EWT NOC ECO 7TLS Anleitung Seite 10

Baby dry radiator
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Bezolejový radiátor Baby
Model: NOC ECO 7TLS
Vážený zákazníku,
před prvním použitím tohoto přístroje si pečlivě pročtěte následující
informace, aby byla zajištěna vaše bezpečnost a správné použití přístroje.
Pozor! Tento přístroj je určen výhradně k běžnému domácímu použití a nikoliv pro průmyslové
použití.
Důležitá bezpečnostní upozornění
• Přístroj se smí používat pouze tak, jak je popsáno v návodu k jeho obsluze! Žádné jiné použití
není přípustné! Při škodách, které vzniknou v důsledku nesprávné obsluhy, nesprávného použití
a nedodržení bezpečnostních předpisů, zaniká jakýkoliv nárok na záruku!
• Za škody vzniklé vlivem mrazu, které jsou zapříčiněny vytápěním nedostačujícím pro danou
velikost místnosti, špatnou tepelnou izolací, nesprávnou obsluhou nebo v důsledku působení
vyšší moci (např. výpadkem proudu), není možné převzít žádnou záruku.
DŮLEŽITÉ - toto topení je vybavené varováním „Nezakrývat",
které má za úkol upozornit uživatele na riziko přehřátí, ke kterému
může dojít, když je topení náhodně zakryto.
• Přístroj připojujte pouze ke střídavému napájení podle údajů na typovém štítku!
• Nikdy se nedotýkejte součástí přístroje pod napětím! Životu nebezpečné!
• Zařízení se nedotýkejte mokrýma rukama! Životu nebezpečné!
• Přístroj je zapotřebí umístit tak, aby na ovládací prvky nemohly dosáhnout osoby, které se
nacházejí ve vaně, pod sprchou nebo v nádobě naplněné vodou.
• V případě instalace elektrických zařízení na takovýchto místech, je třeba dodržovat příslušné
předpisy platné ve vaší zemi!
• Přístroj nepoužívejte v těsné blízkosti van, sprch, přívodů vody, dřezů nebo bazénů.
• Přístroj není vhodný pro používání ve venkovních prostorách.
• Přístroj se smí uchovávat pouze ve vnitřních prostorách!
• Přístroj nikdy neuvádějte do provozu, je-li samotný přístroj nebo jeho kabel poškozen.
Nebezpečí zranění!
• Pravidelně kontrolujte, zda není síťový kabel poškozen! Pokud je síťový kabel nebo
přístroj poškozen, musí být vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem nebo podobně
kvalifi kovanými osobami, aby se předešlo možnému riziku.
• Opravy a zásahy do přístroje smí provádět výhradně autorizovaný
odborný personál!
• V blízkosti přístroje, který je v provozu, neukládejte ani nepoužívejte jakékoliv hořlavé materiály
nebo spreje. Nebezpečí požáru!
• Přístroj nepoužívejte ve snadno vznětlivé atmosféře (např. v blízkosti hořlavých plynů nebo
sprejů)! Nebezpečí výbuchu a požáru!
• Přístroj neuvádějte do provozu v garážích nebo prostorách, které představují požární riziko,
jako jsou stáje, dřevěné boudy apod.
• Pozor! Do otvorů přístroje nezasouvejte žádná cizí tělesa! Nebezpečí zranění (úraz
elektrickým proudem) a poškození přístroje!
• Přístroj umístěte tak, aby byl vyloučen náhodný dotyk. Nebezpečí popálení!
Po vypnutí přístroj postupně vychladne.
• Na přístroj nedávejte sušit žádné oděvy, ručníky nebo podobné věci!
Nebezpečí přehřátí a požáru!
• Přístroj není vhodný k připojení k pevnému vedení!
• Osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi a osoby bez
patřičných zkušeností nebo znalostí (včetně dětí) smějí tento spotřebič používat výhradně
pod dohledem nebo pokud byly ohledně používání přístroje instruovány osobou odpovědnou
za jejich bezpečnost!
• Tento přístroj nikdy neumisťujte do těsné blízkosti zásuvky ve zdi! Zásuvka musí byť vždy
dobře přístupná, aby bylo možné rychlé odpojení od sítě!
• Přístroj není vhodný pro použití při chovu nebo držení zvířat!
• Návod k použití patří k přístroji a musí být pečlivě uschován. Při změně majitele je zapotřebí
odevzdat mu i tento návod!
• UPOZORNĚNÍ: Aby se předešlo nebezpečí vzniklému neúmyslnou změnou nastavení tepelné
pojistky, nesmí být tento přístroj napájen přes externí spínací zařízení, například časovač, nebo
připojen k obvodu, který se pravidelně zapíná a vypíná.
Balení
• Po rozbalení zkontrolujte, zda není přístroj poškozen a zda je kompletní! Při poškození nebo
neúplné dodávce se obraťte na svého prodejce!
