Seite 1
Deutschland Installations- und Bedienungsanleitung Hocheffizienter bodenstehender Gasheizkessel Gas 310 ECO PRO -Gas 610 ECO PRO...
Seite 2
Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und heben Sie es zum späteren Nachlesen an einem sicheren Ort auf. Um langfristig einen sicheren und effizienten Betrieb sicherzustellen, empfehlen wir die regelmäßige Wartung des Produktes.
1 Sicherheit Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Für den Heizungsfachhandwerker: Gefahr! Wenn Sie Gas riechen: 1. Unbedingt offene Flammen vermeiden, nicht rauchen und keine elektrischen Kontakte oder Schalter betätigen (Türklingel, Licht, Motoren, Fahrstuhl, usw.). 2. Die Gaszufuhr schließen. 3. Die Fenster öffnen. 4.
Seite 7
1 Sicherheit Gefahr! Wenn Sie Gas riechen: 1. Unbedingt offene Flammen vermeiden, nicht rauchen und keine elektrischen Kontakte oder Schalter betätigen (Türklingel, Licht, Motoren, Fahrstuhl, usw.). 2. Die Gaszufuhr schließen. 3. Die Fenster öffnen. 4. Das Gebäude evakuieren. 5. Einen qualifizierten Heizungsinstallateur kontaktieren.
Seite 8
1 Sicherheit Warnung! Der Kondensatabfluss darf nicht verändert oder verstopft werden. Wenn eine Kondenswasser- Neutralisationsanlage genutzt wird, muss die Anlage regelmäßig und unter Beachtung der Anweisungen des Herstellers gereinigt werden. Vorsicht! Sicherstellen, dass der Heizkessel regelmäßig gewartet wird. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Heizungsfachhandwerker oder schließen Sie für die Wartung des Heizkessels einen Wartungsvertrag ab.
1 Sicherheit Empfehlungen Gefahr! Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt und bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Seite 10
1 Sicherheit Warnung! Nach der Durchführung von Wartungs- und Servicearbeiten das gesamte System auf Leckagen überprüfen. Gefahr! Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir die Montage von Rauchmeldern und CO-Meldern an geeigneten Stellen in Ihrem Haus. Vorsicht! Sicherstellen, dass der Heizkessel jederzeit erreicht werden kann. Der Heizkessel muss in einem frostfreien Raum installiert werden.
1 Sicherheit Wichtig: Veränderungen am Heizkessel bedürfen der schriftlichen Genehmigung von Remeha. Verantwortlichkeiten 1.3.1 Pflichten des Herstellers Unsere Produkte werden in Übereinstimmung mit den Anforderungen der geltenden Richtlinien gefertigt. Daher werden sie mit der Kennzeichnung und sämtlichen erforderlichen Dokumenten ausgeliefert. Im Interesse der Qualität unserer Produkte streben wir...
Seite 12
1 Sicherheit Alle Anweisungen in den mit dem Gerät gelieferten Anleitungen lesen und befolgen. Für die Installation und die erste Inbetriebnahme muss qualifiziertes Fachpersonal beauftragt werden. Lassen Sie sich Ihre Anlage vom Fachhandwerker erklären. Lassen Sie die erforderlichen Prüf- und Wartungsarbeiten von einem qualifizierten Fachhandwerker durchführen.
2 Über dieses Handbuch Über dieses Handbuch Ergänzende Dokumentation Der Kessel kann mit verschiedenen Bedienfeldern ausgestattet werden. Das gewählte Bedienfeld wird mit einem entsprechenden Handbuch geliefert. Benutzte Symbole 2.2.1 In der Anleitung verwendete Symbole In dieser Anleitung gibt es verschiedene Gefahrenstufen, um die Aufmerksamkeit auf spezielle Anweisungen zu lenken.
Vor dem Verlassen des Werks wird jeder Heizkessel optimal eingestellt und auf Folgendes getestet: Elektrische Sicherheit. Einstellung von (O Wasserdichtheit. Gasdichtheit. Parametereinstellung. Technische Daten 3.2.1 Gas 310 ECO PRO Technische Daten Tab.3 Allgemeines Gas 310 ECO PRO Anzahl Glieder Nennleistung (Pn) min. (80/60 °C) max.
