Quicklinks

RT Robo Welding Torch System
Betriebsanweisung
0463 373 001 DE 20131212
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ESAB RT Robo

  • Seite 1 RT Robo Welding Torch System Betriebsanweisung 0463 373 001 DE 20131212...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Einbau einer kontinuierlichen Drahtführung (Kabelbaugruppe) ....... 18 Verbindung am Drahtvorschubgehäuse ............20 ERSTE INBETRIEBNAHME ................22 PFLEGE UND WARTUNG.................. 23 ERSATZTEILLISTE .................... 25 Roboter-Schweißbrenner .................. 25 Systemkomponenten..................25 Drahtführungen ....................25 PROBLEMLÖSUNG ................... 27 Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. 0463 373 001 © ESAB AB 2013...
  • Seite 4: Sicherheit

    1 SICHERHEIT SICHERHEIT Nutzer von ESAB-Ausrüstung müssen uneingeschränkt sicherstellen, dass alle Personen, die mit oder in der Nähe der Ausrüstung arbeiten, die geltenden Sicherheitsvorkehrungen einhalten. Die Sicherheitsvorkehrungen müssen den Vorgaben für diesen Ausrüstungstyp entsprechen. Neben den standardmäßigen Bestimmungen für den Arbeitsplatz sind die folgenden Empfehlungen zu beachten.
  • Seite 5 Vor Installation oder Verwendung müssen Sie die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. SCHÜTZEN SIE SICH UND ANDERE! VORSICHT! Vor Installation oder Verwendung müssen Sie die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. 0463 373 001 - 5 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 6: Garantie

    Wartung • Modifizierung des Produkts von seinem ursprünglichen Zustand • chemische Einflüsse • normaler Verschleiß ESAB übernimmt keine Haftung, die über den Ersatz oder die Reparatur fehlerhafter Teile hinausgeht. 0463 373 001 - 6 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 7: Technische Daten

    Es sind verschiedene Versionen verfügbar RT-Flansch Schnittstelle zum RT-Schweißbrenner Kabel Es sind verschiedene Versionen verfügbar, gas- oder wassergekühlt Schweißbrenner-Befestigung In verschiedenen Ausführungen zur Montage des Schweißbrennerhalses (z. B. wird der Schweißbrenner um 45° angewinkelt) 0463 373 001 - 7 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 8: Technische Daten

    Schweißbrenner kann der Schweißbrenner auch bei geringeren Stromstärken überhitzen. Verwenden Sie in diesem Fall ein Modell mit einer höheren Leistung oder verkürzen Sie den Arbeitszyklus. Bei Verwendung von Impulslichtbogen-Stromquellen wird die Leistung deutlich beeinträchtigt. 0463 373 001 - 8 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 9: Nennspannung

    Kühlsystem. Bei einer hohen Wärmebelastung des Schweißbrenners muss ein Kühler mit einer ausreichenden Kapazität verwendet werden. Die Produkte von ESAB wurden nach dem neuesten Stand der Technik entwickelt und hergestellt. Bei sachgemäßer Verwendung sind sie sicher und zuverlässig. Die RT-Schweißbrenner erfüllen die Europäische Norm IEC 60974-7 und besitzen die CE-Kennzeichnung.
  • Seite 10: Auswahl Eines Geeigneten Schweißbrenners

    6. Das System ist für Umgebungstemperaturen von 5 bis 40 °C (41 bis 104 °F) ausgelegt. Werden diese Grenzwerte überschritten, sind besondere Maßnahmen erforderlich. Verwenden Sie ein geeignetes Kühlmittel, wenn Frosttemperaturen nicht ausgeschlossen sind. 0463 373 001 - 10 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 11: Montage

    Für die bestmögliche Wiederholbarkeit und Stabilität des Systems verwenden Sie nur Original-Bauteile von ESAB, die speziell für diesen Zweck entwickelt wurden. Nur dann kann der korrekte Betrieb der gesamten Schweißbrenneranlage garantiert werden. Montieren des RT KS-1 am Roboterarm Verwenden Sie die separaten Anleitungen für Aufstellung und Betrieb für den...
  • Seite 12: Einbau Des Befestigungsflansches Am Rt Ks-1

