Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Quicklinks

®
Bluetooth
Freisprechanlage
®
Bluetooth
Hands Free Car Kit
®
Bluetooth
Installation de téléphonie en mains libres
Audio com
Einbauanleitung und
Bedienungsanleitung
Installation Instructions &
Operating Manual
Instructions de service
Manuel d'utilisation
Funkwerk Dabendorf GmbH
115 8000 1.00
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FWD Audio com

  • Seite 1 ® Bluetooth Freisprechanlage ® Bluetooth Hands Free Car Kit ® Bluetooth Installation de téléphonie en mains libres Audio com Einbauanleitung und Bedienungsanleitung Installation Instructions & Operating Manual Instructions de service Manuel d'utilisation Funkwerk Dabendorf GmbH 115 8000 1.00...
  • Seite 2 Audio com Funkwerk Dabendorf GmbH Märkische Straße D - 15806 Dabendorf Fon: +49 3377 316 - 0 Fax: +49 3377 316 - 300 [email protected] www.fwd-online.de Änderungen im Sinne des technischen Fortschrittes und Abweichungen vom Lieferumfang vorbe- halten! Alle Rechte vorbehalten! Vervielfältigungen, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Audio com Inhaltsverzeichnis Einbauanleitung Inhaltsverzeichnis Einbauanleitung Sicherheitshinweise ................. 5 Einführung ..................7 Lieferumfang ..................8 Einbau ....................9 Voraussetzungen feststellen .............. 9 Werkzeuge bereitlegen ..............9 Einbauorte auswählen ..............10 Elektronikbox befestigen ..............12 Mikrofon befestigen ................. 13 Display befestigen ................13 Bedienteil befestigen ................
  • Seite 4 Über die Bluetooth Technologie ............ 20 Anzeige und Bedienelemente ............21 Display ....................21 Bedienteil ..................21 Inbetriebnahmen des Bedienteils Audio com ........22 Die erste Inbetriebnahme .............. 23 Speller ....................25 Symbole ................... 26 Die Menüs ..................28 Benutzerverwaltung ................. 31 Gerätekopplung ................
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Einbauanleitung Audio com Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Unsachgemäßer Einbau Unsachgemäßer Einbau kann zu Schäden am Gerät oder am Fahrzeug führen! Für den Einbau der Anlage sind spezielle Kenntnisse Fähigkeiten erforderlich. wird dringend empfohlen, den Einbau in einer Fachwerkstatt durchführen zu lassen. Verletzungsgefahr Ungeeignete Einbaustellen können Verletzungen bei einem Ver-...
  • Seite 6 Audio com Sicherheitshinweise Isolationsschäden Beschädigte Isolierungen können zu Geräteschäden führen. Die Kabel dürfen in verlegtem Zustand nicht auf Zug beansprucht werden. Führen Sie die Kabel so, dass sie nicht gequetscht werden oder scheuern. Schäden durch Verpolung oder Kurzschluss Falsch angeschlossene Kabel oder Kurzschluss können zu schweren Geräteschäden führen.
  • Seite 7: Einführung

    ® dies durch den Bluetooth Funkübertragungsstandard. Bitte versichern Sie sich vor dem Einbau der „Audio com“ in Ihr Fahrzeug, dass Ihr Telefon korrekt mit der „Audio com“ zusammenarbeitet. Fragen Sie ggf. Ihren Händler oder Ihre Fachwerkstatt. Gern steht Ihnen auch...
  • Seite 8: Lieferumfang

    Audio com Lieferumfang Lieferumfang Elektronikbox Mikrofon mit Halter Schraubensatz für die Sicherungshalter *) Elektronikbox Sicherungen *) Display (mit Schraubensatz) Kabelverbinder *) Bedienteil Anschlusskabelsatz *) Batterie für das Bedienteil *) je nach Liefervariante...
  • Seite 9: Einbau

    Audio com Einbau Einbau Unsachgemäßer Einbau Unsachgemäßer Einbau kann zu Schäden am Gerät oder am Fahrzeug führen! Für den Einbau der Freisprechanlage sind spezielle Kenntnisse und Fähigkeiten erforderlich. Wir empfehlen dringend, den Einbau in einer Fachwerkstatt durchführen zu lassen. Voraussetzungen feststellen...
  • Seite 10: Einbauorte Auswählen

    Audio com Einbau • Werkzeuge zum Entnehmen des Radios aus dem Normausschnitt • 4-10 Kabelbinder • ca. 1 m Bindedraht, um Kabel durch Verkleidungen ziehen zu können • Entfettungsmittel, zum Beispiel Spiritus (siehe Abschnitt Mikrofon anbauen) Einbauorte auswählen Verletzungsgefahr Ungeeignete Einbauorte können bei einem Verkehrsunfall...
  • Seite 11: Kabellängen Prüfen

    Audio com Einbau vorgeschlagene Verbauorte entnehmen Sie bitte aus nachfolgendem Bild: Bitte beachten Sie, dass in der Box ein GSM-Funkmodul enthalten ist, dass vor unmittelbarer Wärmeeinwirkung (Lüftungsschacht, direkte Sonneneinstrahlung) geschützt werden muss, ansonsten dessen Übertemperatursicherung einen Betrieb der Anlage im Remote-SAP-Modus zeitweilig unmöglich machen kann! Im Handsfree- oder Headset-Modus ist der Weiterbetrieb jedoch möglich.
  • Seite 12: Elektronikbox Befestigen

    Audio com Einbau • an der A-Säule (zwischen Front- und Seitenscheibe) • neben der Fahrersonnenblende • auf dem Armaturenbrett Für das Bedienteil ungeeignet: • Wirkungsbereich des Airbags • eventueller Aufprallbereich des Kopfes • außerhalb der Reichweite des Fahrers Für das Bedienteil geeignet: •...
  • Seite 13: Mikrofon Befestigen

    Audio com Einbau Mikrofon befestigen Befestigungspunkt festlegen Der Mikrofonhalter hat auf seiner Rück- seite einen selbstklebenden Streifen. In Form und Größe muss die Auflagefläche Klebefläche Mikrofonhalter passen. Das Anschlusskabel muss bis zur Elektronikbox reichen! Positionieren Sie das Mikrofon mit seiner Schallöffnung in Sprechrichtung.
  • Seite 14 Audio com Einbau später jederzeit ausgerichtet werden kann. Die zum Ankleben benötigte Fläche ist ebenfalls kleiner, jedoch ragt das Display hier weiter in den Fahrzeuginnenraum hinein • mit Hilfe des Standfußes kann das Display im Sichtfeld des Fahrers ange- bracht werden. Diese Variante ist zu bevorzugen, da zum Ablesen der Blick weniger vom Verkehrsgeschehen abgewandt wird als bei den anderen Verbauvarianten.
  • Seite 15: Bedienteil Befestigen