Seite 15
3 Technische Angaben Gas 310 ECO PRO Nennlast (Qnh) min. (Hs) max. Wirkungsgrad der Zentralheizung 98,0 98,1 98,2 98,3 98,4 98,5 bei Volllast (Hi) (80/60 °C) (92/42/ EWG) Wirkungsgrad der Zentralheizung 104,8 105,2 105,6 106,0 106,4 106,8 bei Volllast (Hi) (50/30 °C)
Seite 16
3 Technische Angaben Gas 310 ECO PRO Hydraulischer Widerstand mbar (ΔT=11K) Minimaler Wasserumlauf Tab.6 Elektrische Daten Gas 310 ECO PRO Versorgungsspannung V~/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 Stromverbrauch – Volllast max. Energiebedarf bei Teillast min. Energiebedarf bei Bereitschaft min.
3 Technische Angaben Gas 310 ECO PRO Energieverbrauch der Zündflam Jährlicher Energieverbrauch Schallleistungspegel in Innen räumen Stickoxidausstoß mg/kWh (1) Niedertemperaturbetrieb bedeutet bei Brennwertkesseln 30 °C, bei Niedertemperaturkessel 37 °C und bei anderen Heizgeräten 50 °C (am Heizgeräteeinlass). (2) Hochtemperaturbetrieb bedeutet eine Rücklauftemperatur von 60 °C am Heizgeräteeinlass und eine Vorlauftemperatur von 80 °C am Heizgeräteauslass.
Seite 18
3 Technische Angaben Gas 610 ECO PRO 1000 1150 1300 NOx-Emission pro Jahr G20 mg/kWh 51,0 56,0 54,0 51,0 54,0 47,6 EN15502 NOx-Emission pro Jahr G20 mg/kWh 45,9 50,5 48,6 45,9 48,6 42,9 EN15502 Abgasmassenstrom min. kg/h max. 1120 1352 1578 1814 2052...
3 Technische Angaben Abmessungen und Anschlüsse 3.3.1 Heizkesseltyp Gas 310 ECO PRO Abb.1 Abmessungen Gas 310 ECO PRO Ø 250 Ø 250 AD-0000485-01 Gas 310 ECO PRO 1833 mm 1833 mm 1833 mm 2142 mm 2142 mm 2142 mm 1635 mm...
3 Technische Angaben 3.3.2 KesseltypGas 610 ECO PRO Abb.2 AbmessungenGas 610 ECO PRO AD-0000509-01 Gas 610 ECO PRO 1000 1150 1300 1833 mm 1833 mm 1833 mm 2142 mm 2142 mm 2142 mm 1582 mm 1582 mm 1582 mm 1892 mm 1892 mm 1892 mm 1862 mm...
3 Technische Angaben Gas 610 ECO PRO 1000 1150 1300 Luftzufuhr Ø 250 mm Ø 250 mm Ø 250 mm Ø 250 mm Ø 250 mm Ø 250 mm Luftzufuhrverteiler Ø 350 mm Ø 350 mm Ø 350 mm Ø 350 mm Ø...
4 Produktbeschreibung Produktbeschreibung Produktinformation Der Gas 310 ECO PRO / Gas 610 ECO PRO ist ein freistehender Gasheizkessel mit folgenden Eigenschaften: Hocheffizienz-Heizung. Wärmetauscher mit Aluminiumguss-Elementen. Reduzierte Emission von Schadstoffen. Serienmäßige Transportrollen. Wasser- und Abgasleitungsanschlüsse links oder rechts möglich. Zerlegbar zur Montage im Heizraum.
Pumpe (mit Regelung von 0–10 V) handeln Die Pumpeneinstellungen können geändert werden. Verweis: Bedienungsanleitung des Schaltfelds. Weitere Informationen siehe Analogausgang (Ctrl), Seite 47 Hauptkomponenten 4.3.1 Hauptkomponenten Gas 310 ECO PRO Abb.4 Gas 310 ECO PRO AD-0000521-01 1 Vorlaufanschluss 15 Brenner 2 Druckdifferenzschalter 16 Adapter 3 Abgasstutzen 17 Zünd-/Ionisationselektrode...
4 Produktbeschreibung Verweis: Montageanleitungen des Schaltfelds. Bedienungsanleitung des Schaltfelds. Wichtig: Hinweis zum Betrieb des Heizkessels Gas 610 ECO PRO: Jedes Modul hat ein eigenes Schaltfeld. Lieferumfang Die Lieferung enthält: Heizkessel Kesselsiphon komplett KFE-Hahn Gasfilter Dokumentation Wasserqualitätsrichtlinien Diese Bauteile in der in dieser Anleitung angegebenen Reihenfolge montieren.
