STEAMONE EUHG200B Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EUHG200B:
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STEAMONE EUHG200B

  • Seite 3 DUALYS PLUS BLACK DP80SB 2000 W S-VALET SV90WD 1900 W STILYS ST70SB - ST702SB - ST703SB - EUHG200B - EUMI100B - MEMI110B - 2000 W SUMI120B - EUJK200B - MEJK210B MINILYS MI10MW - MI10MWUK - MI12MW - MI122MW - MI123MW -...
  • Seite 4: Manuel D'utilisation

    User Guide Thank you for choosing this SteamOne product. Please read this manual and the quick start manual in its entirety before operating this appliance. Keep this user guide in a safe place for future refer- ence.
  • Seite 5: Manuale Utente

    Manuale utente p.31 Grazie per aver scelto questo prodotto SteamOne. Si prega di leggere questo manuale e il manuale di avvio rapido in ogni sua parte prima di utilizzare questo apparecchio. Conservare questo manuale d’uso in un luogo sicuro per future consultazioni.
  • Seite 6: Naudojimo Vadovas

    Användarmanual p.70 Tack för att du valde denna SteamOne produkt. Var vänlig läs denna manual och quickstartmanualen i sin helhet innan du börjar använda din utrustning. Förvara denna bruksanvisning på ett säkert ställe för framtida behov. Du kan även ladda ner den på...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes déclaré conforme aux normes et réglementations applicables. Attention ! La tension de votre installation électrique l’appareil et annule la garantie. VEUILLEZ TOUJOURS SUIVRE LES PRECAUTIONS D’EMPLOI CI-DESSOUS AVANT UTILISATION: N’utilisez pas cet appareil pour d’autres usages que celui auquel il est destiné. vapeur éloignée de vous.
  • Seite 9 L’appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 14 ans et par des personnes tale si celles-ci ont bien été informées de toutes les instructions concernant le bon fonctionnement de l’appareil et des dan- gers encourus. Il est déconseillé aux enfants de jouer avec l’appareil.
  • Seite 10: Consignes Particulières

    être chaudes ou contenir de l’eau chaude. ne jamais utiliser la tête vapeur de manière horizontale ou l’incliner vers L’utilisation d’accessoires autres que ceux fournis par Steamone est strictement déconseillée et peut causer des incendies, des chocs électriques ou des blessures corporelles.
  • Seite 11: Protection De L'environement

    6 dument complétée. après avoir été emballé de manière adéquate, soit déposé directement chez SteamOne. Les coordonnés de SteamOne sont disponibles en page 5. - SteamOne n’a pas l’obligation de réparer ou de substituer un produit qui...
  • Seite 12: Remplacement Des Pièces

    SteamOne. - La garantie SteamOne ne couvre pas non plus les dommages qui seraient le sur le produit. - L’usure normale du produit, la maintenance ou le remplacement de certaines pièces ne sont pas comprises dans le champ d’application de la...
  • Seite 13: Carte De Garantie

    Carte de garantie CARTE DE GARANTIE STEAMONE Date d’achat Nom / Nom de l’entreprise Téléphone Addresse Client Ville d’achat Pays d’achat Modèle acheté Numéro de l’appareil Commentaires...
  • Seite 14: Safety Instructions

    Safety Instructions The voltage of your electrical installation must correspond to that of the appliance. Connecting to the wrong voltage may cause irreversible damage to the appliance and will invalidate the guarantee. ALWAYS FOLLOW THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING: Do not use this appliance for purposes other than what it was intended for.
  • Seite 15 This appliance can be used by children aged from 14 years old and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experi- ence and knowledge if they have been given supervision or instruction concern- ing use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 16: Special Instructions

    Do not operate the appliance if it has been dropped or damaged. repair. Use caution when emptying the water tank after use; water in the tank may be hot. Do not touch metal parts until the unit has cooled to avoid the risk of burns;...
  • Seite 17: Warranty

    This SteamOne warranty is in addition to your consumer rights. All repair costs for a product recognized as having a defect are covered by the SteamOne warranty, in order to return it to a state of compliance with its of repairing the defective one, depending on the situation.
  • Seite 18: Replaceable Parts

    SteamOne warranty. - Nor does the SteamOne warranty cover damage that is the result of negli- - Normal wear and tear of the product, maintenance or replacement of certain...
  • Seite 19: Warranty Card