    Das maximale Anzugsdrehmoment für die Zylinderschrauben (M6x16) ist 7,1 Nm und die Festigkeitsklasse ist 8.8. Schrauben Sie die axiale Zylinderschraube (M8x16) mit Innensechskant (4) zusammen mit der Unterlegscheibe Ø9 mm (3) aus dem Befestigungsflansch. 0463 373 001 - 12 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 13: Einbau Der Kabelbaugruppe

    Verwendungszweck ausgelegt sein. Die Art der Kühlung für Schweißbrenner und Kabelbaugruppe muss identisch sein (entweder Gas- oder Wasserkühlung). Zur Verhinderung einer Beschädigung am Schweißbrennersystem und an anderen Komponenten ist es wichtig, die folgenden Anweisungen zu beachten. 0463 373 001 - 13 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 14: Montieren Der Kabelbaugruppe (Rt-Flansch) In Der Schweißbrenner-Befestigung

    Zylinderschrauben (12) locker und ungefähr gleich weit ein und ziehen Sie diese anschließend abwechselnd an. Das Oberteil (5a) der Befestigung muss einen gleichmäßigen Abstand zum Unterteil haben (siehe Abbildung unten). 0463 373 001 - 14 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 15: Roboter-Schweißbrenner

    Ausstattungselemente für die verschiedenen Schweißbrennermodelle finden Sie in der Ersatzteilliste Ihres Schweißbrenners. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile von ESAB, denn nur dann ist die Passgenauigkeit gewährleistet. 2. Ziehen Sie die Düsenhalterung und Kontaktspitze mit einem geeigneten Werkzeug – zum Beispiel mit dem beigefügten Universalschlüssel – fest an.
  • Seite 16: Anbringen Des Schweißbrennerhalses

    O-Ringe führen zu Leckagen des Schutzgases und der Kühlflüssigkeit. Je nach Drahtführung muss der Schweißbrennerhals gemäß Beschreibung im Abschnitt „Ausstattung des Schweißbrennerhalses“ und die Kabelbaugruppe gemäß Abschnitt „Einbau einer geteilten Drahtführung (Kabelbaugruppe)“ ausgestattet werden. 0463 373 001 - 16 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 17: Einbau Der Drahtführung In Der Kabelbaugruppe

    Füllmaterial und zum Drahtdurchmesser muss die korrekte Ummantelung ausgewählt werden. Die ordnungsgemäße Funktion des gesamten Systems kann nur garantiert werden, wenn Original-Drahtführungen von ESAB verwendet werden. Von der Kabelbaugruppe zur Kontaktspitze kann eine kontinuierliche Drahtführung oder eine geteilte Drahtführung verwendet werden (zusätzlicher Schweißbrennerhals, zusätzliche Kabelbaugruppe).
  • Seite 18: Einbau Einer Kontinuierlichen Drahtführung (Kabelbaugruppe)

    Einbau einer kontinuierlichen Drahtführung (Kabelbaugruppe) Einbauen einer Stahlummantelung Die Drahtführung wird von hinten durch die Kabelbaugruppe eingeführt und erreicht die Kontaktspitze. Zur korrekten Längenberechnung müssen die folgenden Arbeitsschritte ausgeführt werden (Beispiel für mittigen Euro-Steckverbinder): 0463 373 001 - 18 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 19 Ummantelung, um sie zu lösen und den Einbau zu erleichtern. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Ummantelung vollständig eingefügt ist, indem Sie sie drehen und leicht nach vorn schieben, bis sie fühlen können, dass sie den Anschlag erreicht hat. 0463 373 001 - 19 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 20: Verbindung Am Drahtvorschubgehäuse

    2. Schließen Sie bei wassergekühlten Systemen die Wasserschläuche an den Kühlkreislauf an. Das blau gekennzeichnete Ende der Schlauchleitung an den Wasserauslass und das andere, rot gekennzeichnete Ende an den Wasserrücklauf. 0463 373 001 - 20 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 21 Drahtvorschubgehäuses an. 4. Schließen Sie den Steuerleitungsstecker an das Gehäuse des Drahtvorschubs an. HINWEIS! Alle Schläuche und die Steuerleitung müssen so montiert werden, dass sie nicht geknickt oder beschädigt werden können! 0463 373 001 - 21 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 22: Erste Inbetriebnahme