Heizkessel, z. B. Modell, Gerätekategorie usw. AD-0000487-01 5.2.2 Installation des Heizkessels Gas 310 ECO PRO Anhand der Richtlinien und des erforderlichen Aufstellungsplatzes den Ort bestimmen, an dem der Heizkessel installiert werden soll. Bei der Bestimmung des richtigen Installationsbereichs die zulässige Position der Abgasabführung und/oder des Luftzufuhranschlusses...
Seite 27
21,5 berühren. Die Einstellschrauben nach außen drehen, sobald der Heizkessel am gewünschten Aufstellungsort steht. Die Abbildung zeigt die Standfläche des Heizkessels (Position der mitgelieferten Einstellschrauben). Tab.14 Abmessungen A (mm) Gas 310 ECO PRO A (mm) 1032 1032 1032 87,5 AD-0000486-01...
Erforderlicher Abstand AD-0000506-02 Hinweis zu den Abmessungen von C: Verweis: Heizkesseltyp Gas 310 ECO PRO, Seite 19 5.2.3 Installation des Heizkessels Gas 610 ECO PRO Anhand der Richtlinien und des erforderlichen Aufstellungsplatzes den Ort bestimmen, an dem der Heizkessel installiert werden soll.
Seite 29
5 Vor der Installation Gefahr! Das Lagern von brennbaren Produkten und Substanzen im Heizkessel oder in dessen Nähe (auch vorübergehend) ist untersagt. Vorsicht! Der Heizkessel muss in einem frostfreien Raum installiert werden. In der Nähe des Heizkessels muss ein Stromanschluss mit Erdung vorhanden sein.
5 Vor der Installation Abb.12 Erforderlicher Abstand AD-0000511-02 Hinweis zu den Abmessungen von C: Verweis: KesseltypGas 610 ECO PRO, Seite 20 5.2.4 Drehen des Schaltfelds Das Schaltfeld befindet sich normalerweise an der Frontseite, kann jedoch leicht gedreht werden, sodass es sich an der Schmalseite befindet. 128163 - v.11 - 13122018...
8. Die Schutzabdeckung wieder anbringen. 9. Die 4 seitlichen Befestigungsschrauben wieder festziehen. 3 2x 90º AD-0000523-01 Transport Abb.14 Verpackung des Heizkessels Tab.16 Packmaß des Heizkessels Gas 310 ECO PRO L (mm) 1920 1920 1920 2230 2230 2230 1789 Wichtig: Hinweise zu Arbeiten am Heizkessel Gas 610 ECO PRO: Die beschriebenen Funktionen und Anweisungen gelten für jedes...
Seite 32
Rahmenteil auf der Seite des Schaltfelds Abmessungen und Gewicht des größten verbleibenden Transportelements (Rahmenelement mit Wärmetauscher und Wasseranschlüssen) siehe Zeichnung und Tabelle. Tab.17 Abmessungen und Gewicht des Heizkessels 1107 Gas 310 ECO PRO L (mm) Gewicht (kg) 1160 1160 1160 1469...
6 Installation Installation Allgemeines Warnung! Der Heizkessel muss von einem qualifizierten Heizungsfachmann unter Einhaltung der vor Ort geltenden Vorschriften installiert werden. Hydraulische Anschlüsse 6.2.1 Spülen der Anlage Bevor ein neuer Heizkessel an eine vorhandene oder neue Anlage angeschlossen werden kann, muss die gesamte Anlage gründlich gereinigt und gespült werden.
Heizkessel beispielsweise ein T-Stück mit einer Inspektionsöffnung einbauen. Bei einem Abgasanschluss von zwei oder mehr Heizkesseln des Typs Gas 310 ECO PRO müssen bestimmte Gebläsedrehzahlen geändert werden. Die Werte der entsprechenden Parameter für jeden Heizkessel im Abgasanschluss ändern. Diese Werte auf die in der Parametertabelle für den Heizkessel Gas 610 ECO PRO...
6 Installation Warnung! Die Kupplungen und Verbindungen können sich unter Umständen je nach Hersteller unterscheiden. Es wir abgeraten, Rohre, Kupplungen und Verbindungen verschiedener Hersteller zu kombinieren. Dies gilt auch für Dachdurchführungen und gemeinsame Kanäle. Die verwendeten Materialien müssen den geltenden Richtlinien und Normen entsprechen.
