Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Quicklinks

Bedienungsanleitung
DE
Beutel-Bodenstaubsauger
Bedieningshandleiding
NL
Stofzuiger met zak
Kullanim Klavuzu
TR
TorbalÕ elektrik
süpürgesi
Roya-28992-20 • A4 • 25.09.2014
Operating Manual
GB
bagged vacuum cleaner
Manual de instrucciones
ES
Aspiradora de trineo
con bolsa
Mode d'emploi
FR
Aspirateur avec sac
Istruzioni per l'uso
IT
Aspirapolvere a sacchetto
DD 7014
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dirt Devil PORSTER DD 7014

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi Beutel-Bodenstaubsauger bagged vacuum cleaner Aspirateur avec sac Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Stofzuiger met zak Aspiradora de trineo Aspirapolvere a sacchetto con bolsa DD 7014 Kullanim Klavuzu TorbalÕ elektrik süpürgesi Roya-28992-20 • A4 • 25.09.2014...
  • Seite 3 Bedienungsanleitung ....................4- 9 Operating Manual ......................10 - 15 Mode d'emploi ......................16 - 21 Bedieningshandleiding ....................22 - 27 Manual de instrucciones .................... 28 - 33 Istruzioni per l'uso ...................... 34 - 39 Kullanim Klavuzu ......................40 - 45...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise 1.1 zur Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Be- wahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Be- dienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
  • Seite 5 Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu ver- meiden. Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler oder den Dirt Devil- Kundendienst (ZSeite 46, „International Service“).
  • Seite 6 2 Gebrauch 2.1 Gerät montieren und Düsen an Untergrund anpassen Gebrauch optional optional click! click! option option optioneel optioneel opcional opcional opzionale opzionale opsiyonel opsiyonel optional option optioneel opcional opzionale opsiyonel 1. Verbinden Sie Saugschlauch und Gerät (Abb. 1). WARNUNG: 2.
  • Seite 7: Wartung Und Pflege

    3 Wartung und Pflege 2.3 Nach dem Gebrauch WARNUNG: ACHTUNG: Verletzungsgefahr! Schalten Sie das Gerät nach dem Saugen aus ( ) Stellen Sie das Gerät nie direkt neben Wärmequellen ab (z. B. Heizung, und wickeln Sie das Stromkabel auf ( ). Behalten Sie den Stecker Ofen).
  • Seite 8 3 Wartung und Pflege 3.2 Motorschutzfilter reinigen/wechseln 1. Schalten Sie das Gerät aus ( ). ACHTUNG: 2. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Reinigen Sie den Motorschutzfilter bei jedem Staubfilterbeutelwechsel, 3. Nehmen Sie den Staubfilterbeutel aus dem Gerät (Abb. 28), spätestens alle 3 Monate.
  • Seite 9: Problembehebung Und Technische Daten

    4 Problembehebung und Technische Daten 4.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Problembehebung und Technische Daten Problem mögliche Ursache / Lösung WARNUNG: Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Saugergebnis ist Nebenluftregler (Abb. 6) ist geöffnet. Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen trotz einwandfrei- Schließen Sie den Nebenluftregler (Abb.
  • Seite 10: Concerning Certain Groups Of Persons

    1 Safety instructions 1.1 About the operating manual Safety instructions Read the operating manual completely before working with the appliance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if you pass the appliance on to a third party.
  • Seite 11: Safety Instructions

    Hand over a de- fective appliance to a specialist dealer or send it to the Dirt Devil customer service department for repairs (ZPage 46, ‘International Service’).
  • Seite 12 2 Use 2.1 Assemble appliance and adjust nozzles to surface optional optional click! click! option option optioneel optioneel opcional opcional opzionale opzionale opsiyonel opsiyonel optional option optioneel opcional opzionale opsiyonel 1. Connect suction hose and appliance (Fig. 1). WARNING: 2. Insert the accessory included in the scope of delivery onto the handle Danger of injury! Only attach the appliance parts when the appliance is (Fig.
  • Seite 13: Maintenance And Care

