KSIX LCAUTWMINI02B Bedienungsanleitung
KSIX LCAUTWMINI02B Bedienungsanleitung

KSIX LCAUTWMINI02B Bedienungsanleitung

Kabellose ohrhörer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LCAUTWMINI02B:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13

Quicklinks

Wirless Earphone
User manual
LCAUTWMINI02B
Technical information
• Connectivity Bluetooth 5.0
• Hands-free profile: HSP, HFP, A2DP, AVRCP
• Built-in microphone
• Driver unit: 10 mm
• Operation range: 10 m – 15 m
• Frequency range: 2.402 GHZ ~ 2.480GHZ
• Impedance: 32
• Sensitivity: -42dB
• Battery capacity: 50mAh (earphones)/ 400mAh (charging case)
• Li-Polymer Battery
• Play time: 3 - 4 hours (medium volume)
• Battery charging time: 40min / 1 - 2 hours
• Micro USB-USB cable included
• Maximum power: 5mW
• Bluetooth frequency range: 2400 mHz - 2485 mHz
• Earphones frequency range: 20 - 200 mHz
In the box
1 x earphones
1 x charging case
1 x USB charging cable
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KSIX LCAUTWMINI02B

  • Seite 1 Wirless Earphone User manual LCAUTWMINI02B Technical information • Connectivity Bluetooth 5.0 • Hands-free profile: HSP, HFP, A2DP, AVRCP • Built-in microphone • Driver unit: 10 mm • Operation range: 10 m – 15 m • Frequency range: 2.402 GHZ ~ 2.480GHZ •...
  • Seite 2 USER GUIDE CONNECTION ON/OFF After opening the charging case, the earphones will turn on automatically. Put the earphones into the charging box and close it for shutting down the earphones. Pairing After being taken out from the charging case, the earphones will turn on automatically. Turn on the smartphone’s Bluetooth and search the Bluetooth device TWINS PRO.
  • Seite 3 Maintenance recommendations • Regularly clean the earphones with a dry cloth. • Avoid breaking the earphones. Do not put objects over them. • Keep the earphones connectors and buttons free from dust, dirt, lint, etc. • If the earphones include a cable do not pull from it to unplug them. •...
  • Seite 4 Atlantis Internacional S.L. is not responsible and will never be liable for any function, communication and connection failure between the product and Bluetooth enabled devices. Electronic and electrical devices disposal This symbol indicates that electrical and electronic equipment is to be collected separately.
  • Seite 5: Especificaciones Técnicas

    Auriculares inalámbricos Manual instrucciones LCAUTWMINI02B Especificaciones Técnicas Versión Bluetooth: 5.1 + EDR/BLE Perfiles Bluetooth: A2DP, AVCTP, ADVTP, AVRCP, FSP, HFP Distancia de funcionamiento: 10m Impedancia: 32 Rango de frecuencia: 20hz-20Khz Sensibilidad: 105±3dB Tiempo de reproducción: 5h Capacidad de la batería (un auricular): 30mAh Capacidad de la batería (estuche): 200mAh...
  • Seite 6: Modo De Empleo

    MANUAL USUARIO CÓMO CONECTAR LOS AURICULARES ENCENDIDO/APAGADO Los auriculares se encienden automáticamente cuando se abre el estuche de carga. Introduzca los auriculares en el estuche de carga y cierre la tapa para apagarlos. EMPAREJAMIENTO Abra el estuche de carga y saque los auriculares, estos se encenderán automáticamente. Abra los ajustes de Bluetooth y busque el dispositivo TWINS PRO.
  • Seite 7 Recomendaciones de mantenimiento • Limpie regularmente los auriculares o cascos con un paño seco. • Evite roturas en los auriculares o cascos. No le coloque objetos encima ni los doble con exceso de fuerza. • Mantenga limpios los conectores y botones de los auriculares o cascos. •...
  • Seite 8 pruebas realizadas por Atlantis Internacional S.L. El usuario es responsable de examinar y verificar el producto al adquirirlo. Atlantis Internacional S.L. declina toda responsabilidad por cualquier daño personal, material, económico, así como cualquier daño en su dispositivo, debido a un mal uso, abuso o instalación inapropiada del producto. Atlantis Internacional S.L.
  • Seite 9 Écouteurs sans fil Manuel d'instructions LCAUTWMINI02B Spécificites techniques : Connectivité : Bluetooth 5.1 + EDR/BLE Profils Bluetooth : A2DP, AVCTP, ADVTP, AVRCP, FSP, HFP Portée : 10 m Impédance : 32 Plage de fréquence : 20 Hz-20 kHz Sensibilité : 105±3 dB Durée d’activité...
  • Seite 10 MANUEL D'INSTRUCTIONS CONNEXION ON/OFF Après l’ouverture du boîtier de charge, les écouteurs s’allumeront automatiquement. Placez les écouteurs dans le boîtier de charge et fermez-le pour éteindre les écouteurs. APPARIEMENT Après leur retrait du boîtier de charge, les écouteurs s’allumeront automatiquement. Activez le Bluetooth sur le smartphone et recherchez le périphérique Bluetooth TWINS PRO.
  • Seite 11 Recommandations d’entretien • Nettoyez régulièrement vos écouteurs à l’aide d’un chi on doux et sec. • Évitez d’endommager vos écouteurs en posant des objets lourds dessus ou en pliant fortement les câbles. • Assurez-vous que les embouts de vos écouteurs restent propres •...
  • Seite 12 l’utilisateur d’examiner et vérifier le produit après son acquisition. Les spécificités et design du produit peuvent être modifiés sans préavis. Atlantis Internacional S.L. ne peut être tenu responsable pour tout dommage, qu’ils soient personnels, économiques ou matériels, liés au non-respect des consignes de sécurité et/ou à une mauvaise utilisation, abus ou installation inappropriée du produit.
  • Seite 13: Technische Daten

