7.3. Close tray down - RUBENS 1 ................ 13 7.4. Open tray out - RUBENS 2 ................13 7.5. Height adjustment and swiveling of the bedside table tray - RUBENS 2 ..... 14 Sa7.6. Close tray down - RUBENS 2 ..............15 7.7.
Seite 5
Elbur sp. z o.o. sp.k. customer service through our website. We will do our best to fulfil your needs. Team Elbur! Sehr geehrter Kunde, die Firma Elbur sp. z o.o. sp.k. dankt Ihnen für Ihr Vertrauen, das Sie uns entgegengebracht haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält...
Seite 6
Pytania dotyczące szafek RUBENS należy kierować do sprzedawcy lub bezpośrednio do firmy Elbur sp. z o.o. sp.k., na adres który podany został na ostatniej stronie poniższego dokumentu. Zespół Elbur!
1.1. Purpose and range of application RUBENS bedside cabinets are great addition to ELBUR nursing beds type PB offered by our company Elbur sp. z o.o. sp.k. They are intended to alleviate and compensate injuries and disabilities for older, frail and handicapped people.
RUBENS Bedside cabinets 1.3. Labelling of RUBENS bedside cabinets 1.3.1. Name plates Name plate data are defined in the following order: • model name, • date of manufacture, • safe working load of the bedside table tray, • manufacturer, •...
If damage or malfunction is suspected, take the bedside cabinet out of service immediately and label it as non-conforming product. Use only original Elbur sp. z o.o. sp.k. accessories – modification of bedside cabinets is strictly forbidden without authorization of our company.
Please contact your distributor or Elbur sp. z o.o. sp.k. customer service, if you miss any component or get something in bad condition If you place an order for RUBENS 1 or RUBENS 2 you should expect to receive: •...
• RUBENS bedside cabinets can be located on both sides of the nursing bed, due to its construction, without loss of functionality. 6.2. Castors assembly •...
It is recommended to assembly handles for drawer and doors on both sides of the RUBENS bedside cabinet, because it allows using it in case of change its position in regard to the nursing bed location. 7.0. Using RUBENS bedside cabinets 7.1.
7.3. Close tray down - RUBENS 1 Firstly, pull tray right up using handle and slowly lower it. Then push handle down until it stops (7) and push it forward (8) to the side of bedside cabinet to lock it in the limited space (normal position).
Before adjusting the height of bedside table tray, make sure there are not any obstacles, such as furniture, window sill etc. biggest advantage RUBENS 2 is that there is possibility to adjust height and angle level of bedside table tray. Pull two black levers (12) to release gas spring.
RUBENS Bedside cabinets 7.6. Close tray down - RUBENS 2 Firstly, pull tray right up using handle and slowly lower it. Then push handle down until it stops (15) and push it forward (16) to the side of bedside cabinet to lock it in the limited space (normal position).
Locking castors are Castors unclean Clean castors, remove all not active obstacles Castors Notify customer service damaged There is no possibility Gas spring Notify customer service to adjust bedside damaged cabinet tray Elbur sp. z o.o. sp.k. 16 z 44...
Bedside cabinets are made of metal, wooden and plastic components. If they must be scrapped, the plastic and metal parts shall be recycled according to legal regulations. If in doubt, please contact your nearest disposal facility, local community, distributor or Elbur sp. z o.o. sp.k. customer service. 12.0. Warranty The manufacturer gives a guarantee of 24 months for a perfect functioning bedside cabinet.
Private Gegenstände kann Patient auf dem offenen Regal oder im geschlossenen Fach verstau- en, der noch mit Regalplatte auf zwei Ebene aufgeteilt ist. RUBENS 1 besitzt eine ausschwenkbare Arbeitsplatte und RUBENS 2 ist mit variablem Tablett ausgestattet, der Höhe- und Winkelverstellbar ist.
RUBENS Bett-Nachtschrank 1.3. Kennzeichnung von RUBENS Bett- Nachtschraänken 1.3.1 Typenschild Daten auf dem Typenschild sind in der folgenden Reihen- folge definiert: • Modellname, • Herstellungsdatum, • Sichere Arbeitslast der Ablage, • Hersteller, • Seriennummer, • Lagertemeratur. 1.3.2 Erklärung der Symbole auf dem Typenschild •...