Seite 37
Wenn der Kessel Baustaub ausgesetzt ist, dann ist die Verwendung des Lufteinlassfilters vorgeschrieben. Abb.19 Raumluftabhängige Ausführung L Länge des Abgasstutzenkanals zur Dachdurchführung Gas 310 ECO PRO Abgasstutzen Tab.20 Maximale Länge für offene Ausführung Maximallänge L (in Metern) Gas 310 ECO PRO Ø...
Seite 38
6 Installation Abb.21 Raumluftunabhängige Ausführung L Kombinierte Länge von Abgasstutzen und Luftzufuhrkanal zur Gas 310 ECO PRO Dachdurchführung Abgasstutzen Luftzufuhr Tab.22 Maximale Länge bei der raumluftunabhängigen Ausführung Maximallänge L (in Metern) Gas 310 ECO PRO Ø 200 mm Ø 250 mm Ø...
6 Installation Abb.24 Verschiedene Druckbereiche Gas L Gesamtlänge von Abgasstutzen und Luftzufuhrkanal 610 ECO PRO Anschließen des Abgasstutzens Anschließen der Luftzufuhr Tab.25 Maximallänge in den verschiedenen Druckbereichen Maximallänge L (in Metern) Gas 610 ECO PRO Ø 350 mm Ø 400 mm 1000 1150 –...
6 Installation Wichtig: Kontaktieren Sie uns für weitere Informationen. 6.4.5 Anschließen des Abgasstutzens Standardmäßig ist der Heizkessel mit einem mechanischen Abgasrückschlagventil ausgestattet. Dies verhindert den Rückstrom der Abgase in den Heizkessel, wenn dieser nicht in Betrieb ist (z. B. Kaskadeneinstellungen). Den Abgasstutzen wie folgt anschließen: 1.
6 Installation Vorsicht! Die Leitungen müssen abgasdicht und korrosionsbeständig sein. Die Luftzufuhrleitung muss glatt und entgratet sein. Die Leitungen so anschließen, dass diese spannungsfrei sind. Der Abstand zwischen den Rohrschellen darf bei vertikalen Rohren maximal 2 m betragen. Die Neigung der vertikalen Rohre darf maximal 20 mm/m betragen.
Seite 42
2 Vorverdrahtet im Heizkessel (PW) 3 Hauptsicherung (F2) 4 Dreiadriges Netzkabel (M) Vorsicht! Das Ersatzkabel muss immer bei Remeha bestellt werden. Das Netzkabel darf nur von Remeha oder von einem von Remeha Mains ON/OFF PUMP zertifizierten Heizungsfachmann ausgetauscht werden. Bei fest verlegtem Anschluss des Netzkabels muss immer ein bipolarer Hauptschalter mit mindestens 3 mm Kontaktspalt installiert werden.
6 Installation 6.5.4 Zugang zu den Anschlüssen Abb.26 Zugang zu den Anschlüssen Die Sicherheitsplatine SU, die den Heizkessel schützt, ist mit der Standardleiterplatte PCU-06 verbunden. An die Standardleiterplatte können verschiedene Thermostate und Regelungen angeschlossen werden. Wichtig: Über dem Schaltfeld müssen 20 cm Platz bleiben, damit sich die Frontabdeckung ganz öffnen lässt.
Seite 44
6 Installation Anschließen eines modulierenden Thermostaten Abb.28 Anschließen eines modulierenden Der Heizkessel ist standardmäßig mit einem OpenTherm-Anschluss Thermostaten ausgestattet. Auf diese Weise können ohne weitere Anpassung modulierende OpenTherm-Thermostate angeschlossen werden. 1. Wenn ein Raumthermostat vorhanden ist: das Thermostat in einem Referenzraum installieren.
Seite 45
6 Installation Anschließen der Zirkulationspumpe Abb.31 Anschließen der Pumpe Der Heizkessel wird ohne Pumpe geliefert. Es kann eine externe ZH- Pumpe angeschlossen werden: 1. Eine externe ZH-Pumpe an die Pumpen-Klemmen der Klemmleiste anschließen. Die maximale Leistungsaufnahme liegt bei 300 VA. Weitere Informationen zur Regelung einer modulierenden Pumpe: Mains ON/OFF...