    Audio com Einbau Möglichkeit 2: Schrauben Der Standfuß kann auch mit Hilfe der beiden beigefügten Schrauben befestigt werden. Markieren dazu Positionen Schraubschlitze des Standfußes auf dem Armaturenbrett mit einem Stift oder einem spitzen Gegenstand. Schrauben Sie dann die Schrauben ein, aber noch nicht ganz fest.
  • Seite 16: Batterie Einlegen

    Audio com Einbau Batterie einlegen Drücken Sie die seitliche Entriegelungstaste (unter der grünen Taste) und heben sie das Oberteil ab. Legen sie dann die mitgelieferte Batterie mit dem Pluspol nach unten in das Unterteil bis sie hörbar einrastet. Setzen Sie nun das Oberteil wieder auf.
  • Seite 17: Wiedergabe Über Die Lautsprecher Des Autoradios

    Audio com Einbau Wiedergabe über die Lautsprecher des Autoradios Besitzt Ihr Autoradio keinen Telefonanschluß, so können Sie den Lautsprecher- ausgang der Elektronikbox (Leitungen grün und violett des Anschluß- kabelsatzes) entsprechend der Skizze mit den vorhandenen Autolautsprechern verbinden. Es wird empfohlen, den vorderen rechten Lautsprecher zu nutzen, da hier das Rückkopplungsrisiko gering und die Verständigung gut bleibt.
  • Seite 18: Externer Zusatzlautsprecher

    Audio com Einbau Externer Zusatzlautsprecher In folgenden Fällen muss ein Zusatzlautsprecher (4W, min. 5W) verwendet werden: • wenn Lautsprecher des Autoradios nicht verwendet werden sollen • wenn die Ausgangsleistung des Lautsprecherkanals 35 W (sinus) übersteigt und kein Telefonanschluß am Autoradio vorhanden ist •...
  • Seite 19: Einlegen Einer Sim - Karte

    Audio com Einbau Einlegen einer SIM - Karte Sie haben die Möglichkeit, eine SIM-Karte in die Audio com einzulegen, falls Sie ® über kein Bluetooth -Telefon verfügen. Hierzu öffnen Sie die SIM-Schublade an der Elektronikbox mit Hilfe eines Kugelschreibers oder eines anderen spitzen Gegenstandes.
  • Seite 20: Sicherheitshinweis

    Lautsprechers des Autoradios muss dieses selbst nicht in Betrieb sein. ® Um mit der Anlage telefonieren zu können, muß ein kompatibles Bluetooth Telefon mit der Audio com gekoppelt, oder eine SIM-Karte eingelegt werden. ® Was Sie dazu tun müssen, und was Sie außerdem über die Bluetooth Technologie wissen sollten, erfahren Sie in den nächsten Abschnitten.
  • Seite 21: Anzeige Und Bedienelemente

    Funktionsumfang erhalten Sie bei Benutzung des SIM Access-Profils. Bitte informieren Sie sich auf unserer Internet-Homepage über die kompatiblen Mobiltelefone. Anzeige und Bedienelemente Die Bedienung der Audio com erfolgt mit Hilfe eines abgesetzten Displays sowie eines kabellosen Bedienteils: Display Im Display werden Meldungen der Audio com und Eingaben des Benutzers angezeigt.
  • Seite 22: Inbetriebnahmen Des Bedienteils Audio Com

    Ein langer Druck auf den Drehknopf startet den Sprachdialog. Ein Druck auf eine beliebige Taste beendet den Sprachdialog wieder. Weitere Informationen zur Sprachsteuerung der Audio com finden Sie im Kapitel „Sprachsteuerung“. Die rote und die grüne Taste dienen zum Annehmen bzw. Abweisen eines kommenden Rufes.
  • Seite 23: Die Erste Inbetriebnahme

    Taste für mindestens 1s. Die Signallampe leuchtet kurz auf, um zu signalisieren, dass der Anmeldevorgang eingeleitet wurde. • Das Bedienteil ist jetzt an der Audio com angemeldet und kann verwendet werden. Die Anmeldung muss nach einem Batteriewechsel nicht erneut durchgeführt werden.
  • Seite 24: Verbindungsart Auswählen

    Audio com Die erste Inbetriebnahme Verbindungsart auswählen Jetzt müssen Sie festlegen, ob Sie die Audio com mit der internen SIM-Karte ® benutzen möchten oder ob ein Bluetooth -Telefon gekoppelt werden soll. Entscheiden sie sich für die 2. Möglichkeit, schalten Sie Ihr Mobiltelefon bitte vorher ein (wenn nicht schon geschehen) und aktivieren Sie im Menü...
  • Seite 25: Speller

    Moment dauern kann (je nach Umfang). Speller Die Audio com wird über ein Bedienteil mit 2 Tasten und einem Drehknopf mit Druckfunktion bedient. Damit steht keine herkömmliche Möglichkeit zur Verfü- gung, Nummern oder Texte einzugeben, wie Sie es vielleicht vom PC oder vom Telefon gewohnt sind.
  • Seite 26: Symbole

    Audio com Die erste Inbetriebnahme Das jeweils letzte Zeichen können Sie durch Drücken der roten Taste löschen. Ist der Name komplett eingegeben, kann er durch einen Druck auf die grüne Taste gespeichert werden. Um den Vorgang abzubrechen, halten Sie die rote Taste gedrückt. Eine Umschaltung zwischen Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Ziffern und Sonderzeichen ist durch...
  • Seite 27: Menüoptionen

    -Verbindung. Dieses Symbol wird hinter ® einem Benutzer angezeigt, wenn er zuletzt über Bluetooth mit der Audio com verbunden war. Symbol für interne SIM-Karte. Dieses Symbol wird hinter einem Benutzer angezeigt, wenn er zuletzt eine interne SIM-Karte mit der Audio com benutzt hat.
  • Seite 28: Die Menüs