    Warranty Card STEAMONE WARRANTY CARD Purchasing Date: Name/Company Name: Phone Address Client Purchasing City Purchasing Country Machine Model Machine Number Record...
  • Seite 20: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN den Sicherheitsstandards. Die elektrische Spannung Ihrer Stromanschlüsse muss Gerätes mit einem Stromanschluss mit der falschen Span- nung kann zu dauerhaften Beschädigungen des Gerätes führen und lässt sämtliche Garantieansprüche verfallen. BEFOLGEN SIE IMMER DIESE SICHERHEITSANWEISUN- GEN, BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN: Nutzen Sie dieses Gerät für keine anderen Zwecke als für die vorgeseh- enen.
  • Seite 21 Kinder ab 14 Jahren und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem dürfen das Gerät verwenden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder Anweisungen hinsichtlich der sicheren Verwendung des Gerätes erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren kennen. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
  • Seite 22 Position oder das Schräghalten desselben, kann dazu füh- ren, dass heißes Wasser austritt. Die Nutzung von Accessoires und Aufsätzen, die nicht von SteamOne an- geboten werden, wird nicht empfohlen und kann zu Feuern, Stromschlä- gen oder Verletzungen der eigenen Person führen.
  • Seite 23: Spezielle Anweisungen

    - Gilt der Gewährleistungszeitraum des Landes, in dem das Produkt genutzt wird, auch wenn der Gewährleistungszeitraum sich von dem des Landes, in dem das Produkt gekauft wurde, unterscheidet. - Die Garantie von SteamOne gilt nur, wenn die lokalen Standards (Stromspannung, Frequenz, Art der Steckdose und alle anderen lokalen...
  • Seite 24 Anwendung repariert werden kann, kann das Produkt durch ein verglei- chbares oder ein gleichwertiges ersetzt werden, wenn dies möglich ist. - Die SteamOne-Garantie ist nur in Verbindung mit der Vorlage des Kaufbe- legs und der ausgefüllten Garantiekarte (Seite 18) gültig. Das schadhafte sendet oder direkt zu SteamOne geliefert werden.
  • Seite 25 Ersatzteile Accessoires oder andere Teile, die direkt vom Anwender ausgetauscht werden können, dürfen, wenn erhältlich, vor Ort gekauft werden. STEAMONE CONTACT GARANTIE Garandie Adresse E-mail Telefon zeitraum Steamone +33 (0) 41 Rue François 1er [email protected] 826 102 861 2 Jahre...
  • Seite 26: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES standaards. De spanning van uw elektrische installatie moet over- eenkomen met die van het apparaat. Aansluiten op de verkeerde spanning kan onherstelbare schade aan het apparaat veroorzaken en zal de garantie doen vervallen. VOLG ALTIJD DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUC- TIES VOOR GEBRUIK: Gebruik dit apparaat niet voor andere doeleinden dan waarvoor het bedoeld is.
  • Seite 27 Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 14 jaar en personen met gereduceerde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een tekort aan ervaring en kennis, vooropgesteld dat zijn onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over veilig gebruik van het begrijpen.
  • Seite 28: Speciale Instructies

    Het gebruik van andere accessoires en hulpmiddelen dan die van SteamOne wordt niet aanbevolen en kan leiden tot brand, elektrische schokken of persoonlijk letsel. Dit apparaat is alleen bestemd voor gebruik binnenshuis.
  • Seite 29 - De SteamOne garantie is alleen geldig als de plaatselijke standaards (spanning, elektrische frequentie, het type stopcontact en alle andere lokale - De afwikkeling van de SteamOne garantie kan langer duren als het model in kwestie niet in het land van gebruik op de markt is gebracht.
  • Seite 30: Consumenten Recht

    SteamOne garantie. Ook dekt de SteamOne garantie geen schade die het resultaat is van nala- Normale slijtage van het product, onderhoud en vervanging van bepaalde on- derdelen zijn niet inbegrepen in de voorwaarden van de SteamOne garantie.
  • Seite 31 Garantie kaart STEAMONE GARANTIE KAART Aankoopdatum Naam / Bedrijfsnaam Telefoonnummer Adres Klant Stad van aankoop Land van aankoop Machine model Machine Nummer Opnemen...
  • Seite 32: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad vo ha sido probado y cumple con las normas y reglamentaciones aplicables. ¡Cuidado! La tensión de su instalación eléctrica debe corresponder con la del aparato. Cualquier error de con- exión puede provocar daños irreversibles en el aparato y anulará...
  • Seite 33 Los niños de más de 14 años y las per- sonas con capacidades físicas, sensoria- les o mentales reducidas, falta de expe- riencia y conocimiento pueden utilizar este aparato si están supervisados o reciben instrucciones relativas al uso se- guro del aparato y entienden los peligros que conlleva.
  • Seite 34: Instrucciones Especiales