    Kabellose Ohrhörer Bedienungsanleitung LCAUTWMINI02B Technische Daten Konnektivität: Bluetooth 5.1 + EDR/BLE Bluetooth-Profile: A2DP, AVCTP, ADVTP, AVRCP, FSP, HFP Betriebsbereich: 10 m Impedanz: 32 Frequenzbereich: 20 Hz – 20 KHz Empfindlichkeit: 105±3dB Spielzeit: 5 h Kapazität der Ohrhörer: 30 mAh Kapazität des Gehäuses: 200 mAh Ladezeit der Ohrhörer: ≈...
  • Seite 14: Anschluss

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANSCHLUSS EIN/AUS Nach dem Ö nen des Ladegehäuses schalten sich die Ohrhörer automatisch ein. Legen Sie die Ohrhörer in das Ladegehäuse und schließen Sie es, um die Ohrhörer n. KOPPLUNG Nach der Entnahme aus dem Ladegehäuse schalten sich die Ohrhörer automatisch ein. Schalten Sie das Bluetooth des Smartphones ein und suchen Sie das Bluetooth-Gerät TWINS PRO.
  • Seite 15 Wartungsempfehlungen • Reinigen Sie die Ohrhörer regelmäßig mit einem trockenen Tuch. • Vermeiden Sie es, die Ohrhörer zu beschädigen. Legen Sie keine Gegenstände darüber. • Halten Sie die Ohrhöreranschlüsse und Tasten frei von Staub, Schmutz, Fusseln usw. • Wenn die Ohrhörer ein Kabel enthalten, ziehen Sie nicht daran, um den Stecker zu ziehen.
  • Seite 16 grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EG entspricht. Die in diesem Handbuch beschriebenen Funktionen und Merkmale basieren auf Tests von Atlantis Internacional S.L. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, das Produkt nach dem Kauf zu untersuchen und zu überprüfen. Atlantis Internacional S.L. ist nicht verantwortlich und haftet niemals für Personenschäden, wirtschaftliche Verluste, Sachschäden oder Schäden, die durch Fehlanwendung, Missbrauch oder unsachgemäße Installation des Produkts entstehen.
  • Seite 17: Specifiche Tecniche

    Auricolare Senza Fili Manuale d'uso LCAUTWMINI02B Specifiche tecniche Connessione: Bluetooth 5.1 + EDR/BLE Profili bluetooth: A2DP, AVCTP, ADVTP, AVRCP, FSP, HFP Raggio di trasmissione: 10 m Impedenza: 32 Gamma di frequenza: 20hz-20Khz Sensitività: 105±3dB Autonomia di riproduzione: 5h Capacità degli auricolari: 30mAh Capacità...
  • Seite 18 MANUALE D'USO CONNESSIONE ON/OFF Dopo aver aperto la custodia di ricarica, gli auricolari si accenderanno automaticamente. Inserire gli auricolari nella scatola di ricarica e chiuderla per spegnere gli auricolari. SINCRONIZZAZIONE Una volta tolti dalla custodia di ricarica, gli auricolari si accenderanno automaticamente. Accendere il Bluetooth dello smartphone e cercare il dispositivo Bluetooth TWINS PRO.
  • Seite 19 Suggerimenti di manutenzione • Pulisci regolarmete gli auricolari con uno straccio asciutto. • Evita rotture negli auricolari. Non schiacciarli e non cercare di piegarli con forza. • Mantieni puliti i connettori ed i bottoni degli auricolari. • Se gli auricolari hanno cavi e fili non tirarli per cercare di scollegarli. •...
  • Seite 20 dispositivo/smartphone,dovuto a uso inproprio, o utilizzo errato del prodotto. Atlantis Internacional S.L. declina qualsiasi responsabilitá per malfunzionamento, comunicazione o connessione tra il prodotto ed il dispositivo abilitato con Bluetooth. Smaltimento materiale elettrico ed elettronico Questo símbolo indica que il materiale elettrico o elettronico devono essere smaltiti separatamente.
  • Seite 21: Especificações

    Auriculares TWS (true wireless stereo) Manual do usuário LCAUTWMINI02B Especificações: Conectividade: Bluetooth 5.1 + EDR/BLE Perfis Bluetooth: A2DP, AVCTP, ADVTP, AVRCP, FSP, HFP Raio de funcionamento: 10 m Impedância: 32 Gama de frequências: 20hz-20Khz Sensibilidade: 105±3dB Tempo de uso: 5h...
  • Seite 22: Manual Do Usuário

    MANUAL DO USUÁRIO LIGAÇÃO ON/OFF Após a abertura do estojo de carregamento, os auriculares vão ligar-se automaticamente. Coloque os auriculares no estojo de carregamento e feche-o para os desligar. EMPARELHAMENTO Depois de serem retirados do estojo de carregamento, os auriculares vão ligar-se automaticamente.
  • Seite 23 Recomendaçòes de manutenção estar desligado • Limpe regularmente o produto com um trapo seco. O produto debe ou apagado quando se limpe. • Mantenha os portos e ligações do produto limpos de pó, sujidades, etc., para garantir uma ligação correta. •...
  • Seite 24 Aviso legal Pelo presente, a Atlantis International declara que este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EC. As características e funções descritas neste manual baseiam-se em testes realizados pela Atlantis International S.L. É responsabilidade do utilizador examinar e verificar o produto após a sua compra.

Inhaltsverzeichnis