Wenn eine Beschädigung oder Fehlfunktion vermutet wird, nehmen Sie den Tisch sofort außer Betrieb, und beschriften Sie ihn entsprechend. Verwenden Sie nur Original Elbur sp. z o.o. sp.k. Zubehör – Modifikation von RUBENS - Tischen ist ohne Genehmigung unseres Unternehmens verboten.
Vor Beginn der Montage des Schrankes, lesen Sie bitte diese Anweisung sorgfältig und vergleichen Sie den Lieferungsinhalt mit Ihrer Bestellung. Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler oder Elbur sp. z o.o. sp.k. Kundendienst, wenn Sie eine Komponente vermissen oder sich etwas in einem schlechten Zustand befindet.
RUBENS Bett-Nachtschrank 5.0. Ersatzteile Ersatzteile können beim Händler oder bei der Firma Elbur sp. z o.o. sp.k. bestellt werden. Aus Gründen der Sicherheit ist es erlaubt, nur Original- Ersatzteile oder Zubehör von Elbur sp. z o.o. sp.k. zu verwenden. Andernfalls wird unsere Firma keine Haftung für Unfälle, Schäden, Verletzungen und...
Es wird die Montage der Griffe für Schubladen und Türen auf beiden Seiten des Nachtschranks empfohlen, weil es erlaubt im Falle einer Änderung der Position, den Schrank auf beiden Seiten des Pflegebettes zu benutzen. Elbur sp. z o.o. sp.k. 23 z 44...
Tablett am Griff leicht nach unten drücken (3) und ziehen (4). Es löst Sperrmechanismus – dann kann das Tablett parallel zum Boden (5) aufge- klappt werden. 7.2. Neigung des Tabletts einstellen RUBENS 1 Horizontale Ausrichtung des Tabletts kann mit schwarzen Drehknöpfen (6) justiert werden.
RUBENS Bett-Nachtschrank 7.4. Tablett aufklappen - RUBENS 2 Tablett am Griff leicht nach unten drücken (9) und ziehen (10). Es löst Sperrmechanismus – dann kann das Tablett parallel zum Boden (11) aufgeklappt werden. 7.5. Höhen- und Neigungsverstellung des Tabletts – RUBENS 2 Warnungen Vor dem Verstellen der Höhe des...
Vor dem Schieben des Nachtschranks klappen Sie das Tablett ein. 7.6. Tablett einklappen RUBENS 2 Tablett am Griff anfassen, nach oben klappen und bis zum Anschlag langsam nach unten schieben (15), dann andrücken (16) bis es einrastet (Standardposi- tion). sadasdas da Elbur sp. z o.o. sp.k. 26 z 44...
Vorschriften in bestimmten Bereichen durch Wischdesinfektion einfach gereinigt und gepflegt werden. Dauerhafte Umsetzung der beschrie- benen auf der nächsten Seite Pflegeregeln, sorgt für lange Lebensdauer der Tische und erhält ihre schöne Erscheinung. Elbur sp. z o.o. sp.k. 27 z 44...
Fehlersuche STÖRUNG MÖGLICHE LÖSUNG URSACHEN Feststellbaren Rollen Rollen Rollen reinigen, alle Hindernisse bremsen nicht verschmutzt entfernen Rollen Kundendienst benachrichtigen beschädigt Die Höhe des Tisches Gasdruckfeder kann nicht eingestellt beschädigt Kundendienst benachrichtigen werden Elbur sp. z o.o. sp.k. 28 z 44...
Zweifelsfall wenden sich bitte Ihren nächsten Entsorgungsbetrieb, Gemeinde, Händler oder Elbur sp. z o.o. sp.k. Kundenservice. 12.0. Garantie Der Hersteller gibt eine Garantie von 24 Monaten für einen perfekt funk- tionierenden Bett-Nachtschrank. Elbur sp. z o.o. sp.k. 29 z 44...
RUBENS 1 jest prostszą wersją szafki przyłóżkowej RUBENS 2, a główna różnica polega na tym, że w przypadku tej drugiej szafki, istnieje możliwość płynnej regulacji wysokości wysuwanej półki oraz kąta jej pochylenia.