    Audio com Die erste Inbetriebnahme Die Menüs Durch einen kurzen Druck auf den Drehknopf gelangen Sie ins Hauptmenü. Mit dem Drehknopf navigieren Sie zu einem Menüpunkt. Wählen Sie einen Menüpunkt mit der grünen Taste oder verlassen Sie das Menü mit der roten Taste.
  • Seite 29: Durchsuchen

    • Neue Nummer Unter Verwendung des Spellers kann dem aktuellen Eintrag eine Nummer hinzufügen. • Löschen Löscht den aktuellen Eintrag aus der Audio com. • Alle löschen Löscht alle Telefonbucheinträge aus der Audio com. • Durchsuchen Suchen Sie nach einem Telefonbucheintrag. Navigieren Sie mit dem...
  • Seite 30: Mikrofonempfindlichkeit

    Unter Umständen kann es nötig sein, dass die Mikrofonempfindlichkeit angepasst werden muss, zum Beispiel wenn das Mikrofon sehr weit vom Fahrer entfernt oder auch sehr nah verbaut worden ist. Bei der Audio com sind 4 mögliche Empfindlichkeiten wählbar. Stellen Sie das Mikrofon nicht zu empfindlich ein, da es sonst zu Übersteuerungen und schlechter Audio-...
  • Seite 31: Nachlaufzeit

    Im Hauptbildschirm hat ein langer Druck auf die rote Taste die gleiche Funktion. Benutzerverwaltung Die Audio com erlaubt die Verwaltung von bis zu 4 Benutzerprofilen, zwischen denen während des Betriebs der Anlage einfach und schnell umgeschaltet werden kann. Für jeden Benutzer werden unter anderem folgende Daten individuell gespeichert: •...
  • Seite 32: Benutzerverwaltung Öffnen

    Regel Benutzer 1. Hinter dem Benutzer wird entweder ein Bluetooth Symbol oder ein SIM-Karten-Symbol angezeigt, je nachdem, in welchem Modus die Audio com von diesem Benutzer zuletzt genutzt worden ist. Neuen Benutzer anlegen Benutzerprofile, hinter denen noch kein Symbol zu sehen ist, sind noch nicht eingerichtet.
  • Seite 33: Gerätekopplung

    ® Nach einigen Sekunden werden Sie zur Eingabe der Bluetooth -PIN aufgefordert. Geben Sie am Telefon die PIN ein, die auf dem Display der Audio com angezeigt wird. Freisprech-Modus (Handsfree-Profil) Unter Umständen funktioniert die Kopplung mit Ihrem Telefon im Handsfree-Modus mit der oben genannten Methode nicht.
  • Seite 34: Bluetooth ® -Verbindung

    Freisprechanlage aufbauen, wählen sie in der Benutzerverwaltung den Namen des Profils, in dem das Telefon gekoppelt wurde. Nach erstmaliger Inbetriebnahme der Audio com ist dies „Benutzer 1“ Drücken Sie nun die grüne Taste. Die Verbindung zum Telefon wird hergestellt. Eine Verbindung wird von der Freisprechanlage immer dann aufgebaut, wenn: •...
  • Seite 35: Telefonieren

    Besteht eine Bluetooth Verbindung zwischen Freisprechanlage und Telefon, können Sie bei Benutzung des SIM Access-Profils alle Features Ihrer Audio com nutzen. Gleiches gilt für die Verwendung einer internen SIM-Karte. Benutzen Sie das Handsfree- oder Headset-Profil, besteht die Möglichkeit, dass einige Funktionen nicht zur Verfügung stehen (telefonabhängig).
  • Seite 36: Lautstärkeeinstellung

    Bluetooth Verbindung zwischen Freisprechanlage und Telefon besteht oder eine SIM-Karte in die Audio com eingelegt ist. Sie haben generell zwei Möglichkeiten, eine Nummer zu wählen. Um die Sprachwahl zu starten, drücken Sie den Drehknopf länger als eine halbe Sekunde. Mit dem Kommando „Nummer wählen“...
  • Seite 37: Testverbindung

    Das Verzeichnis kann maximal 40 Namen aufnehmen. Erkennersprache umschalten Je nach Ländervariante Ihrer Audio com unterstützt die Spracherkennung bis zu 3 Sprachen, von denen eine aktiviert sein kann. Um die aktive Erkennersprache zu wechseln, wählen Sie im Menü den Punkt Einstellungen => Spracherkenner.
  • Seite 38: Aktivierung Und Ablauf

    Es wird Ihnen nun eine Liste der verfügbaren Sprachen angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Sprache und bestätigen Sie mit einem Druck auf den Drehknopf. Sie werden nun aufgefordert, Ihre Audio com neu zu starten. Dies geschieht, indem Sie die Zündung ausschalten. Die Anlage wird nun Ihre Einstellungen sichern und mit der Aktualisierung der Erkennersprache beginnen.
  • Seite 39 Audio com Sprachsteuerung • „Löschen“ zum Löschen der zuletzt eingegebenen Ziffer/Ziffernfolge, • „Alle Löschen“ zum Löschen der gesamten eingegebenen PIN, • „Speichern“ zum Bestätigen der PIN, • „Abbruch“ um den Dialog ohne eine Funktionsausführung zu beenden. "Nummer wählen" Sie werden aufgefordert, die Rufnummer einzugeben. Dies kann sowohl in Einzelziffern als auch Zifferngruppen erfolgen.
  • Seite 40 Audio com Sprachsteuerung "Namen speichern" Voraussetzung hierfür ist, dass das „Telefonbuch“ der Anlage noch nicht voll ist. Zunächst werden Sie aufgefordert, den Namen zu sagen und diesen nochmals zu wiederholen. Stark abweichende Eingaben oder Übereinstimmungen mit schon gespeicherten Namen werden zurückgewiesen. Ist der neue Name akzeptiert, hören Sie die Aufforderung zur Eingabe der Rufnummer.
  • Seite 41: Softwareaktualisierung

    -Verbindung zur Anlage besteht. Über den Wahlbeginn werden Sie abschließend durch eine Ansage informiert. Softwareaktualisierung Die Audio com kann mit der jeweils neuesten vorhandenen Software ® ausgestattet werden. Diese Softwareaktualisierung ist über Bluetooth möglich. Um die aktuellste Software zu erhalten, besuchen Sie bitte unseren Internetauftritt unter www.fwd-online.de.
  • Seite 42: Tastenbelegung