6 Installation 6.5.6 Leiterplatten Abb.33 Gehäuse für Leiterplatten öffnen Die Leiterplatten werden in das Leiterplattengehäuse hinter dem Schaltfeld eingesetzt. 1. Die 4 seitlichen Befestigungsschrauben im Schaltfeld lösen. 2. Die Schutzabdeckung abnehmen. 3. Die Frontabdeckung öffnen. 4. Das Oberteil des Schaltfelds mit beiden Daumen leicht nach unten drücken.
Seite 47
6 Installation Anschließen des Hydraulikventils (HdV) Abb.36 Anschließen des HdV Bei Kaskadenschaltungen verhindert ein Hydraulikventil bei ausgeschaltetem Heizkessel den Wärmeverlust im System. 1. Das Hydraulikventil an die HdV-Klemmen der Klemmleiste anschließen. 2. Die Betätigungszeit des Hydraulikventils mithilfe einer Parametereinstellung ändern. AD-0000547-01 Verweis: Bedienungsanleitung des Schaltfelds.
Seite 48
6 Installation Steuerung der Wilo-Systempumpe mit 0–10 V Abb.41 Wilo-Pumpe 1 Maximaldrehzahl der Pumpe 2 Mindestdrehzahl der Pumpe 3 Pumpe aus R Pumpendrehzahl U Ausgangssignal (V) Tab.28 Ausgangssignal Ausgangssignal (V) Beschreibung < 1 Pumpe aus 1–2 Hysterese 2–3 Pumpe ein (Mindestdrehzahl der Pumpe 3–10 Pumpe moduliert (linear) AD-0000516-01...
Seite 49
6 Installation Tab.32 Temperatur-basierte Steuerung (°C) Jumper 2 Eingangssignal (V) Temperatur °C Beschreibung 0 bis 1,5 0 bis 15 Heizkessel abge schaltet 1,5 bis 1,8 15 bis 18 Hysterese 1,8 bis 10 18 bis 100 Gewünschte Tem peratur Das 0-10-V-Signal moduliert die Vorlauftemperatur des Heizkessels. Der Regler moduliert auf Grundlage der Vorlauftemperatur.
Seite 50
Gasanschlussdruck zu niedrig ist. Die Einstellung des Gps- Mindestgasdruckschalters prüfen (siehe Tabelle unten). Tab.34 Einstellen des Mindestgasdruckschalters AD-0000555-01 Gas 310 ECO PRO Mindestwert (mbar) 1. Den Mindestgasdruckschalter an die Gps-Klemmen der Anschlussleiste anschließen 2. Das Vorhandensein des Gasdruckschalters mithilfe einer Parametereinstellung einstellen.
6 Installation 2. Das Vorhandensein der Gasleckkontrolle mithilfe einer Parametereinstellung einstellen. Verweis: Bedienungsanleitung des Schaltfelds. Befüllen der Anlage 6.6.1 Wasserqualität und Wasserbehandlung In vielen Fällen können der Heizkessel und das Zentralheizungssystem mit normalem Leitungswasser befüllt werden. Eine Wasseraufbereitung ist nicht erforderlich. Bei der Qualität des Zentralheizungswassers müssen bestimmte Grenzwerte eingehalten werden, die in den Wasserqualitätsrichtlinien zu finden sind.
Seite 52
6 Installation Abb.50 Befüllen der Anlage 2. Das Zentralheizungssystem mit sauberem Leitungswasser befüllen. Wichtig: Der empfohlene Wasserdruck liegt zwischen 1,5 bar und 2 bar. 3. Die Dichtheit der wasserseitigen Anschlüsse überprüfen. 4. Den Heizkessel einschalten. Wichtig: Bei einem Wasserdruck unter 0,8 bar erscheint das Symbol (nur wenn ein Wasserdrucksensor angeschlossen ist).
7 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Checkliste vor der Inbetriebnahme Warnung! Den Heizkessel nicht in Betrieb setzen, wenn die bereitgestellte Gasart nicht mit den zugelassenen Gasarten übereinstimmt. 1. Überprüfen, ob die gelieferte Gasart den Daten auf dem Typschild des Heizkessels entspricht. 2. Den Gaskreis prüfen. 3.
7 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Warnung! Die Erstinbetriebnahme darf nur durch zugelassenes Fachpersonal erfolgen. Bei Verwendung einer anderen Gasart muss der Heizkessel vor dem Einschalten zunächst entsprechend eingestellt werden. Verweis: Anpassung an eine andere Gasart, Seite 54 1. Den Hauptgasabsperrhahn öffnen. 2. Den Gasabsperrhahn des Heizkessels öffnen. 3.
