse zwischen Ihnen und dem Projektor befinden.
  • Seite 189: Kein Bild, Oder Das Bild Wird Nicht Richtig Angezeigt

    Kein Bild, oder das Bild wird nicht richtig angezeigt. • Der Projektor und der PC fahren hoch. Schließen Sie den Projektor an den Notebook-PC an, während sich der Projektor im Standby-Modus befindet und bevor Sie den Notebook-PC einschalten. In den meisten Fällen wird das Ausgangssignal des Notebook-PCs nur eingeschaltet, wenn dieser vor dem Ein- schalten an den Projektor angeschlossen wurde. HINWEIS: Sie können die horizontale Frequenz des aktuellen Signals im Projektor-Menü unter Information überprüfen. Wenn die Frequenz „0 kHz“ beträgt, bedeutet dies, dass vom Computer kein Signal ausgegeben wird. (→ Seite 134 oder fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort) • Aktivieren des externen Displays des Computers. Die Tatsache, dass auf dem Bildschirm des Notebooks ein Bild angezeigt wird, bedeutet nicht, dass zwangsläufig auch ein Signal zum Projektor ausgegeben wird. Bei der Verwendung eines PC-kompatiblen Laptops wird das externe Display durch eine Funktionstasten-Kombination aktiviert/deaktiviert. Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination der „Fn“-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder ausgeschaltet. NEC- Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten. • Kein Standard-Signalausgang vom Computer Wenn es sich bei dem Ausgangssignal von einem Notebook nicht um eine Industrienorm handelt, wird das pro- jizierte Bild unter Umständen nicht richtig angezeigt. Deaktivieren Sie in einem solchen Fall bei der Verwendung des Projektor-Displays den LCD-Bildschirm des Notebooks. Jedes Notebook aktiviert/deaktiviert die lokalen LCD- Bildschirme - wie im vorherigen Schritt beschrieben - auf unterschiedliche Weise. Einzelheiten hierzu finden Sie in ihren Computer-Unterlagen. • Bei der Verwendung eines Mac wird das Bild nicht richtig angezeigt Wenn Sie mit diesem Projektor einen Mac verwenden, stellen Sie den DIP-Schalter des Mac-Adapters (nicht im Lieferumfang des Projektors enthalten) entsprechend ihrer Auflösung ein. Starten Sie Ihren Mac nach der Einstel- lung neu, um die Änderungen zu aktivieren.
  • Seite 190: ❽ Pc-Steuercodes Und Kabelanschluss

    8. Anhang ❽ PC-Steuercodes und Kabelanschluss PC-Steuercodes Funktion Codedaten POWER ON POWER OFF INPUT SELECT HDMI1 INPUT SELECT HDMI2 INPUT SELECT DisplayPort INPUT SELECT COMPUTER INPUT SELECT HDBaseT PICTURE MUTE ON PICTURE MUTE OFF SOUND MUTE ON SOUND MUTE OFF HINWEIS: Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler vor Ort, wenn Sie eine vollständige Liste aller PC-Steuercodes benötigen.
  • Seite 191: Über Den Ascii Steuerbefehl

    8. Anhang ÜBER DEN ASCII STEUERBEFEHL Dieses Gerät unterstützt den gemeinsamen ASCII Steuerbefehl zur Steuerung unseres Projektors und Monitors. Besuchen Sie bitte unsere Website, um detaillierte Informationen über den Befehl zu erhalten. http://www.nec-display.com/dl/en/pj_manual/lineup.html SO STELLEN SIE EINE VERBINDUNG MIT EINEM EXTERNEN GERÄT HER Es gibt zwei Verfahren zum Anschluss des Projektors an ein externes Gerät, wie etwa einen Computer. 1. Anschluss durch den seriellen Port. Schließt den Projektor über ein serielles Kabel an einen Computer an (ein Cross-Kabel). 2. Verbindung über Netzwerk (LAN/HDBaseT) Schließt den Projektor über ein LAN-Kabel an einen Computer an. Fragen Sie bezüglich der Art des LAN-Kabels Ihren Netzwerk-Administrator. VERBINDUNGS-SCHNITTSTELLE 1. Anschluss durch den seriellen Port. Übertragungsprotokoll Punkt Information Baudrate 115200/38400/19200/9600/4800 bps Datenlänge 8 Bit Paritätsbit Keine Parität...
  • Seite 192 8. Anhang Status-Befehl Antwort Fehlerstatus Fehler: temp Temperaturfehler Fehler: fan Gebläse Problem Fehler: light Lichtquelle Problem Fehler: Objektiv Objektivprobleme Fehler: system System Problem...
  • Seite 193: ❾ Checkliste Für Die Fehlersuche

    8. Anhang ❾ Checkliste für die Fehlersuche Bevor Sie Ihren Fachhändler oder den Kundendienst kontaktieren, sollten Sie zunächst anhand der nachfolgenden Liste prüfen, ob eine Reparatur wirklich erforderlich ist. Beziehen Sie sich auch auf das Kapitel „Fehlersuche“ in Ihrem Bedienungshandbuch. Die nachfolgende Checkliste erleichtert uns die Behebung Ihrer Störung erheblich. * Drucken Sie diese und die folgende Seite für die Überprüfung aus. Häufigkeit des Auftretens □ immer □ manchmal (Wie oft?_____________________) □ sonstiges (__________________) Netzstrom □ Kein Strom (die POWER-Anzeige leuchtet nicht blau)� Beziehen Sie □ Herunterfahren während des Betriebs� sich auch auf „Status-Anzeige (STATUS)“. □ Der Netzkabelstecker ist vollständig in eine Wandsteckdose □...
  • Seite 194 8. Anhang Bitte geben Sie in dem unten dafür vorgesehenen Feld eine detaillierte Störungsbeschreibung. Informationen über die Anwendung und die Umgebung, in der Ihr Projektor verwendet wird Projektor Signalkabel Modellnummer: NEC-Norm oder Kabel von einem anderen Hersteller? Seriennummer: Modellnummer: Länge: Zoll/m Kaufdatum: Verteilerverstärker Lichtbetriebszeit (Stunden): Modellnummer: LICHTBETRIEBSART: □...
  • Seite 195: ❿ Registrieren Sie Ihren Projektor! (Für Einwohner In Den Usa, Kanada Und Mexiko)

    ❿ REGISTRIEREN SIE IHREN PROJEKTOR! (für Einwohner in den USA, Kanada und Mexiko) Bitte nehmen Sie sich Zeit, um Ihren neuen Projektor registrieren zu lassen. Dies wird Ihre eingeschränkte Garantie auf Ersatzteile und Reparatur und das InstaCare-Serviceprogramm aktivieren. Besuchen Sie uns im Internet unter www.necdisplay.com, klicken Sie auf support center/register product und schicken Sie Ihr komplettes Formular online ab. Bei Empfang werden wir Ihnen einen Bestätigungsbrief mit allen Details, die Sie benötigen, um die schnelle und zuverlässige Garantie und die Serviceprogramme vom Marktführer NEC Display Solutions of America, Inc. nutzen zu können, zusenden.
  • Seite 196 © NEC Display Solutions, Ltd. 2017 7N952582...

Diese Anleitung auch für:

Pa653ul

Inhaltsverzeichnis