    Audio com Tastenbelegung Tastenbelegung Taste Funktion Pineingabe- und Direktwahlmodus Drehknopf rechts Ziffer heraufzählen Drehknopf links Ziffer herunterzählen Drehknopf gedrückt Ziffer zuweisen grüne Taste Nummer vollständig rote Taste (kurz gedrückt) Ziffer löschen rote Taste (lange gedrückt) Abbruch / Eingabe verlassen Hauptbildschirm...
  • Seite 43 Audio com Taste Funktion Gesprächsmodus Drehknopf rechts Gespräch lauter Drehknopf links Gespräch leiser grüne Taste (lang) Privatmodus (nur im Handsfree-Profil) rote Taste Auflegen Benutzerauswahl Drehknopf rechts Benutzer hoch Drehknopf links Benutzer runter Drehknopf gedrückt Optionsmenü grüne Taste Benutzer anmelden / wechseln...
  • Seite 44: Problembehebung

    Audio com Problembehebung Problembehebung Problem Ursache Abhilfe Audio com schaltet sich Versorgungsspannung ggf. Sicherung ersetzen nicht ein. nicht vorhanden sowie Kabel und An- schlüsse prüfen Zündung nicht einge- Zündung einschalten schaltet Zündungsleitung unter- Leitung und 1A-Siche- brochen rung überprüfen Im Gespräch kann Ihr...
  • Seite 45 Ton klingt unsauber, krat- Verringern sie den Ab- ® Schlechte Bluetooth stand zwischen Telefon Verbindung und Audio com oder ent- fernen Sie ggf. (metalli- sche) Hindernisse. Nach Einschalten der Das Telefon befindet Bringen Sie das Telefon Zündung wird die Verbin- sich nicht in Reichweite.
  • Seite 46: Technische Daten

    Audio com Technische Daten Technische Daten Außenabmessungen Elektronikbox (L/B/H) 128mm x 105mm x 29mm Außenabmessungen Bedienteil (L/B/H) 65mm x 30mm x 30mm Außenabmessungen Display ohne Fuß (L/B/H) 67mm x 50mm x 19mm Betriebsspannung 11 V bis 15 V Ruhestromaufnahme (Gerät abgeschaltet) max.
  • Seite 47: Zubehör Und Ersatzteile

    Audio com Zubehör und Ersatzteile Zubehör und Ersatzteile Über die aktuell unterstützten Handymodelle informieren wir Sie im Internet unter www.fwd-online.de. Ebenso berät Ihr Händler Sie gern zu allen diesbezüglichen Fragen. Ersatzteile: Mikrofon Bedienteil Display Elektronikbox Anschlusskabelsatz Zubehör: externer Zusatzlautsprecher VDA - Adapterkabel...
  • Seite 48: Konformitätserklärung

    Hiermit erklärt die Funkwerk Dabendorf GmbH Märkische Strasse D-15806 Dabendorf dass sich die Freisprechanlage „Audio com“ in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Erklärung kann unter www.fwd-online.de eingesehen werden. CE 0681 -48-...
  • Seite 49: Hotline

    Audio com Hotline Hotline In der Zeit von 08.00 Uhr bis 18.00 Uhr steht Ihnen werktags unsere Hotline zur Verfügung. Folgende Schritte sollten Sie einhalten: • Prüfen Sie, ob Sie das Problem mit Hilfe des vorstehenden Abschnittes Problembehebung“ lösen können.
  • Seite 50 Table of Contents Installation Instructions Audio com Table of Contents Installation Instructions Safety Instructions ................. 52 Introduction ..................54 Extent of Supply ................55 Installation ..................56 Finding out preconditions ..............56 Preparing the tools ................56 Selecting the place ................57 Mounting the electronics box ............
  • Seite 51 Technology ..............66 Display and control elements ............67 Display ....................67 Control unit ..................67 Putting the Audio com control unit into operation ......68 Putting into operation for the first time ........69 Speller ....................71 Symbols ................... 72 The menus ..................
  • Seite 52: Installation Instructions

    Installation Instructions Audio com Safety Instructions Safety Instructions Improper installation Improper installation may cause damages to the unit or to the vehicle! The installation of the hands-free car kit requires special knowledge and special abilities. We therefore strongly recommend to have the installation done by a professional.
  • Seite 53 Audio com Safety Instructions Insulation damage Damaged insulations may cause damages of the unit. The cables installed should not be exposed to tensile stress. Install the cables such as they are not pinched or chafed. Damage caused by polarity reversal or short circuiting Incorrectly connected cables or a short circuit may cause serious damage to the equipment.
  • Seite 54: Introduction

    Bluetooth radio transmission standard. Before you fit the "Audio com" into your vehicle, please ensure that your phone functions correctly with the "Audio com". If you are unsure, ask your dealer or repair workshop. Our information service will be happy to help you too.
  • Seite 55: Extent Of Supply

    Audio com Extent of Supply Extent of Supply electronic box Microphone with holder screw kit for elektronic box Fuse holder *) Display (screw kit) Fuses *) control unit Cable connector *) Battery for the control unit Connecting cable set *)
  • Seite 56: Installation

    Audio com Installation Installation Improper Installation Improper installation may cause damages to the unit or to the vehicle! The installation of the hands-free car kit requires special knowledge and special abilities. We therefore recommend to have the installation done by a professional.
  • Seite 57: Selecting The Place

    Audio com Installation • 4-10 cable bonds • approx. 1 m binding wire in order to rout cables under the car’s trim • degreasing agent such as spirit (see “Mounting the microphone”) Selecting the place Personal injury Inappropriate places for the installation may cause personal injuries in accidents or may disable the safety equipment.
  • Seite 58 Audio com Installation Please note that the box contains a GSM radio module that must be protected from direct exposure to heat (ventilation duct, direct sunlight), otherwise its overtemperature fuse may render the system temporarily inoperable in remote SAP mode! However, the system will still be operable in handsfree or headset mode.
  • Seite 59: Mounting The Electronics Box

    Audio com Installation Unsuitable places for control unit: • Airbag’s action area • anywhere where there is a possibility of the head being struck • outside the driver’s reach Suitable places for control unit: • central console between driver and passenger •...
  • Seite 60: Mounting The Microphone