2. Den gemessenen Wert mit den in der Tabelle angegebenen Sollwerten vergleichen. Tab.36 Soll-/Einstellwerte für O bei Volllast für G20 (H-Gas) Werte bei Volllast für G20 (H-Gas) Gas 310 ECO PRO 4.3 - 4.8 Gas 610 ECO PRO 4.3 - 4.8 (1) Nennwert Tab.37 Soll-/Einstellwerte für O...
Seite 56
2. Den gemessenen Wert mit den in der Tabelle angegebenen Sollwerten vergleichen. Tab.38 Soll- und Einstellwerte für O bei Kleinlast für G20 (H-Gas) Werte bei Kleinlast für G20 (H-Gas) Gas 310 ECO PRO - 5.4 Gas 610 ECO PRO - 5.4 (1) Nennwert 128163 - v.11 - 13122018...
7 Inbetriebnahme Tab.39 Soll- und Einstellwerte für O bei Kleinlast für G25 (L-Gas) Werte bei Kleinlast für G25 (L-Gas) Gas 310 ECO PRO - 5.1 Gas 610 ECO PRO - 5.1 (1) Nennwert Vorsicht! Die O -Werte bei Teillast müssen höher sein, als die O -Werte bei Volllast.
Seite 58
7 Inbetriebnahme Abb.57 Beispiel eines ausgefüllten 13. Die folgenden Angaben auf dem mitgelieferten Aufkleber eintragen Aufklebers und den Aufkleber neben dem Typschild an der Anlage anbringen. Gasart; Adjusted for / Réglée pour / Parameters / Paramètres / Gasanschlussdruck; Ingesteld op / Eingestellt auf Parameter / Parametri / Wenn als Überdruckanwendung eingestellt, die Art eintragen;...
8 Bedienung Bedienung Bedienung des Schaltfelds Wichtig: Hinweis zum Betrieb des Heizkessels Gas 610 ECO PRO: Jedes Modul hat ein eigenes Schaltfeld Verweis: Nähere Informationen: Bedienungsanleitung des Schaltfelds. Dazu gehören auch Informationen zum Ändern und Lesen von Parametern, zur Bedeutung der Fehlercodes sowie zum Löschen des Fehlerspeichers.
Seite 60
8 Bedienung Wenn die Wassertemperatur über 10℃ liegt, schaltet der Heizkessel aus, und die Heizungspumpe läuft noch eine Weile nach. Um das Einfrieren des Systems und der Heizkörper in frostempfindlichen Bereichen (zum Beispiel in einer Garage) zu verhindern, kann ein Frostschutzthermostat oder ein Außenfühler an den Heizkessel angeschlossen werden.
9 Einstellungen Einstellungen Ändern der Parameter Die Steuereinheit des Heizkessels ist für die meisten gängigen Heizungsanlagen eingestellt. Diese Einstellungen gewährleisten einen effektiven Betrieb praktisch jedes Zentralheizungssystems. Der Benutzer oder der Heizungsfachmann können die Parameter nach Bedarf optimieren. Verweis: Bedienungsanleitung des Schaltfelds. Vorsicht! Die Änderung der Werkseinstellungen kann sich unter Umständen nachteilig auf die Funktion des Heizkessels auswirken.
10 Wartung 10 Wartung 10.1 Allgemeines Der Wärmetauscher aus Aluminiumguss/Silizium bildet das Herzstück des Heizkessels. In Verbindung mit der besonderen geometrischen Form bleibt die Abgasverschmutzung begrenzt. Trotzdem wird eine sorgfältige Reinigung der Abgasseite des Wärmetauschers während der jährlichen Prüfung und Wartung empfohlen. Vorsicht! Die Wartungsarbeiten sind von einem qualifizierten Heizungsfachmann auszuführen.
4. Die Messwerte mit den in der Tabelle angegebenen Sollwerten abgleichen. Tab.40 Mindestwerte für den Gasanschlussdruck an Prüföffnung 2 der Gasventilbaugruppe Gas 310 ECO PRO Mindestwert (mbar) 5. Wenn der Messwert niedriger als der Sollwert ist, muss der Gasfilter gereinigt oder gewechselt werden. AD-0000513-01 10.2.7...