    No se recomienda el uso de otros accesorios que no sean los suministra- dos por Steamone, ello podría ser causa de incendio, descarga eléctrica o lesiones. No deje que el centro de planchado vertical funcione si el depósito de agua está...
  • Seite 35: Protección Del Medio Ambiente

    - el período de garantía será el del país donde se utilice el producto aunque dicho período sea diferente en el país donde se haya adquirido; - la garantía SteamOne solo será válida en caso de conformidad entre las nor- mas locales (voltaje, frecuencia eléctrica, tipo de toma de corriente eléctrica - es posible que se tarde más tiempo en hacer efectiva la garantía SteamOne...
  • Seite 36 SteamOne. - La garantía SteamOne tampoco cubre los daños debidos a una negligencia o piezas no están incluidos en el ámbito de aplicación de la garantía SteamOne.
  • Seite 37 Tarjeta de garantía TARJETA DE GARANTIA STEAMONE Fecha de compra: Teléfono Dirección Cliente Ciudad de compra País de compra Modelo comprado Numero del aparato Comentarios...
  • Seite 38: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA prodotto sono stati valutati da UL e sono conformi agli standard di sicurezza applicabili. Il voltaggio dell’impianto elettrico deve corrispon- dere a quello dell’apparecchiatura. Il collegamento a un voltaggio errato può causare danni irreversibili all’apparecchiatura e annulla la garanzia. SEGUIRE SEMPRE QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DELL’USO: Non usare questa apparecchiatura per scopi diversi da quelli per cui è...
  • Seite 39 I bambini dagli 14 anni in su e le per- riali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenze possono utilizzare questo apparecchio se controllati o istruiti all’uso dell’apparecchio in modo sicuro e ne comprendono i pericoli connessi. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
  • Seite 40: Istruzioni Speciali

    Distribuire il vapore con un movimento verticale dall’alto al basso. L’utilizzo della stiratrice in posizione orizzontale o inclinata può provocare perdite d’acqua. L’uso di accessori e componenti diversi da quelli forniti da SteamOne è sconsigliato e può provocare incendi, scosse elettriche e lesioni alle persone.
  • Seite 41: Garanzia

    (pagina 36), debitamente compilata. Il prodotto difettoso deve essere inviato con spedizione racco- mandata a SteamOne, adeguatamente imballato, oppure consegnato diret- tamente a SteamOne. I dati di contatto di SteamOne sono forniti a pagina 35.
  • Seite 42: Parti Di Ricambio

    - SteamOne non ha alcun obbligo di riparare o sostituire un prodotto che non sia accompagnato dalla prova di acquisto e dalla cartolina di garanzia. e manutenzione o dall’uso di un’alimentazione elettrica non compatibile con SteamOne. - Inoltre, la garanzia SteamOne non copre danni risultanti da negligenza o da - La normale usura del prodotto, manutenzione o sostituzione di alcuni com- ponenti non sono compresi nei termini della garanzia SteamOne.
  • Seite 43: Cartolina Di Garanzia

    Cartolina di garanzia CARTOLINA DI GARANZIA STEAMONE Data di acquisto: Nome/Azienda: Telefono Indirizzo Cliente Nazione di acquisto Modello apparecchio Modello apparecchio Numero apparecchio Documento...
  • Seite 44: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA danos irreversíveis ao aparelho e invalidar a garantia. SIGA SEMPRE ESTAS IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SE- GURANÇA ANTES DA UTILIZAÇÃO: para que foi destinado. Para reduzir o risco de queimaduras de água quente ou vapor, man- tenha sempre a extremidade do aparelho longe de seu corpo durante a operação.
  • Seite 45 As crianças a partir dos 14 anos de idade e as pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou que não tenham experiência e conhecimen- tos, podem utilizar este aparelho se ti- verem recebido supervisão ou instruções relativamente ao uso do aparelho de forma segura e desde que compreen- dam os perigos envolvidos.
  • Seite 46: Instruções Especiais

    Usando o aparelho a vapor numa posição horizontal ou inclinando-o para trás, pode haver perda de água quente. A utilização dos acessórios e das conexões diferentes daqueles fornecidos pela SteamOne não é recomendada e pode resultar em incêndio, choque elétrico ou ferimentos pessoais. Não utilize o vaporizador a seco.
  • Seite 47 O produto defeituoso deve ser enviado ou por correio registado para a Os detalhes da SteamOne se encontram na página 41. - A SteamOne não tem a obrigação de reparar ou substituir um produto que não seja acompanhado do comprovativo de pagamento e o talão de garantia.
  • Seite 48: Peças Substituíveis

    Direitos do consumidor A garantia da SteamOne não afeta os direitos legais dos consumidores gozados localmente ou os direitos legais relacionados com os distribuidores dos quais o e não interferem com os outros direitos especiais (dependendo do país, estado, província ...), que o consumidor pode também desfrutar.
  • Seite 65: Saugos Instrukcijos