    Schweißvorgang beginnen! Das Einfahren des Drahtes kann jetzt beginnen; entweder mit Hilfe der Drucktaste für das Drahteinfahren (2a; siehe Abschnitt „Übersicht über das RT-Schweißbrennersystem“) oder mit Hilfe des Drahteinfahrens am Drahtvorschubgehäuse. 0463 373 001 - 22 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 23: Pflege Und Wartung

    Anlage durch qualifiziertes Personal beseitigt werden. • Zur Vermeidung von Schäden an der Anlage oder Verletzungen von Personen muss Folgendes beachtet werden: Reparaturen am Sicherheits-Abschaltmechanismus RT KS-1 dürfen nur von ESAB ausgeführt werden! GEFAHR! Verbrennungsrisiko Sowohl die Gasdüse als auch der Schweißbrennerkopf werden beim Schweißen sehr heiß.
  • Seite 24 6 PFLEGE UND WARTUNG Die folgenden Wartungsintervalle gelten für das ESAB RT-Schweißbrennersystem: Täglich: • Sichtprüfung auf Beschädigungen; wie zum Beispiel Verformungen oder Risse. • Überprüfen Sie die korrekte Position der Kabelbaugruppe; sie sollte weder unter Spannung stehen, noch zusammen gedrückt werden.
  • Seite 25: Ersatzteilliste

    7 ERSATZTEILLISTE ERSATZTEILLISTE Roboter-Schweißbrenner Ersatz- und Verschleißteile finden Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste, die Sie zusammen mit Ihrem RT-Schweißbrenner erhalten haben. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile von ESAB, denn nur dann ist die Passgenauigkeit gewährleistet. Systemkomponenten Teil Teile-Nr. Benennung 700300434 RT KS-1 Sicherheits-Abschaltmechanismus komplett Auf Anfrage Gummikappe für den...
  • Seite 26 7 ERSATZTEILLISTE Bitte wählen Sie eine Drahtführung aus, die für den Durchmesser und das Material des Drahtes geeignet ist. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile von ESAB, denn nur dann ist die ordnungsgemäße Funktion gewährleistet. Teil Teile-Nr. Benennung A (für Stahldraht) 700300498 Ummantelung, blau 1,50 m, Draht 0,8–1,0 mm...
  • Seite 27: Problemlösung

    Überprüfen Sie die Verbindungen angeschlossen. (Wassereinlass und -rücklauf). Schweißbrenner überlastet. Beachten Sie die technischen Daten und wählen Sie ggf. eine andere Variante aus. Kabelbaugruppe defekt. Überprüfen Sie Kabel, Leitungen und Verbindungen. 0463 373 001 - 27 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 28 Überprüfen Sie die Durchflussrate und auf mögliche Undichtigkeiten. Feuchtigkeit oder Verunreinigung auf Überprüfen Sie den Draht und das dem Draht oder Werkstück. Werkstück; verwenden Sie weniger oder eine andere Anti-Spritzer-Flüssigkeit. 0463 373 001 - 28 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 29 Falsche Schweißparameter. Überprüfen Sie die Einstellung des Schweißbrenners. Unzureichende elektrische Überprüfen Sie alle elektrischen Verbindungen in der Schaltung. Verbindungen (einschl. Massekabel) zwischen Stromquelle, Schweißbrenner und Werkstück auf festen Sitz. 0463 373 001 - 29 - © ESAB AB 2013...
  • Seite 30 ESAB subsidiaries and representative offices Europe NORWAY North and South America SOUTH KOREA AS ESAB ESAB SeAH Corporation AUSTRIA Larvik ARGENTINA Kyungnam ESAB Ges.m.b.H Tel: +47 33 12 10 00 CONARCO Tel: +82 55 269 8170 Vienna-Liesing Fax: +47 33 11 52 03...

Inhaltsverzeichnis