    Audio com Installation Position the microphone with its speaker opening facing the direction of speech. The picture on the right shows a possible mounting position for the microphone. Alternatively, the microphone may also be attached to the sun visor by means of the clip included in the scope of supply.
  • Seite 61 Audio com Installation Find the installation position that suits you best. Sit behind the steering wheel as normal and find a position in which you can see the display well at all times. You should be able to view the display at right angles, otherwise you will need to account for troublesome reflections or glare.
  • Seite 62: Mounting The Control Unit

    Audio com Installation Mounting the Control Unit The control unit is affixed inside the vehicle at a point that is within easy reach. Find the installation position that suits you best. Sit behind the steering wheel as normal and find a position in which you can reach the control unit easily at all times.
  • Seite 63: Transmission Through The Car Radio's Phone Connection

    Audio com Installation Use the supplied fuse holders and cable connectors for connecting the cables. If you use a cable connector, the cables which are to connect don’t have to be stripped. The connection of the cables is shown in the pictures below: Transmission through the car radio’s phone connection...
  • Seite 64: External Additional Speaker

    Audio com Installation External additional speaker In the following cases, you will have to use an additional speaker (4W, min. 5W): • if the car radio’s speakers are not to be used • if the speaker channel’s output power exceeds 35 W (sine) and there is no available phone connection on the car radio •...
  • Seite 65: Connecting The Components To The Electronics Box

    SIM card into Audio com. To do this, open the SIM drawer on the electronics box using a pen or other sharp object. Insert the SIM card into the drawer with the contacts facing upwards.
  • Seite 66: Safety Instructions

    The hands-free system switches on when the ignition is turned on. (You know it is ready if the display backlighting is on and you can see the FwD Logo). It remains active as long as the ignition is on. If the car radio speaker is used, it is not necessary for the radio itself to be on.
  • Seite 67: Display And Control Elements

    Please visit the Internet home page to find the information you require on compatible mobile phones. Display and control elements Audio com is operated using an offset display and a wireless control unit: Display The display shows messages from Audio com plus information entered by the user.
  • Seite 68: Putting The Audio Com Control Unit Into Operation

    Short key press: Deletes last character. Prolonged key press: Aborts. Putting the Audio com control unit into operation Battery type • Only use lithium batteries, type CR2477. Other batteries may cause the unit to operate incorrectly or may even damage the unit.
  • Seite 69: Removing The Battery

    1 sec. The signal lamp lights up briefly to signal that the registration process has been initiated. • The control unit is now registered on Audio com and is ready for use. There is no need to repeat registration after changing a battery.
  • Seite 70 Enter SIM PIN (SIM access profile and internal SIM card) If your telephone supports the SIM access profile, you will shortly need to enter the PIN number of your SIM card on Audio com as confirmation. You can do this -70-...
  • Seite 71: Speller

    (depending on its scope). Speller Audio com is operated via a control unit with 2 buttons and a rotary encoder with pushbutton function. This means that there is no conventional way to enter numbers or texts, in the way you are perhaps accustomed to on the PC or telephone.
  • Seite 72: Symbols

    Audio com Putting into operation for the first time Symbol for switching from upper case to lower case characters. Symbol for switching from lower case characters to digits. Symbol for switching from digits to symbols. Symbol for switching from symbols to upper case characters.
  • Seite 73: Menu Options

    User selection: Symbol for Bluetooth connection. This symbol is displayed behind a user when the user was previously connected to Audio com via Bluetooth. Symbol for internal SIM card. This symbol is displayed behind a user when the user was previously connected to Audio com via an internal SIM card.
  • Seite 74: Call Register

    The speller reappears, enabling you to compile the required number. • Add number A number can be added to the entry using the speller. • Delete Deletes the current entry from Audio com. • Delete all Deletes all the phonebook entries from Audio com. -74-...
  • Seite 75: Memory Status

    • Import (telephone-dependent) Load a phonebook from a telephone that is connected to Audio com via Bluetooth. • Add contact A new phonebook entry can be created. You will be prompted to enter a name.
  • Seite 76: Phone Settings

    • Recognizer language Depending on the country variant of your Audio com, voice recognition supports up to 3 languages, one of which may be activated. Under this menu item you can change the active language. Further information is available under “Voice control”...
  • Seite 77: User Management

    Holding the red button down in the main screen has the same function. User management Audio com enables management of up to 4 user profiles; it is possible to switch between these profiles quickly and simply, while the system is in operation. The data stored individually for each user includes: •...
  • Seite 78: Pairing

    A mobile phone that is to be operated on the handsfree system must be paired with Audio com. To do this, both devices generate a common (secret) passkey, which can be used in future for mutual authentication and to set up an encrypted connection.
  • Seite 79 If your telephone supports the SIM access profile, you will shortly need to enter the PIN number of your SIM card on Audio com as confirmation. You can do this via the rotary encoder or by voice control (more information on voice control can be found further on, in the section entitled “Voice control”).
  • Seite 80: Bluetooth ® Connection

    The first time Audio com is put into operation, this will be “User 1”. Now press the green button. Connection to the telephone is established. The handsfree system will always set up a connection when: •...
  • Seite 81: Making A Call

    ® handsfree function cannot be used. Please establish a Bluetooth connection first or insert a SIM card into Audio com. You can dial a number by voice dialling, by dialling on the telephone or directly from the phonebook. Incoming call •...
  • Seite 82: Volume Control

    Audio com Voice Control passengers do not need to listen to your conversation. To continue a call on the telephone, depress and hold the left button until the small volume icon appears. You now can continue the call on the telephone. To switch the audio signal back to the hands-free system, press the left button again.
  • Seite 83: Changing The Recognizer Language

    Settings => Recognizer language. A list of the available languages is displayed. Select the required language and confirm by pressing the rotary encoder. You will then be prompted to restart Audio com. You can do this by switching off the ignition. The system will now save your settings and start to update the recognizer language.
  • Seite 84 Audio com Voice Control "Enter PIN" You will be prompted to enter the PIN code. This can be done in single digits or in groups of digits. If you pause, the last digit/sequence of digits to be entered will be repeated for checking purposes. In addition to continuing to input the digits, you also have the following command options: •...
  • Seite 85 Audio com Voice Control "Store name" A precondition for this is that the system's "telephone book" is not yet full. First, you will be prompted to say the name and to repeat it again. If there are great discrepancies between the two inputs of the name or if the name is the same as one already stored, the entry will be rejected.
  • Seite 86: Updating Software