10 Wartung Weitere Informationen siehe Überprüfen/Einstellen der Verbrennung, Seite 55 10.2.8 Überprüfen des Luftzufuhrschlauchs Abb.61 Luftzufuhrschlauch 1. Den Schlauch an der Seite des Luftkastens entfernen. Dazu den Bajonettanschluss lösen. 2. Den Schlauch auf Schäden und Verschmutzung prüfen. 3. Mit einem Tuch oder einer weichen Bürste den Schlauch von Verschmutzungen befreien.
10 Wartung 10.2.11 Überprüfen des PS-Druckdifferenzschalters Überprüfen der Seite + des Druckdifferenzschalters Abb.64 Seite + des 1. Den Heizkessel abschalten. Luftdruckdifferenzschalters 2. Den Silizium-Schlauch auf der Seite + (P1) des Druckdifferenzschalters entfernen. 3. Eine große Kunststoffspritze zur Hand nehmen und ein T-Stück mit einem an der Öffnung angeschlossenen Schlauch anschließen.
Seite 66
10 Wartung Überprüfen der Seite - des Druckdifferenzschalters Abb.65 Seite - des 1. Den Siliziumschlauch auf der Seite + (P1) des Druckdifferenzschalters Luftdruckdifferenzschalters anschließen. 2. Den Siliziumschlauch auf der Seite - (P2) des Druckdifferenzschalters entfernen. 3. Die Seite - des Druckdifferenzschalters mit dem Schlauch an ein Ende des T-Stücks anschließen.
10 Wartung 10.2.12 Überprüfen der VPS-Gasleckkontrolle Leckprüfung am VPS Abb.66 Leckprüfung am VPS 1. Den Heizkessel abschalten. 2. Den Gasabsperrhahn des Heizkessels schließen. 3. Die Schraube in der Prüföffnung P1 herausdrehen, um die Gasleitung drucklos zu machen. 4. Sobald die Gasleitung drucklos ist, die Schraube wieder festziehen. 5.
Seite 68
10 Wartung Überprüfen des VPS-Schalterwerts Abb.67 Überprüfen des VPS-Schalterwerts 1. Die Gasventilbaugruppe drucklos machen; zunächst den Schlauch entfernen, der an Prüföffnung 3 der Gasventilbaugruppe angeschlossen ist (auf der anderen Seite des VPS-Druckschalters). 2. Etwa 10 Sekunden warten und dann den abgenommenen Schlauch 5/6/7/8/9 wieder an Messpunkt *3 der Gasventilbaugruppe anschließen.
Die Messwerte mit den in der Tabelle angegebenen Sollwerten abgleichen. Wenn der gemessene Druck geringer ist, den Gasdruckschalter richtig einstellen oder austauschen. 5/6/7/8/9 Tab.41 Wert des Mindestgasdruckschalters Gas 310 ECO PRO Mindestwert (mbar) X mbar ≤ 10.0 AD-0000543-01 10.3...
10 Wartung 10.3.1 Allgemeines Gefahr! Den Heizkessel vom Netz trennen Die Gaszufuhr schließen. Vorsicht! Während Inspektions- oder Wartungsarbeiten müssen alle Dichtungen der demontierten Teile ersetzt werden. 10.3.2 Reinigung von Gebläse und Venturi Abb.69 Reinigung von Gebläse und Venturi 1. Die elektrischen Anschlüsse vom Gebläse trennen. Die Sicherungsschieber auf beiden Seiten des Steckers nach hinten schieben (z.
10 Wartung 10.3.3 Reinigen und Inspizieren des Rückschlagventils Abb.70 Überprüfen des Rückschlagventils 1. Die elektrischen Anschlüsse vom Gebläse trennen. Die Sicherungsschieber auf beiden Seiten des Steckers nach hinten schieben (z. B. mit einem kleinen Schraubendreher). 2. Die Schrauben am Erweiterungsstück unter dem Gebläse lösen. Die Gasventilbaugruppe z.
10 Wartung 10.3.5 Reinigen des Gasfilters Abb.72 Reinigen des Gasfilters Wichtig: Heizkessel mit 5 bis 9 Gliedern sind mit einer anderen Gasventilbaugruppe ausgestattet als Heizkessel mit 10 Gliedern. 1. Den Gasfilter ausbauen. 2. Eine Sichtprüfung vornehmen. 3. Den Gasfilter ohne Flüssigkeiten säubern (schütteln oder vorsichtig ausblasen).