• Originální krabici nevyhazujte! Je zapotřebí k uschování přístroje a při jeho odesílání, aby se
předešlo škodám během přepravy!
• Obalový materiál likvidujte podle předpisů! Plastové sáčky mohou být pro děti životu
nebezpečné!
(8)
Síťový kabel
• Používejte pouze schválené prodlužovací kabely, které odpovídají příkonu přístroje!
• Zajistěte, aby nikdo nemohl o kabel zakopnout, a přístroj tak převrhnout.
• Síťový kabel nesmí přijít do styku s horkými částmi přístroje!
• Zástrčku nikdy nevytahujte ze sítě za kabel!
• Přístroj nikdy nepřemisťujte taháním za kabel, ani nepoužívejte kabel k nošení přístroje!
• Kabel neomotávejte kolem přístroje! Přístroj neprovozujte s navinutým kabelem!
Uvedení do provozu
• Po zapnutí přístroje při prvním uvedení do provozu a také po delší přestávce se může na
krátkou dobu objevit zápach.
• K uvedení do provozu zastrčte zástrčku do zásuvky.
• Umístění radiátoru zvolte tak, abyste zajistili jeho minimální vzdálenost od okolního nábytku
nebo armatur a to 450 mm nad přístrojem a 150 mm na každé jeho straně. Radiátor by měl
být provozován pouze na rovném, stabilním povrchu.
Funkce
Důležité – Na topení nepokládejte žádné předměty nebo kusy oblečení. Před použitím tohoto
topení se pečlivě seznamte se všemi varováními a pokyny.
Přístroj zapnete jeho zapojením do zásuvky a zapnutím spínače do polohy „On" (zapnuto)
(viz Obr. 3).
Tento výrobek je vybaven neonovou kontrolkou, která svítí, když je přístroj zapnutý.
Ovládací prvky
Termostat viz obr. 2
Termostat (Obr. 2) ovládá tepelný výkon dle teploty v místnosti. Zajišťuje tak, aby topení
neprodukovalo zbytečně moc tepla, když je v místnosti již teplo. Požadovanou teplotu
nastavíte otočením knofl íku termostatu po směru hodinových ručiček na požadovanou hodnotu.
Alternativně lze studenou místnost rychle vytopit tak, že knofl íkem termostatu otočíte naplno.
Jakmile teplota místnosti dosáhne požadované úrovně, otočte knofl íkem termostatu proti směru
hodinových ručiček, dokud nezaklapne. Topení nyní bude automaticky pracovat při této teplotě.
Termostat má také nastavení sloužící k ochraně před mrazem. Toto nastavení je užitečné v
místech jako např. garážích, kde chrání před poškozením mrazem. Pokud je termostat nastaven
na minimální výkon, topení se bude pravidelně zapínat a vypínat, aby udržovalo teplotu přibližně
5 stupňů, a zajišťovalo tak ochranu před mrazem.
Poznámka – Pokud se topení nezapne, když je termostat nastavený na
nízký výkon, může být příčinou to, že teplota místnosti je vyšší než teplota
nastavená na termostatu.
Spínač (S) viz obr. 3
• Spínač ZAP/VYP.
Čištění
VÝSTRAHA - PŘED ČIŠTĚNÍM TOPENÍ VŽDY ODPOJTE OD NAPÁJECÍHO
NAPĚTÍ.
Na topení nepoužívejte saponáty, brusné čisticí prášky ani leštěnky jakéhokoli druhu.
Nechte topení vychladnout a poté jej otřete a zbavte prachu suchým hadrem a pro odstranění
skvrn použijte vlhký (nikoli mokrý) hadr. Buďte opatrní, aby do topení nevnikla vlhkost.
Likvidace
• Staré přístroje je třeba řádně likvidovat ve sběrných střediscích! • Opotřebené přístroje je třeba
vyřadit z provozu (například prořezáním napájecího kabelu), aby je nebylo možné dále používat.
Recyklace
Pro elektrické přístroje prodávané v rámci Evropské unie.
Po skončení životnosti nesmí být elektrické přístroje likvidovány spolu s komunálním
odpadem. Odevzdejte přístroj ve specializované sběrně (je-li k dispozici). Pokyny
pro recyklaci ve vaší zemi vám poskytnou místní orgány nebo prodejce.
Poprodejní servis
Opravy a zásahy do přístroje smí provádět pouze autorizovaný odborný personál!
Proto se obracejte na svého prodejce. Neodborné zásahy mají za následek ztrátu záruky.
V důsledku nesprávně provedených a neodborných oprav mohou vzniknout značná rizika
pro uživatele!
Konstrukční změny a změny provedení přístroje jsou v zájmu dalšího technického vývoje
vyhrazeny.
CZ
loading