    Updating software Audio com can be equipped with the very latest software. This software update is possible via Bluetooth. To obtain the latest software, please visit our Web site at www.fwd-online.de. We regularly make updates available there. A detailed description of the update procedure is provided with the software.
  • Seite 87: Key Assignment

    Audio com Key assignment Key assignment Function Pin entry and direct dial mode Rotary encoder right Digit up counter Rotary encoder left Digit down counter Rotary encoder pressed Assign digit Green button Number complete Red button (pressed briefly) Delete digit...
  • Seite 88 Audio com Key assignment Function Call mode Rotary encoder right Call louder Rotary encoder left Call softer Green button (held down) Private mode (only in handsfree profile) Red button End call User selection Rotary encoder right User above Rotary encoder left...
  • Seite 89: Troubleshooting

    The phone is very close Increase the distance to the Audio com parts between your phone or the car radio. and the Audio com or ra- dio. The person you are cal- The microphone and the Increase the distance ling complains about...
  • Seite 90 Audio com Troubleshooting Problem Cause Remedy During device pairing, The Audio com blue is Initiate the device pairing the phone cannot find not in the pairing mode. (see section on Device the "Audio com". Pairing. The phone does not sup- Abort the pairing, set up port the set profile.
  • Seite 91: Technical Data

    Audio com Technical Data Technical Data Dimensions of the electronics box 128mm x 105mm x 29mm Dimensions of the Control Unit 65mm x 30mm x 30mm Dimensions of display, excluding base (L/W/H) 67 mm x 50 mm x 19 mm...
  • Seite 92: Accessories And Spare Parts

    Accessories and spare parts Accessories and spare parts For information on the currently supported mobile phone models, visit www.fwd-online.de on the Internet. Your dealer will also be happy to advise you on all issues in this respect. Spare parts: microphone...
  • Seite 93: Declaration Of Conformity

    Funkwerk Dabendorf GmbH Märkische Strasse D-15806 Dabendorf herewith declares that the Hands-Free Car Kit „Audio com“ complies with the basic requirements and the other relevant provisions in the 1999/5/EC Directive. The declaration can be seen at www.fwd-online.de. CE 0681 -93-...
  • Seite 94: Hotline

    Audio com Hotline Hotline If you have any questions, our service-hotline will be glad to assist you on weekdays from 8 am to 6 pm. Please follow these steps: • Check wether you have followed all the instructions of the installation manual.
  • Seite 95 Audio com Hotline -95-...
  • Seite 96 Sommaire Instructions de service Audio com Sommaire Instructions de service Consignes de sécurité ..............98 Introduction .................. 100 Composition de la fourniture ............101 Montage ..................102 Vérification des conditions ............. 102 Préparer les outils ................102 Choisir l’emplacement de montage ..........103 Fixation de la boîte électronique .............
  • Seite 97 ..............113 Affichage et éléments de commande ........114 Écran ....................114 Élément de commande ..............114 Mise en service de l’élément de commande de l’Audio com ..115 Première mise en service ............116 Speller .................... 118 Symboles ..................119 Menus ....................
  • Seite 98: Consignes De Sécurité

    Instructions de service Audio com Consignes de sécurité Consignes de sécurité Montage non conforme aux prescriptions Un montage non conforme aux prescriptions peut causer des dommages à l’appareil ou au véhicule. Le montage de l’installation de téléphonie en mains libres exige des connaissances et aptitudes spéciales.
  • Seite 99 Audio com Consignes de sécurité Détériorations de l‘isolation Les détériorations de l’isolation peuvent causer des dégâts aux appareils. Une fois posés, les câbles ne doivent pas être tendus. Lorsque vous posez les câbles, veillez à ce qu’ils ne soient pas pincés et à...
  • Seite 100: Introduction

    Cette caractéristique ® repose sur la norme de radio-transmission Bluetooth Avant l'installation de "Audio com" dans le véhicule, s'assurer que le téléphone est compatible avec "Audio com". Consulter éventuellement le revendeur ou l'atelier spécialisé. Notre service informations se tient également volontiers à...
  • Seite 101: Composition De La Fourniture

    Audio com Composition de la fourniture Composition de la fourniture Boîtier électronique Microphone avec support Jeux de vis pour le boîtier Porte-fusible *) électronique Fusibles *) Écran (avec jeux de vis) Connecteurs *) Élément de commande Faisceau câbles Pile pour l’élément...
  • Seite 102: Montage

    Audio com Montage Montage Montage non conforme aux prescriptions Un montage non conforme aux prescriptions peut causer des dommages à l’appareil ou au véhicule. Le montage de l’installation de téléphonie en mains libres exige des connaissances et aptitudes spéciales. Il est vivement conseillé de faire exécuter le montage par un spécialiste.
  • Seite 103: Choisir L'emplacement De Montage

    Audio com Montage • une perceuse à main avec foret de 2,0 mm • des outils spécifiques au véhicule pour retirer les éventuels caches et revêtements • des outils pour sortir la radio de la découpe standard • 4-10 fixe-câbles •...
  • Seite 104 Audio com Montage Convient pour la boîte électronique: • zone du passager à côté de la console centrale, sous la garniture • console intégrée spécifique au véhicule (commerce spécialisé) L’illustration suivante présente les emplacements recommandés pour l’installation: Veuillez noter que le boîtier contient un module radio GSM qui doit être protégé...
  • Seite 105: Fixation De La Boîte Électronique

    Audio com Montage Convient pour le microphone: • si le son de la voix est dirigé directement sur le microphone, la distance entre le locuteur et le microphone doit être de 35 cm environ • sur la colonne A (entre le pare-brise avant et les vitres latérales) •...
  • Seite 106: Fixation Du Microphone

    Audio com Montage Détérioration d’éléments essentiels du véhicule Lorsque vous percez des trous de fixation ou lorsque vous posez des vis à tôle, vous risquez de détériorer des éléments essentiels du véhicule. Veillez à laisser assez de place pour le montage, derrière...
  • Seite 107: Fixer L'écran

    Audio com Montage Fixer l’écran L’écran peut être fixé de différentes manières et s’adapte ainsi à différents emplacements de montage dans le véhicule. • au moyen des bandes adhésives, sur une surface lisse, de préférence verticale. L’écran ne pourra plus être orienté ultérieurement. Cette variante demande le minimum de hauteur de montage.
  • Seite 108: Fixation De L'élément De Commande