10 Wartung 10.3.6 Reinigen des Brenners Abb.73 Reinigen des Brenners 1. Die Schrauben aus dem Adapter herausdrehen und den Adapter ausbauen. 2. Den Brenner aus dem Wärmetauscher heben. 3. Den Brenner prüfen und ggf. berührungslos reinigen (zum Beispiel mit Druckluft zwischen 2 und 5 bar: mindestens 1 cm Abstand zur Brenneroberfläche einhalten!).
10 Wartung 10.3.8 Reinigen des Wärmetauschers Abb.75 Reinigen des Wärmetauschers 1. Die Muttern am Inspektionsdeckel auf dem Wärmetauscher lösen. 2. Den Inspektionsdeckel des Wärmetauschers abmontieren und dann den Isolierschirm entfernen. Der Isolierschirm kann am Wärmetauscher festkleben. Schäden und Reißen am Isolierschirm vermeiden. Die Siliziumisolierung entfernen.
10 Wartung Abb.76 Reinigen des Kondensatsammlers 1. Beide Dichtungskappen am Kondensatsammler lösen (vor und hinter dem Anschluss der Abgasabfuhr). 2. Den Kondensatsammler gründlich mit Wasser reinigen. Jede Seite des Kondensatsammlers bei größtmöglichem Wasserstrom mindestens 5 Minuten lang abspülen. 3. Beide Dichtungskappen wieder am Kondensatsammler anbringen. min.
10 Wartung 10.3.11 Einbau des Brenners Abb.78 Einbau des Brenners 1. Den Brenner einbauen. Wichtig: Der Brenner hat vorn 2 Bohrungen. Diese Bohrungen auf den 2 Haltestiften an der Brenneröffnung positionieren. 2. Die neue Ionisations- bzw. Zündelektrode einbauen. 3. Venturi und Gebläse einbauen. Vorsicht! Die Kabel des Gebläses wieder anschließen.
Seite 77
10 Wartung 10. Den Ionisationsstrom prüfen. 11. Die Verbrennung prüfen. 12. Die Gasanschlüsse zwischen Gasventilbaugruppe und Venturi auf Dichtheit prüfen. 13. Die ZH-Anlage entlüften. 128163 - v.11 - 13122018...
Verweis: Bedienungsanleitung des Schaltfelds. Wichtig: Der Fehlercode wird zum schnellen und richtigen Auffinden des Fehlers und für den Kundendienst durch Remeha benötigt. 11.1.1 Blockierung Beim (vorübergehenden) Sperrmodus handelt es sich um einen Status des Heizkessels, der durch einen anormalen Zustand erzeugt wird. Auf der Anzeige wird ein Sperrcode angezeigt (z.
Seite 79
11 Fehlerbehebung Die Vorlauftemperatur ( ) und die Rücklauftemperatur ( ) zum Zeitpunkt des Auftretens des Fehlers. Um auf den Fehlerspeicher zuzugreifen, muss der Zugriffscode eingegeben werden. 128163 - v.11 - 13122018...
12 Entsorgung 12 Entsorgung 12.1 Entfernung/Recycling Wichtig: Entfernung und Entsorgung des Heizkessels müssen von einem qualifizierten Fachmann unter Einhaltung der vor Ort geltenden Vorschriften durchgeführt werden. Zur Entfernung des Heizkessels wie folgt vorgehen: 1. Den elektrischen Anschluss des Kessels trennen. 2.
13 Ersatzteile 13 Ersatzteile 13.1 Allgemeines Defekte oder verschlissene Heizkesselteile nur durch Originalteile oder empfohlene Bauteile ersetzen. Das zu ersetzende Bauteil kann an die RemehaQualitätssicherung geschickt werden, wenn das entsprechende Bauteil unter die Garantiebedingungen fällt (siehe Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen). 128163 - v.11 - 13122018...
14 Anhang 14 Anhang 14.1 ErP Informationen 14.1.1 Anlagendatenblatt Tab.47 Anlagendatenblatt Remeha - Gas 310 ECO PRO Energieeffizienzklasse für die jahreszeitbe dingte Raumheizung (Prated oder Psup) Wärmenennleistung Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieef fizienz Jährlicher Energieverbrauch Schallleistungspegel L in Innenräumen Verweis: Informationen zu konkreten Sicherheitsmaßnahmen bei Einbau, Installation und Wartung: Sicherheit, Seite 6 14.2...