Uszkodzone produkty wyłączyć z eksploatacji, odpowiednio oznaczyć i zabezpieczyć przed nieuprawnionym użytkowaniem. Stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe dopuszczone przez firmę Elbur sp. z o.o. sp.k. – szafek nie wolno modyfikować bez upoważnienia producenta. Elbur sp. z o.o. sp.k. 32 z 44...
Przed rozpoczęciem montażu należy zweryfikować dostawę ze złożonym zamówieniem, posługując się przedstawionym poniżej zestawieniem elementów składowych szafek przyłóżkowych RUBENS. Przy stwierdzeniu braków widocznych usterek należy skontaktować się firmą Elbur sp. z o.o. sp.k. lub z odpowiednim sprzedawcą. Elbur sp. z o.o. sp.k. 33 z 44...
RUBENS. Ma ona na celu ochronę powierzchni płyty drewnianej przed zalaniem cieczą. 5.0. Części zamienne Części zamienne są do nabycia w miejscu zakupu produktu. Należy stosować wyłącznie oryginalne części firmy Elbur sp. z o.o. sp.k. Producent nie ponosi odpowiedzialności za zagrożenia powstałe na skutek korzystania...
• szafki RUBENS zostały zaprojektowane w ten sposób, że możliwe jest ich ulokowanie po obu stronach łóżka rehabilitacyjnego, bez utraty ich funkcjonalności.
Szafki przyłóżkowe RUBENS Zaleca się przykręcenie uchwytów szuflad i drzwiczek po obu stronach szafek RUBENS 1 i RUBENS 2, ze względu ułatwienie korzystania z nich w przypadku zmiany położenia względem łóżka rehabilitacyjnego. 7.0. Użytkowanie szafek RUBENS 7.1. Wysuwanie półki RUBENS 1 Chcąc skorzystać...
Szafki przyłóżkowe RUBENS 7.3. Składanie wysuwanej półki RUBENS 1 W celu schowania wysuwanej półki, należy unieść ją do góry i powoli opuszczać. Następnie należy nacisnąć uchwyt ku dołowi aż do wyraźnego oporu (7) i popchać go w kierunku szafki (8), tak aby półka wysuwana została...
Szafki przyłóżkowe RUBENS 7.5. Regulacja wysokości i pochylenia wysuwanej półki RUBENS 2 Ostrzeżenie Upewnić się przed zmianą wysokości blatu czy jego pochylenia, że żadne przedmioty nie blokują ruchu. W przypadku szafki przyłóżkowej RUBENS istnieje możliwość regulowania wysokości pochylenia wysuwanej półki.
(15) i popchać go w kierunku szafki (16), tak aby półka wysuwana została zablokowana w ograniczonej przestrzeni (pozycja wyjściowa). sadasdas da 7.7. Wkładanie / wyciąganie szuflady Klient ramach dostawy otrzymuje szafkę przyłóżkową RUBENS z już włożoną szufladą. Chcąc ją całkowicie wyciągnąć należy ją najpierw lekko wysunąć, wewnątrz przekręcić...
Wszystkie prace serwisowe może wykonywać tylko osoba posiadająca wiedzę na temat budowy i funkcjonowania mechanizmów szafki. Przed ponownym użyciem szafki należy usunąć wszystkie usterki, tak, aby odzyskała ona swoje funkcje. Elbur sp. z o.o. sp.k. 40 z 44...
środowiskowych użytkowania magazynowania szafek przyłóżkowych firmy Elbur sp. z o.o. sp.k. Przed ponownym umieszczeniem szafek w magazynie, należy je odpowiednio zabezpieczyć przed niszczeniem pod wpływem czynników zewnętrznych. Demontaż szafek przeprowadza się w sposób odwrotny do opisanego w rozdziale 6.0. montażu.
Producent udziela gwarancji na sprawne funkcjonowanie zakupionego i użytkowanego produktu w okresie 24 miesięcy od daty nabycia towaru. Odpowiedzialność z tytułu gwarancji obejmuje wyłącznie wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanym produkcie w związku z wadliwym procesem produkcyjnym. Elbur sp. z o.o. sp.k. 42 z 44...