    Audio com Montage Retirez la feuille de protection de la bande adhésive. Tenez l’écran, la rotule ou le pied à quelques millimètres de la position de montage souhaitée. Vérifiez encore une fois la position. Un ajustement ultérieur de la partie collée est impossible.
  • Seite 109: Mise En Place De La Pile

    Audio com Montage la partie collée est impossible. Posez l’élément de commande à l’emplacement de collage et appliquez brièvement une pression modérée. Mise en place de la pile Appuyez sur la touche de déverrouillage latérale (au-dessous de la touche verte) et soulevez la partie supérieure. Placez la pile fournie en orientant le pôle positif vers le bas dans la partie...
  • Seite 110: Restitution Au Moyen Des Haut-Parleurs De L'autoradio

    Audio com Montage Restitution au moyen des haut-parleurs de l’autoradio Si votre autoradio ne dispose pas de prise de téléphone, vous pouvez raccorder la sortie du haut-parleur de la boîte électronique (conducteurs vert et violet du jeu de câbles de raccordement) avec les haut-parleurs existants de l’autoradio, comme indiqué...
  • Seite 111: Haut-Parleur Externe Supplémentaire

    Audio com Montage Haut-parleur externe supplémentaire Dans les cas suivants, utiliser un haut-parleur externe supplémentaire (4 ohms, mini. 5 W): • si l’on ne veut pas utiliser les haut-parleurs de l’autoradio • si la puissance de sortie du canal du haut-parleur est supérieure à 35 W (sinus) et si l’autoradio ne dispose pas de prise de téléphone...
  • Seite 112: Insertion D'une Carte Sim

    Audio com Montage Insertion d’une carte SIM Vous avez la possibilité d’insérer une carte SIM dans l’Audio com si vous ne ® disposez pas d’un téléphone Bluetooth . Ouvrez à cet effet le tiroir SIM du boîtier électronique au moyen d’un stylo ou d’un autre objet pointu. Posez la carte SIM dans le tiroir, avec les contacts orientés vers le haut.
  • Seite 113: Consignes De Sécurité

    Fondements A la mise sous tension de l'allumage, l'installation mains libres s'allume. (Visible à l'éclairage rétroactif du display et au logo FwD) Elle reste activée tant que l'allumage est sous tension. L'utilisation d'un haut-parleur de l'autoradio est possible sans que ce dernier soit allumé. Pour pouvoir téléphoner avec ®...
  • Seite 114: Affichage Et Éléments De Commande

    Pour toute information sur les téléphones mobiles compatibles, consulter notre site Internet. Affichage et éléments de commande L’utilisation de l’Audio com met en œuvre un écran déporté ainsi qu’un élément de commande sans fil: Écran L’écran présente les messages de l’Audio com ainsi que les saisies de l’utilisateur.
  • Seite 115: Mise En Service De L'élément De Commande De L'audio Com

    Effacement du dernier caractère. Appui prolongé : Annulation. Mise en service de l’élément de commande de l’Audio com Type de pile • N’utilisez que des piles au lithium de type CR2477. D’autres piles peuvent empêcher l’appareil de fonctionner correctement et peuvent même l’endommager.
  • Seite 116: Première Mise En Service

    Première mise en service Inscrire l’élément de commande Lors de la première mise en service de votre Audio com, vous devez inscrire l’élément de commande radio sur l’Audio com. À cet effet, allumez l’Audio com en tournant la clé de contact et appuyez simultanément sur la touche verte et sur la touche rouge au cours des 10 premières secondes qui suivent la mise...
  • Seite 117 (pas avec la carte SIM interne) Après quelques secondes, le système vous demande de saisir le code PIN Bluetooth. Tapez sur votre téléphone le code PIN affiché sur l’écran de l’Audio com. Mode Mains libres (profil Mains libres) Dans certains cas, il peut arriver que le couplage en mode Mains libres avec votre téléphone ne fonctionne pas avec la méthode décrite ci-dessus.
  • Seite 118: Speller

    (Profil SIM Access et carte SIM interne) Si votre téléphone prend en charge le profil SIM Access, vous devrez, après quelques instants, indiquer le code PIN de votre carte SIM à l’Audio com pour effectuer la confirmation. Vous pourrez indiquer ce code au moyen du bouton rotatif ou de la commande vocale (vous trouverez plus d’informations...
  • Seite 119: Symboles

    Audio com Première mise en service dernier caractère en appuyant sur la touche rouge. Lorsque le nom est complet, il vous suffit d’appuyer sur la touche verte pour le confirmer. Pour interrompre le processus, maintenez enfoncée la touche rouge. Le basculement entre les majuscules, les minuscules, les chiffres et les caractères spéciaux est possible grâce aux symboles suivants que vous...
  • Seite 120 Sélection d’utilisateur : Symbole pour la connexion Bluetooth. Ce symbole est affiché après le nom d’un utilisateur si celui-ci a utilisé l’Audio com en dernier via Bluetooth. Symbole pour la carte SIM interne. Ce symbole est affiché après le nom d’un utilisateur si celui-ci a utilisé...
  • Seite 121: Menus

    Audio com Première mise en service Menus Un bref appui sur le bouton rotatif permet d’accéder au menu principal. Le bouton rotatif vous permet de naviguer vers un point du menu. Sélectionnez un point du menu en appuyant sur la touche verte ou quittez le menu en appuyant sur la touche rouge.
  • Seite 122: Nouveau Contact

    • Effacer Efface l’entrée courante de l’Audio com. • Tout effacer Efface toutes les entrées du répertoire de l’Audio com. • Rechercher Procédez comme suit pour rechercher une entrée dans le répertoire. Naviguez avec le bouton rotatif sur le premier caractère de l’entrée recherchée et confirmez en appuyant sur le bouton rotatif.
  • Seite 123 Il arrive qu’il faille régler la sensibilité du microphone, en particulier si le microphone est très loin du conducteur ou s’il en est très près. L’Audio com permet de choisir entre 4 sensibilités. Ne réglez pas une sensibilité trop forte, pour éviter une saturation et une mauvaise qualité...
  • Seite 124: Gestion Des Utilisateurs

    Réinitialise tous les réglages aux valeurs par défaut. Tous les réglages utilisateurs sont alors perdus, y compris le contenu du répertoire ! Actu. logiciel Il est possible de mettre à jour le logiciel de votre Audio com, via Bluetooth. Vous trouverez des informations complémentaires au chapitre "Mise à jour logicielle"...
  • Seite 125: Changement Rapide D'utilisateur