    Saugos instrukcijos nepataisomas prietaiso gedimas ir tokiu atveju nebus tai- koma garantija. prietaiso nenaudokite. elektros laidas.
  • Seite 66 naudojimo ir suprantami galintys kilti pavojai. prietaiso nenaudojate.
  • Seite 67 - Nenaudokite prietaiso, jei jis buvo numestas arba sugadintas. SPECIALIOSIOS INSTRUKCIJOS :...
  • Seite 68 IŠSAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS: arba perdirbti. Garantija „SteamOne” garantija Garantijos terminai ir išimtys - Jei gaminio, kuriam taikoma garantija, negalima suremontuoti naudojimo...
  • Seite 69 „SteamOne” garantija netaikoma toliau nurodytais atvejais: tinkamas gaminio naudojimas. rodyta toliau. Garantinis Adresas Telefonas laikotarpis Steamone +33 (0) 41 Rue François 1er [email protected] 826 102 861 2 metai 75008 Paris France...
  • Seite 70 Garantinis talonas „SteamOne“ GARANTINIS TALONAS pavadinimas: Tel. Adresas Klientas...
  • Seite 71 fost proiectat. orice alte lichide. cablul de alimentare este defect.
  • Seite 72 aparatul, din pricina emisiilor de aburi.
  • Seite 74 Responsabilitatea de mediu perate sau reciclate. sau un centru de service aprobat. limitate exclusiv pentru reparare sau înlocuire, conform celor stipulate mai sus. sunt compatibile cu produsul.
  • Seite 75 SteamOne. din acest manual). - Defecte cauzate de suprasolicitare sau impact. electrice. Drepturile consumatorului lege pe plan local sau drepturile juridice contra distribuitorilor de la care a provincie, etc.) cuvenite consumatorului. Consumatorul poate exercita aceste drepturi prin propriile mijloace. Perioada de...
  • Seite 76 Numele/Denumirea companiei: Tel. Client Modelul aparatului...
  • Seite 77: Säkerhetsinstruktioner

    Säkerhetsinstruktioner Spänningen i din elektriska installation måste motsvara apparatens spänning. Anslutning till fel spänning kan orsaka bestående skada på apparaten och kommer att ogiltiggöra garantin. Följ alltid dessa viktiga säkerhetsanvisningar innan använ- dande: Använd inte denna apparat för andra ändamål än vad den var avsedd för. För att minska risken för brännskador från varmvatten eller ånga, håll alltid ånghuvudet bort från din kropp under drift.
  • Seite 78 Denna apparat kan användas av barn från 14 år och äldre och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental för- måga eller brist på erfarenhet och kun- skap om de har fått tillsyn eller instruk- tioner om användningen av apparaten på ett säkert sätt och förstår faror som är inblandade.
  • Seite 79 Ånga i en upp och ner vertikal rörelse. Om du använder munstycket i ett vågrätt läge eller lutar det tillbaka kan det leda till utsläpp av hett vatten. Användning av andra tillbehör än dem som tillhandahålls av SteamOne rekommenderas inte och kan leda till brand, elstöt eller personskada.
  • Seite 80 - SteamOne-garantin gäller endast vid leveransbevis och garantikort (sidan 5). Den defekta produkten måste antingen skickas med rekommenderat brev till SteamOne, lämpligt förpackat eller levereras direkt till SteamOne. - SteamOne är inte skyldig att reparera eller byta ut en produkt som inte åtföljs av inköpsbevis och garantikortet.
  • Seite 81 är kompatibel med den som anges i bruksanvisningen eller på produkten omfattas inte av SteamOne-garantin. - SteamOne-garantin täcker inte heller skador som beror på försumlighet eller obehörig reparation eller ändring av produkten. - Normalt slitage på produkten, underhåll eller utbyte av vissa delar ingår ej enligt villkoren i SteamOne-garantin.
  • Seite 82 Garantikort STEAMONE GARANTIKORT Inköpsdatum: Namn/Företagsnamn: Telefon Adress Klient Inköpsstad Inköpsland Modell Nummer Register...
  • Seite 84 riskus. no riska. nelietojat.
  • Seite 86 Garantija “SteamOne” garantija par tad, ja...
  • Seite 87 Garantijas Adrese E-pasta adrese periods Steamone +33 (0) 41 Rue François 1er [email protected] 826 102 861 2 gadi 75008 Paris France...
  • Seite 88 Pirkuma datums : Adrese Klients...
  • Seite 90 www.steam-one.com www.steam-one.com...

Inhaltsverzeichnis