    3 Maintenance and care 2.3 After use WARNING: CAUTION: Danger of injury! After vacuuming, switch off the appliance ( ) and Never store the appliance next to heat sources (e.g. stoves or radia- tors). Avoid exposing it to direct sunlight. Keep the appliance and wind up the power cord ( ).
  • Seite 14 3 Maintenance and care 3.2 Cleaning / changing the motor protection filter 1. Switch off the appliance ( ). CAUTION: 2. Pull the plug out of the plug socket. Clean the motor protection filter upon every filter bag change, and at 3.
  • Seite 15 If you cannot solve the problem following these instructions, contact the 4. After the appliance has cooled off, you may switch Dirt Devil customer service (ZPage 46, ‘International Service’). it on again. 4.2 Warranty The statutory warranty regulations in accordance with the EU Directive In non-EU countries the minimum requirements of the warranty in the re- 1999/44/EC apply.
  • Seite 16: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité 1.1 Mode d'emploi Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute per- sonne se servant de l'appareil. Le non respect de ce mode d'emploi peut entraîner des bles- sures graves ou endommager irréparablement l'appareil.
  • Seite 17: Utilisation Conforme À La Destination

    En cas de défectuosités, amenez l'appareil dans un magasin spécialisé ou auprès du service après-vente de Dirt Devil afin de le faire réparer (ZPage 46, « International Service »).
  • Seite 18: Utilisation De L'appareil

    2 Utilisation de l'appareil 2.1 Assemblage de l'appareil et choix des suceurs adaptés au type de sol Utilisation de l'appareil optional optional click! click! option option optioneel optioneel opcional opcional opzionale opzionale opsiyonel opsiyonel optional option optioneel opcional opzionale opsiyonel 1.
  • Seite 19: Maintenance Et Entretien

    3 Maintenance et entretien 2.3 Après utilisation AVERTISSEMENT: ATTENTION: Risque de blessures ! Après avoir passé l'aspirateur, éteignez l'appareil Ne rangez ou ne posez jamais l'appareil à proximité directe d'une ( ) puis commandez l'enroulement du cordon ( ). Durant l'enroule- source de chaleur (tel un radiateur ou un poêle) Évitez de l'exposer ment, gardez la fiche en main pour empêcher le cordon de risquer de directement aux rayons du soleil.
  • Seite 20 3 Maintenance et entretien 3.2 Remplacement / nettoyage du filtre de protection du moteur 1. Arrêtez l'appareil ( ). ATTENTION: 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. Nettoyez le filtre de protection du moteur chaque fois que vous changez 3.
  • Seite 21: Dépannage Et Caractéristiques Techniques

    REMARQUE: 3. Attendez quelques 45 minutes que l'appareil ait refroidi. Prenez contact avec le Service Après-Vente Dirt Devil si vous ne pou- vez pas remédier vous-même à l'anomalie au moyen de ce tableau 4. Une fois l'appareil refroidi, vous pouvez le remettre en (ZPage 46, «...
  • Seite 22: International Service

    International Service International Service Royal Appliance International GmbH fsms gmbh Z.E.S. Goes B.V. . " II" 6 Abt. Kundenservice Welser Straße 79 T.a.v. afd. Service 1124 Jagenbergstraße 19 4060 Leonding Pearyweg 1 41468 Neuss ÖSTERREICH 4462 GT Goes DEUTSCHLAND NEDERLAND Pirita Ltd.
  • Seite 23 Servicekarte • Service card • Carte de service • Servicekaart Tarjeta de servicio • Tagliando di servizio • Garanti kapsamÕ NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...
  • Seite 24 Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Germany Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen [email protected] der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife. www.dirtdevil.de +49 (0) 1805 - 10 90 19* +49 (0) 2131 - 60 90 60 95...

Inhaltsverzeichnis