    Pour accéder à la gestion des utilisateurs, appuyez sur la touche rouge dans l’écran principal. Vous voyez alors les 4 utilisateurs possibles. Lors de la première mise en service de votre Audio com, un profil utilisateur est créé par défaut, en général Utilisateur 1. La désignation de l’utilisateur est suivie par le symbole Bluetooth ou par le symbole de la carte SIM, selon le mode avec lequel l’utilisateur s’est servi pour la dernière fois de l’Audio com.
  • Seite 126: Couplage D'appareils

    Saisir le code PIN Bluetooth Après quelques secondes, le système vous demande de saisir le code PIN Bluetooth. Tapez sur votre téléphone le code PIN affiché sur l’écran de l’Audio com. Mode Mains libres (profil Mains libres) Dans certains cas, il peut arriver que le couplage en mode Mains libres avec votre téléphone ne fonctionne pas avec la méthode décrite ci-dessus.
  • Seite 127: Connexion Bluetooth

    Saisir le code PIN SIM (Profil SIM Access et carte SIM interne) Si votre téléphone prend en charge le profil SIM Access, vous devrez, après quelques instants, indiquer le code PIN de votre carte SIM à l’Audio com pour effectuer la confirmation. Vous pourrez indiquer ce code au moyen du bouton rotatif ou de la commande vocale (vous trouverez plus d’informations concernant...
  • Seite 128: Téléphoner

    La connexion est rétablie en quelques secondes. Lors de la première connexion, l’Audio com tente de charger le répertoire à partir du téléphone portable connecté. Cette opération peut durer quelques instants si le répertoire contient un grand nombre d’entrées.
  • Seite 129: Réglage Du Volume

    Commutation entre le mode privé et le mode mains libres Si le "Audio com" et le téléphone sont connectés l'un à l'autre en mode mains libres, vous pouvez transférer le son sur le téléphone pendant une conversation et de nouveau rappeler l'installation mains libres.
  • Seite 130: Communication D'essai

    Changer de langue de reconnaissance Selon sa variante, votre Audio com prend en charge la reconnaissance vocale de 3 langues au maximum, dont l’une peut être activée. Pour changer la langue de reconnaissance active, choisissez dans le menu le point Réglages => Identif.
  • Seite 131: Activation Et Déroulement

    Commande vocale et confirmez par un appui sur le bouton rotatif. Vous devez ensuite redémarrer votre Audio com. Pour cela, coupez le contact. L’installation enregistre vos paramètres et commence la mise à jour de la langue de reconnaissance. L’évolution de ce processus est affichée par une barre de progression.
  • Seite 132 Audio com Commande vocale • "Effacer" pour effacer le chiffre/le groupe de chiffres saisi en dernier, • "Effacer tout" pour effacer l’ensemble du code PIN énoncé, • "Enregistrer" pour confirmer le code PIN, • "Quitter" pour quitter le dialogue sans exécuter de fonction.
  • Seite 133 Audio com Commande vocale "Memoriser nom" Cette fonction n'est possible que si l' "annuaire" de l'installation de téléphonie en mains libres n'est pas encore plein. Vous êtes d'abord invité à prononcer le nom et à le répéter. En cas de fortes divergences de prononciation ou si le nom prononcé...
  • Seite 134: Mise À Jour Logicielle

    Mise à jour logicielle Vous pouvez charger le logiciel le plus récent dans l’Audio com. Cette mise à jour logicielle est possible via Bluetooth. Pour obtenir le logiciel le plus récent, veuillez vous connecter à...
  • Seite 135: Affectation Des Touches

    Audio com Affectation des touches Affectation des touches Touche Fonction Saisie du code PIN ou composition directe Bouton rotatif à droite Augmenter d’un chiffre Bouton rotatif à gauche Diminuer d’un chiffre Appui sur le bouton rotatif Confirmer le chiffre Touche verte Numéro complet...
  • Seite 136 Audio com Touche Fonction Mode conversation Bouton rotatif à droite Augmenter le volume Bouton rotatif à gauche Diminuer le volume Touche verte (appui prolongé) Mode privé (seulement profil Mains lib- res) Touche rouge Raccrocher Sélection de l’utilisateur Bouton rotatif à droite Avancer d’un utilisateur...
  • Seite 137: Elimination De Problème

    échéant l'aération Le téléphone se trouve Augmenter la distance très près à des parties du téléphone par rap- de l'Audio com ou à l'au- port à l'Audio com voire toradio à la radio Le correspondant se La distance entre le Augmenter la distance plaint de d'effets d'écho...
  • Seite 138 Audio com Elimination de problème Problème Cause Remède Lors du couplage d'ap- L'Audio com blue n'est Mettre le couplage d'ap- pareil, le téléphone ne pas en mode de cou- pareil en marche (voir la trouve pas "Audio com" plage partie "Couplage d'ap- pareil")
  • Seite 139: Caractéristiques Techniques

    Audio com Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions Boîte électronique (L/l/H) 128mm x 105mm x 29mm Dimensions élément de commande (L/l/H) 65mm x 30mm x 30mm Dimensions externes de l’écran, sans pied (L/l/H) 67 mm x 50 mm x 19 mm...
  • Seite 140: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Accessoires et pièces de rechange Accessoires et pièces de rechange Dans Internet, nous vous informons sur les modèles de portables actuellement assistés, à l’adresse suivante: www.fwd-online.de. De même, votre commerçant spécialisé vous conseillera volontiers si vous avez des questions à ce sujet.
  • Seite 141: Déclaration De Conformité

    Funkwerk Dabendorf GmbH Märkische Strasse D-15806 Dabendorf déclare que Installation de téléphonie en mains libres „Audio com“ est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE. La déclaration peut être consultée sur www.fwd-online.de. CE 0681 -141-...
  • Seite 142: Hotline

    • Vérifiez si vous pouvez résoudre le problème à l’aide du chapitre “Elimination des problèmes”. • Avoir à portée de la main le type de l'installation mains libres ("Audio com") et du kit support. • Si possible, indiquer les informations du point de menu. "Versions Info".
  • Seite 143 Audio com Hotline -143-...
  • Seite 144 Adress: Märkische Straße D - 15806 Dabendorf Fon: +49 3377 316 - 0 Fax: +49 3377 316 - 300 Email: [email protected] Funkwerk Dabendorf GmbH Web: www.fwd-online.de...

Inhaltsverzeichnis