1.6.1
Maintenance:
At least once a year or more frequently, if required:
1.6.1.1
Clean the burner box: remove the inspection cover
with sight glass, slide out the burner box, blow the
burners through with compressed air from the top,
check the gas valve.
Check while the unit is running; gaspressure and
flam pattern.
1.6.1.2
Inspect the heat exchanger internally and externally
(with a mirror) for damage.
1.6.1.3
Clean the heat exchanger externally, if necessary (take
care not to bend or damage the sensor of the safety
thermostat).
Internal cleaning of the heat exchanger, if required,
must be carried out.
1.6.1.4
Clean the air discharge louvres and the casing.
- Fan/maximum and/or safety thermostat: check
sensor position (no metal-to-metal contact with the
heat exchanger).
GSE:
1.6.1.5
Clean the flue gas fan.
Remove the inspection cover.
Check the bypass, the fan orifice and the fan wheel on
GSE
soot and dust.
Remove soot and dust with a brush.
For orifice openings see table 1.3.6.
1.6.1.6
Check whether the aluminium tube of the differential
pressure gauge (Delta P) is in the shown position. If
not, correct it.
GSE-O
For orifice openings see table 1.3.6.

Maintenance Wartung

Wartung:
Gasgeräte müssen mindestens einmal im Jahr
gewartet werden:
Das Brennerbett kann gereinigt werden, indem der
Inspektionsdeckel mit Schauglas entfernt und der
Brennerschlitten heraus gezogen wird. Diesen kann
man von oben mit Pressluft durchblasen.
Überprüfen Sie das Gasmagnetventil den
Brennerdruck das Flammenbild.
Den Wärmetauscher sowohl von außen, als auch von
innen (mit Hilfe eines Spiegels) auf Beschädigungen
kontrollieren).
Den Wärmetauscher, wenn nötig, von außen reinigen
(darauf achten, daß der Fühler des
Sichereitsthermostats weder verbogen noch beschädigt
wird!) Der Wärmetauscher ist, wenn nötig, von innen zu
reinigen.
Die Luftausblaslamellen und das Gehäuse reinigen.
- Ventilator-/Maximalthermostat und/oder Sicherheits
thermostat; Position des Fühlers überprüfen (kein
Metall-auf-Metall-Kontakt mit dem Wärmetauscher).
GSE:
Reinigung des Abgasventilators.
Die Inspektionskappe entfernen.
Die Verbennungsluftstauplatte und den Abgasventilator
auf Ruß und Staub überprüfen.
Ruß und Staub mit einer Bürste entfernen.
Für den Stauplattendurchmesser siehe Tabelle 1.3.6.
Überprüfen Sie, ob das Alu-Rohr der Differenzdruck-
messung (Delta P) in der dargestellten Position steht;
wenn nicht, eine Korrektur vornehmen.
Den Drosseldurchmesser siehe Tabelle 1.3.6.
1.6
33
loading

Diese Anleitung auch für:

Gse–o